第1章 另一位部長

哈利波特全集 J.K.羅琳 第2頁,共2頁

首相偷偷地敲了一下木頭桌子,福吉繼續說道:「不過布萊克的事情已經過去了。現在的問題是,我們正處於戰爭之中,首相,必須採取一些措施。」

「戰爭之中?」首相不安地重複了一遍,「這肯定有些誇大其辭吧。」

「那個連名字都不能提的魔頭的一些追隨者,一月份從阿茲卡班越獄逃出來之後,又投奔到他那兒去了。」福吉的語速越來越快,圓頂高帽轉得像飛一樣,變成了一片模糊的黃綠色。「自從他們公開亮相以來,已經造成了很大的破壞。布羅克代爾橋——就是他給弄塌的,首相,他威脅我放棄職務,不然他就要大批屠殺麻瓜——」

「天哪,那些人被害原來都是你的問題,而我卻被逼著回答那些關於裝置生鏽、伸縮接頭腐爛等等莫名其妙的問題!」首相氣憤地說。

「我的問題!」福吉漲紅了臉,說道,「難道你是說,你會屈服於那樣的威脅嗎?」

「也許不會,」首相說著站了起來,邁著大步在房間裡走來走去,「但是我會想盡辦法抓住那個威脅我的人,不讓他犯下這樣殘暴的罪行!」

「你以為我就沒有做出種種努力嗎?」福吉激動地問,「魔法部的每一位傲羅都在想方設法地尋找他,圍捕他的追隨者,直到今天!可是我們眼下談論的,碰巧是有史以來最厲害的一位巫師,將近三十年來他一直逍遙法外!」

「我想,你接著還會告訴我,西部的那場颶風也是他造成的吧?」首相問。他每走一步,心裡的怒火就增長一分。他發現了所有那些可怕災難的原因,卻又不能告訴公眾,這簡直太令人生氣了,簡直比真是政府的過失還要糟糕。

「根本就沒有什麼颶風。」福吉苦惱地說。

「你說什麼!」首相吼道,他已經忍不住在跺腳了,「大樹連根拔起,屋頂被掀翻,路標變成了彎的,大批人員傷亡——」

「這都是食死徒乾的,」福吉說,「就是那個連名字都不能提的魔頭的追隨者。另外……我們還懷疑巨人也參與了。」

首相猛地停住腳步,彷彿撞上了一堵看不見的牆。

「什麼也參與了?」

福吉做了個苦臉。「上次他就利用了巨人,想把聲勢造得很大。現在,錯誤資訊辦公室的人們正在加班加點地工作,我們還派出了好幾批記憶登出員,修改所有那些親眼目睹了事情經過的麻瓜們的記憶,神奇動物管理控制司的大多數工作人員都被派到薩默塞特去了,他們在那裡四處搜尋,但沒能找到巨人——真是一場災難。」

「這不可能!」首相氣呼呼地說。

「我不否認,部裡現在人心惶惶,士氣消沉。」福吉說,「這還不算,後來又損失了阿米莉亞·博恩斯。」

「損失了誰?」

「阿米莉亞·博恩斯,魔法法律執行司的司長。我們認為是那個連名字都不能提的魔頭親手殺害了她,因為她是一個很有天分的女巫——而且所有的跡象都表明她曾經奮力反抗過。」

福吉清了清嗓子,然後,像是費了很大的勁,才停止了旋轉他的圓頂高帽。

「可是報紙上報道了那起命案,」首相暫時忘記了他的憤怒,說道,「我們的報紙。阿米莉亞·博恩斯……說她是一位單身的中年婦女,這是一起……一起惡性謀殺案,是嗎?這件事已經傳得沸沸揚揚。警察完全不知道從何入手。」

福吉嘆了口氣。「唉,那是自然的。她是在一個從裡面鎖住的房間裡被殺害的,是不是?我們倒完全清楚是誰幹的,但這也不能幫助我們抓住那傢伙。還有愛米琳·萬斯,這件事你也許沒有聽說——」

