「肯定不是。」
「哦,」哈利望著爐火,「我還以為——他在魔藥課上幫了我很大的忙,那個王子。」
「那本書是什麼時候的,哈利?」
「不知道,我從來沒查過。」
「也許這能幫助你瞭解到王子在霍格沃茨的時間。」盧平說。
沒過多久,芙蓉決定模仿塞蒂娜唱《一鍋火熱的愛》,看到韋斯萊夫人的表情之後,大家都把這當做了上床睡覺的訊號。哈利和羅恩一直爬到閣樓上羅恩的臥室裡,那兒為哈利搭了一張行軍床。
羅恩幾乎一沾枕頭就睡著了。哈利上床前從旅行箱裡找出《高階魔藥製作》翻了翻,終於在前面找到了出版時間。將近五十年了。五十年前他父親及其朋友們都不在霍格沃茨。哈利失望地把書扔回了箱子裡,關上燈,翻了一個身,想著狼人和斯內普,桑帕克和混血王子,終於迷迷糊糊地睡著了,夢裡盡是鬼魅的陰影和被咬孩子的哭聲……
「她一定是在開玩笑……」
哈利一下子驚醒了,發現床腳放著一隻鼓鼓囊囊的長襪。他戴上眼鏡環顧著四周,小窗幾乎完全被雪遮住了,羅恩筆直地坐在窗前的床上,在看一個東西,好像是一條挺粗的金鍊子。
「那是什麼?」哈利問。
「拉文德送的,」羅恩厭惡地說,「她不會真的以為我會戴吧……」
哈利湊近些一看,啞然失笑,鏈子上掛著幾個大大的金字:
我的甜心
「不錯,漂亮。你一定要在弗雷德和喬治面前戴上。」
「如果你告訴他們,」羅恩說著把項鍊塞到了枕頭底下,「我——我——我就——」
「跟我結巴上了?」哈利笑著說,「行了吧,我會嗎?」
「她怎麼會以為我喜歡這種東西呢?」羅恩對著空氣問道,一副很震驚的樣子。
「回想一下,」哈利說,「你有沒有流露過喜歡脖子上掛著‘我的甜心’出去招搖的想法?」
「嗯……我們沒說多少話,」羅恩說,「主要是……」
「親嘴。」
「是啊。」羅恩猶豫了一會兒,又說,「赫敏真的跟麥克拉根好上了?」
「不知道,斯拉格霍恩的晚會上他們在一起來著,可是我看沒有那麼好。」
羅恩心情似乎稍微好了一些,又到襪子裡頭去掏禮物。
哈利的禮物包括一件胸前有金色飛賊的毛衣,是韋斯萊夫人親手織的,雙胞胎兄弟送的一大盒韋斯萊魔法把戲坊的產品,還有一個有點潮溼、帶著黴味的包裹,標籤上寫著:
致主人,克利切。
哈利瞪著它。「你說開啟它安全嗎?」
「不可能是危險品,我們的郵件仍然都是經過魔法部檢查的。」羅恩答道,儘管他懷疑地打量著那個包裹。
「我沒想到給克利切送東西!人們一般會給家養小精靈送聖誕禮物嗎?」哈利問,一邊小心地捅著包裹。
「赫敏會。還是先看看是什麼再內疚吧。」
片刻之後,哈利大叫一聲,從行軍床上跳了下來,包裹裡是一大堆蛆。
「不錯,」羅恩哈哈大笑,「想得很周到。」
「我寧可要這個也不要那條項鍊。」哈利說,羅恩立刻冷靜下來。
坐下吃聖誕午餐時,每個人都穿著新毛衣,除了芙蓉(韋斯萊夫人似乎不願在她身上浪費一件)和韋斯萊夫人自己。韋斯萊夫人戴著一頂嶄新的女巫帽,夜空一樣的深藍色上閃爍著小星星般的鑽石,還有一串奪目的金項鍊。
「弗雷德和喬治送給我的!漂亮吧?」
「我們越來越感激你了,媽媽,現在我們自己洗襪子了。」喬治說,一邊瀟灑地一揮手,「要防風草根嗎,萊姆斯?」
「哈利,你頭上有一條蛆。」金妮快活地說,隔著桌子欠身幫他拿掉了。哈利感到脖子上起了雞皮疙瘩,但與那條蛆無關。
「哦,好惡心。」芙蓉說,做作地哆嗦了一下。
「可不,」羅恩說,「要肉滷嗎,芙蓉?」
