早上七點十一分

奧吉和我 R.J.帕拉西奧 第1頁,共2頁

「它是怎麼死的?」我問媽媽,「被車撞了嗎?」

「不是,」媽媽輕撫我的手臂,「它年紀大了,小傻瓜,壽命到了。」

「也沒那麼老啊。」

「它生著病呢。」

「什麼?所以他們就給它安樂死了?」我憤憤地問,「他們怎麼忍心這麼做?」

「寶貝,它當時太痛苦了,」媽媽回答道,「他們不想看它受苦。伊莎貝爾說,它躺在內特懷裡,走得很平靜。」

我在腦海裡構想那畫面——黛西躺在內特懷裡死去。想象著奧吉是否也在場。

「他們家這些年本來就夠受的了。」媽媽補充道。

我什麼也不說,眨眨眼睛,抬頭望著天花板上的夜光小星星。一些粘得不牢的已經開始脫落,只剩一兩個角掛著。有幾顆掉下來,落到我身上,就像長角的小雨點。

「噢,你到底沒把星星弄好。」我想也不想地說。

她完全不明白:「你說什麼?」

「你還說會把它們貼回去的,」我指著天花板說,「現在一個勁往我身上掉。」

她抬頭一看,說:「哦,對對。」媽媽大概沒想到關於黛西的對話這麼快結束,但我不想談那個。

她站到我床上,抽出一把靠在書櫃上的玩具雷射劍,努力用劍的頂端把一枚稍大的星星頂回去。

一枚塑膠星星落在她頭上:「你得用膠啊,麗薩。」

「哦,對,」她邊回答邊把星星從頭髮裡抓出來,跳下床,「別叫我麗薩了,好不好?」

「好的,麗薩。」我回答。

她眼珠轉了一圈,用雷射劍指著我,像要刺過來一樣。

「對了,謝謝你用那種壞訊息叫醒我。」我諷刺地說。

「嘿,你自己問我的,」她收回雷射劍答道,「本想今天下午告訴你的。」

「今天下午?我不是小孩子了,麗薩,」我回答道,「不是,我是說,我當然疼黛西,但它又不是我養的狗,而且反正搬家後我也見不到它了。」

「還以為你會很難過呢。」她回答。