「我當然聽說了!」首相說,「實際上,此事就發生在這附近。報紙拿這一點大做文章:在首相的後院踐踏法律與秩序——」

「就好像這些還不夠糟糕似的,」福吉幾乎沒聽首相說話,只是自顧自地說道,「現在攝魂怪到處都是,隨時向人發起進攻……」

在以前無憂無慮的日子裡,首相會覺得這句話難以理解,但是現在他已經知道了許多事情。

「我記得,攝魂怪是看守阿茲卡班犯人的?」他謹慎地問。

「以前是這樣,」福吉疲倦地說,「現在不是啦。他們離開了監獄,投靠了那個連名字都不能提的魔頭。我不否認這對我們是個打擊。」

「可是,」首相說,他心裡漸漸產生了一種恐懼,「你不是告訴過我,它們這種生物是專門吸走人們的希望和快樂的嗎?」

「沒錯。而且它們還在不斷繁衍,所以形成了這些迷霧。」

首相雙膝一軟,跌坐在離他最近的一把椅子上。一想到這些無形的生物在城市和鄉村飛來飛去,在他的選民中散佈悲觀絕望的情緒,他就感到自己快要暈倒了。

「聽我說,福吉——你必須採取措施!這是你作為魔法部部長的責任!」

「我親愛的首相啊,發生這麼多事情之後,你真的認為我還能當魔法部部長嗎?我三天前就下臺了!整個巫師界兩個星期來一直叫嚷著要我辭職。我在任這麼多年,還從沒見過他們這麼團結一致!」福吉說著勉強地笑了一下。

首相一時說不出話來。他對自己被置於這樣一種境地感到憤慨,同時又對坐在對面的這個看上去萎縮了的男人心生同情。

「我很遺憾。」最後他說道,「我能幫你做些什麼嗎?」

「謝謝你的好意,首相,但沒有什麼了。我今晚是被派來向你通報最新事態發展的,並把你介紹給我的繼任者。我本來以為他現在應該到了。當然啦,目前發生了這麼多事,把他忙得夠嗆。」

福吉扭頭看了看肖像裡那個戴著拳曲的長長的銀色假髮、長相醜陋的小個子男人,他正在用羽毛筆的筆尖掏耳朵。

肖像裡的男人發現福吉在看他,便說道:「他馬上就來。他正在給鄧布利多寫信,很快就寫完了。」

「我祝他好運。」福吉說,語氣第一次顯得有些尖刻,「在過去的兩個星期裡,我每天給鄧布利多寫兩封信,但他就是不肯改變主意。如果他願意說服那個男孩,我恐怕還能……唉,說不定斯克林傑會比我順利。」

福吉顯然很委屈地陷入了沉默,可是,肖像裡的那個男人立刻打破了他的沉默,用打著官腔的清脆聲音突然說話了。

「致麻瓜首相。請求會面。事情緊急。請立即答覆。魔法部部長魯弗斯·斯克林傑。」

「行,行,可以。」首相心緒煩亂地說道,當爐柵裡的火苗又一次變成了翠綠色時,他只來得及微微畏縮了一下,火焰中間便出現了第二位滴溜溜旋轉的巫師。火焰衝騰,一下子把他拋到古色古香的地毯上。首相看著這情景,沒有表露出害怕的樣子。福吉站起身,首相遲疑了一下,也站了起來,注視著那個新來的人直起身子,撣掉黑色長袍上的爐灰,向左右張望著。

首相一下子冒出一個荒唐的念頭,覺得魯弗斯·斯克林傑活像一頭老獅子。他茶褐色的頭髮和濃密的眉毛裡夾雜著縷縷灰色,金絲邊眼鏡後面是一雙銳利的黃眼睛,儘管腿有點瘸,但走起路來卻有一種大步流星的瀟灑,使人立刻感覺到他是一個敏銳、強硬的傢伙。首相認為他很能理解在這危機的時期,巫師界為什麼希望斯克林傑而不是福吉當他們的首領。