他急於獻殷勤,把肉滷盤碰飛了。比爾一揮魔杖,肉滷升到空中,順從地落回到盤裡。
「你跟那個唐克斯一樣笨,」芙蓉親了一下比爾之後對羅恩說,「她總是打翻——」
「我邀請了親愛的唐克斯,」韋斯萊夫人重重地放下胡蘿蔔,瞪著芙蓉說,「可她不肯來。你最近跟她談過嗎,萊姆斯?」
「沒有,我跟誰都沒多少聯絡。但唐克斯要回她自己的家,是不是?」
「嗯,」韋斯萊夫人說,「也許吧。我感覺她是打算一個人過聖誕節。」
她惱火地看了盧平一眼,好像她攤到芙蓉而不是唐克斯當兒媳婦全都是他的錯。哈利望望正用她自己的叉子喂比爾吃火雞的芙蓉,感到韋斯萊夫人早就輸定了。但他想起了關於唐克斯的一個問題,問盧平不是最合適嗎?他對守護神無所不知。
「唐克斯的守護神變了,斯內普說的。我不知道會有這種事。守護神為什麼會變呢?」
盧平不慌不忙地嚼著火雞,嚥下之後緩緩地說道:「有時……大的打擊……感情劇變……」
「它看上去很大,有四條腿,」哈利說,突然他閃過一個念頭,壓低聲音說道,「嘿……不會是——?」
「亞瑟!」韋斯萊夫人突然叫道。她從椅子上站了起來,手捂著心口,瞪著廚房窗外。「亞瑟——是珀西!」
「什麼?」
韋斯萊先生回過頭,大家都立刻望著窗外,金妮站了起來,以便看得更清楚。果然是珀西·韋斯萊,他正踏著院中的積雪大步走來,玳瑁框的眼鏡在陽光下一閃一閃的。然而他並不是一個人。
「亞瑟,他——他是跟部長一起來的!」
果然不錯,哈利在《預言家日報》上見過的那人正跟在珀西后面,他有一點兒跛,長而厚密的灰髮和黑斗篷上落了片片白雪。大家誰也沒來得及說話,韋斯萊夫婦剛交換了一個吃驚的眼神,後門就開了,珀西站在了門口。
一陣難堪的沉默,珀西生硬地說:「聖誕快樂,媽媽。」
「哦,珀西!」韋斯萊夫人叫著撲到了他的懷裡。
魯弗斯·斯克林傑在門口停下來,他拄著柺杖,微笑地看著這感人的一幕。
「打擾了,請原諒,」他說道,這時韋斯萊夫人已轉向他,笑吟吟地擦著眼睛。「珀西和我在附近——辦事,您知道——他忍不住要來看看你們。」
但珀西並沒有想跟其他人打招呼的意思。他直挺挺地站在那兒,顯得很不自然,目光越過眾人的頭頂。韋斯萊先生、弗雷德和喬治都板著面孔看著他。
「請進,坐吧,部長!」韋斯萊夫人慌亂地說著,一邊扶正了自己的帽子,「吃一點窩雞,或補丁……我是說——」
「不用,不用,親愛的莫麗。」斯克林傑說。哈利猜想他在進屋前向珀西打聽了她的名字。「我不想打擾,要不是珀西這麼想見你們,我也不會來……」
「哦,珀西!」韋斯萊夫人含淚叫道,踮起腳尖去親他。
「……我們剛來了五分鐘,我到院子裡去走走,你們跟珀西多聊一會兒。不不,我真的不想打擾你們!嗯,如果有人願意帶我參觀一下你們可愛的花園……啊,那個小夥子吃完了,你陪我散散步可以嗎?」
餐桌旁的氣氛明顯變了,大家的目光從斯克林傑轉移到了哈利身上。似乎沒人相信斯克林傑不知道哈利的名字,也沒人覺得他被選中陪部長到花園散步很自然,因為金妮、芙蓉和喬治的盤子也都空了。
「好啊。」哈利打破沉默,說道。
他沒有上當,儘管斯克林傑說是在附近辦事,珀西想來看看家人,但這才是他們來的真正原因:為了斯克林傑能跟哈利單獨談話。
「沒事。」經過盧平身邊時他小聲說道,因為他看到盧平正要從椅子上站起來。「沒事。」看到韋斯萊先生張嘴要說話,他又加了一句。
「太好了!」斯克林傑向後退去,讓哈利先走出門外,「我們就在花園裡轉轉,然後珀西和我就走。繼續吧,各位!」
哈利穿過院子朝雜草叢生、覆蓋著白雪的韋斯萊家的花園走去,斯克林傑一跛一跛地走在旁邊。哈利知道他曾是傲羅辦公室主任。他看上去很結實,帶著戰傷,跟戴著圓禮帽、大腹便便的福吉大不一樣。
「很漂亮,」斯克林傑說,他在花園籬笆前停了下來,望著落滿積雪的草坪和辨認不出的植物,「很漂亮。」
哈利沒說話。他感覺到斯克林傑在觀察他。
「我早就想見見你了,」過了一會兒斯克林傑說,「你知道嗎?」
「不知道。」哈利誠實地說。
「哦,是的,早就想了。但鄧布利多似乎很保護你。」斯克林傑說道,「當然,這很自然,很自然,在你經歷了那些之後……尤其是部裡發生的事……」
他想等哈利說些什麼,但哈利沒有理睬,於是他又說道:「我上任之後一直希望有機會跟你談談,但鄧布利多阻止了。我說過——這是完全可以理解的。」
哈利還是一言不發,等待著。
「傳聞沸沸揚揚!」斯克林傑說,「當然,我們都知道這些故事是多麼走樣……傳說有一個預言……說你是‘救世之星’……」
哈利想,話題現在接近斯克林傑來的本意了。
「……我想鄧布利多跟你談過這些事情吧?」
哈利猶豫著,不知道該不該說謊。他望著花壇四周的小地精腳印,還有那塊翻開的地皮,就是弗雷德抓住那個現在穿著芭蕾舞裙站在聖誕樹頂的小地精的地方。最後他決定說實話……或說一點兒實話。
「對,我們談過。」
「你們有沒有,有沒有……」哈利用眼角餘光看到斯克林傑正在注視著他,便假裝對一個從結冰的杜鵑花叢下探出腦袋的小地精很感興趣,「鄧布利多跟你說了什麼,哈利?」
「對不起,這是我們之間的事。」哈利說。
他儘可能地讓聲音聽上去很愉快,斯克林傑的語氣也輕鬆而友好:「哦,當然,如果是秘密,我不想讓你洩露……不,不……再說,你是不是救世之星真的要緊嗎?」
哈利琢磨了幾秒鐘後做出了回答。
「我不大懂您的意思,部長。」
「當然,對你很要緊,」斯克林傑說著大笑起來,「然而對巫師界……這都是觀念,是不是?人們相信什麼才是重要的。」
哈利沒答腔。他覺得隱約看到了談話會導向哪裡,但他不想幫斯克林傑達到目的。杜鵑花叢底下的小地精在樹根附近挖起了蟲子,哈利的眼睛一直盯著它。
「人們相信你是救世之星。你知道,」斯克林傑說道,「他們認為你是英雄——你是的,哈利,不管是不是救世之星!你已多少次面對那個連名字都不能提的大魔頭了?總之,」他不等哈利回答,繼續說了下去,「要緊的是,你在許多人的心目中是希望的象徵,哈利。知道有人能,甚至註定能摧毀那個大魔頭——這很自然會讓人們感到鼓舞。我不禁感到,一旦你認識到這一點,你也許就會覺得,你幾乎有義務跟魔法部合作,給大家信心。」
小地精剛剛捉住了一條蟲子,正在使勁拉扯,想把它從凍硬的地裡拽出來。哈利沉默了很久,斯克林傑看看他又看看小地精,說道:「有趣的小傢伙,是不是?可是你怎麼想呢,哈利?」
「我不大明白你想要聽什麼。」哈利緩緩地說,「‘跟魔法部合作’……是什麼意思?」
「哦,一點也不麻煩,我向你保證。比方說——如果你能時不時地出入魔法部,那就會給人一個有利的印象。當然,在那兒的時候,你有許多機會和加德文·羅巴茲,即接替我的傲羅辦公室主任多談談。多洛雷斯·烏姆裡奇跟我說過你有志當一名傲羅。這很容易安排……」
哈利感到怒火中燒:這麼說烏姆裡奇還在魔法部?