「你好。」首相彬彬有禮地說,向他伸出了手。

斯克林傑草草地握了一下首相的手,眼睛在屋裡掃來掃去,然後從長袍裡抽出一根魔杖。

「福吉把事情都告訴你了?」他一邊問一邊大步走到門口,用魔杖敲了敲鎖眼。首相聽見門鎖咔噠一響。

「嗯——是這樣。」首相說,「如果你不介意的話,我希望不要鎖門。」

「我不願意被人打攪。」斯克林傑不耐煩地說,「或被人監視。」他又加了一句,同時用魔杖指了指窗戶,窗簾便都拉上了。「好了,我是個大忙人,我們就開門見山吧。首先,我們需要討論一下你的安全問題。」

首相儘量把腰板挺得直直的,回答道:「我對現有的安全措施很滿意,非常感謝——」

「可是,我們不滿意。」斯克林傑打斷了他的話,「如果首相大人中了奪魂咒,麻瓜們可就要遭殃了。你辦公室外間的那位新來的秘書——」

「我絕不會把金斯萊·沙克爾趕走的,如果這就是你的建議的話!」首相激動地說,「他效率極高,做的工作是其他人的兩倍——」

「那是因為他是個巫師,」斯克林傑說,臉上不帶絲毫笑容,「一位訓練有素的傲羅,專門派來保護你的。」

「喂,慢著!」首相大喊起來,「你不能隨便把你們的人安插到我的辦公室來,誰為我工作由我來決定——」

「我想你對沙克爾很滿意吧?」斯克林傑冷冷地說。

「是的——我是說,以前是——」

「那就沒有什麼問題了,是嗎?」斯克林傑問。

「我……是啊,只要沙克爾的工作一直那麼……嗯……那麼出色。」首相軟弱無力地說。

可是斯克林傑似乎根本沒有聽見。

「還有,關於赫伯特·喬萊——你的助理部長,」他繼續說道,「就是那個模仿鴨子、逗得公眾樂不可支的人。」

「他怎麼啦?」首相問。

「這顯然是他中了一個蹩腳的奪魂咒之後的反應。」斯克林傑說,「他的腦子被弄糊塗了,但他還可能是個危險人物。」

「他只是學了幾聲鴨子叫!」首相無力地辯解道,「多休息休息……少喝點酒……肯定就會……」

「就在我們說話的這會兒,聖芒戈魔法傷病醫院的一支醫療隊正在給他做檢查。到現在為止,他已經試圖掐死他們中間的三個人了。」斯克林傑說,「我認為我們最好暫時把他從麻瓜社會轉移出去。」

「我……那麼……他會好起來嗎?」首相擔憂地問。

斯克林傑只是聳了聳肩膀,已經回身朝壁爐走去。

「好了,我要說的就這麼多。我會把事態的發展及時告訴你的,首相——或者,我也許很忙,抽不出時間親自過來,那樣我就派福吉上這兒來。他已經同意以顧問的身份留下來了。」

福吉想擠出一個笑容,但沒有成功,那樣子倒像是患了牙痛。斯克林傑已經在口袋裡翻找那種使火苗變綠的神秘粉末了。首相不抱希望地凝視了他倆片刻,然後,他整個晚上一直忍住沒說的一句話終於脫口而出。

「可是,看在老天的分兒上——你們是巫師!你們會施魔法!你們肯定能夠解決——是啊——解決任何問題的!」

斯克林傑在原地慢慢轉過身,與福吉交換了一個疑惑的目光。福吉這次總算露出了笑容,和顏悅色地說:「問題是,另外一邊也會施魔法呀,首相大人。」

說完,兩位巫師就先後跨入鮮綠色的火苗,消失不見了。


作者「J.K.羅琳」的其他小說

布穀鳥的呼喚》《罪惡生涯》《》《偶發空缺