「所以基本上,」他說,好像只想澄清幾點事實,「你希望造成我為魔法部效力的印象?」
「看到有你更多地參與,大家會受到鼓舞的,哈利,」斯克林傑說,他似乎對哈利這麼快就領悟了他的話感到很欣慰,「救世之星,你明白……就是要給人希望,讓人感到激動人心的事情在發生……」
「可如果我出入魔法部,」哈利說,仍然努力保持友好的語氣,「不會讓人覺得我贊成部裡的做法嗎?」
「呃,」斯克林傑說道,微微皺了皺眉頭,「是的,也是因為這個,我們希望——」
「不,我想不行,」哈利彬彬有禮地說,「您知道,我不喜歡魔法部做的某些事情,比如關押斯坦·桑帕克。」
斯克林傑一時沒說話,但臉色馬上沉了下來。
「我不指望你理解,」他說道,但沒能像哈利那樣做到話語中不流露怒氣,「現在形勢危險,某些措施是必要的。你才十六歲——」
「鄧布利多遠遠不止十六歲,他也不贊成把斯坦·桑帕克關在阿茲卡班。」哈利說,「你把斯坦·桑帕克當成替罪羊,就像你想把我當成福神一樣。」
兩人互相瞪視了許久,最後斯克林傑不再偽裝友善了,說道:「我明白了。你希望——像你心中的英雄鄧不利多一樣——不和魔法部沾邊?」
「我不想被利用。」
「有人會說為魔法部效力是你的義務!」
「是,有人會說在把人關進監牢前先查明他是不是食死徒是你的義務。」哈利說道,他的火氣上來了,「你所做的跟巴蒂·克勞奇一樣。你們從來都沒有做對過,是不是?要麼是福吉,人在他眼皮底下被殺了還假裝天下太平;要麼就是你,關押無辜,還假裝有救世之星在為你工作!」
「你不是救世之星?」斯克林傑問。
「你不是說這不重要嗎?」哈利說道,諷刺地笑了一聲,「至少是對你不重要。」
「我不該那麼說,」斯克林傑立刻說,「措詞不當——」
「不,這很誠實,」哈利說,「是你對我說過的少數實話之一。你不關心我的死活,但你關心要我幫你使大家相信你在戰勝伏地魔。我沒忘記,部長……」
他舉起右拳,冰冷的手背上那道傷痕發著白光,那是烏姆裡奇逼他刻下的字跡:我不可以說謊。
「當我告訴大家伏地魔回來了的時候,並沒看見你衝出來幫助我,魔法部去年可沒這麼熱心交朋友。」
兩人僵立在那兒,氣氛像他們腳下的土地一樣冰冷。小地精終於把蟲子拽了出來,靠在杜鵑花叢最低的枝條上開心地吮吸著。
「鄧布利多在幹什麼?」斯克林傑唐突地問,「他不在霍格沃茨的時候會去哪兒?」
「不知道。」
「就是知道你也不會告訴我,是不是?」
「是,不會。」
「好吧,我只有看看能不能用其他辦法搞清楚了。」
「你可以試試,」哈利冷漠地說,「不過你看上去比福吉聰明,所以我以為你會吸取他的教訓。他企圖干涉霍格沃茨,你也許注意到他已不是部長了,但鄧布利多還是校長。如果我是你,就不去幹涉鄧布利多。」
一陣長時間的沉默。
「我看出他在你身上做得很成功,」斯克林傑說,金絲邊眼鏡後的眼睛冷漠而嚴厲,「徹頭徹尾是鄧布利多的人,對不對?波特?」
「對,我是,」哈利說,「很高興我們說清了這一點。」
他轉身丟下魔法部長,大步朝屋裡走去。
作者「J.K.羅琳」的其他小說