癩蛤蟆

安徒生童話 安徒生 第1頁,共2頁

井很深,因此井繩也得長;要從井底把一桶水搖到井口上面來,轉動把手也是一件很重的活兒。雖然水很清,太陽卻從不能照到井底下去在水上照鏡子;不過在陽光能夠到達的地方,井壁的石頭縫上長出了綠色的植物。

井底下住著一家癩蛤蟆。事實上他們是隨在老癩蛤蟆媽媽之後倒栽蔥跳到井下面來的。老癩蛤蟆媽媽如今還健在。早就定居在這裡的青蛙在水裡游來游去,稱他們為「井中來客」。但是新來的癩蛤蟆像是拿定主意既來之則安之,就在這裡住下去了,因為他們覺得住在「乾地」上十分稱心,所謂「乾地」,是他們對那些溼漉漉石頭的稱呼。

青蛙媽媽曾上去旅行過一次。她碰巧落到一個拉上去的水桶裡面,但是陽光對她來說太強烈,她覺得眼睛都被刺痛了。幸虧她爬出了水桶;但是她落到下面水上時可怕地撲通一聲,只好臥病三天,背上痛得要命。上面的東西她顯然說不出多少,但是她知道,所有的青蛙也知道,這個井並非整個世界。癩蛤蟆媽媽如果肯講,她可以講點什麼,但是他們問她,她卻從不回答,於是他們也就不問了。

「她又笨,又胖,又醜,」小青蛙們說,「她那些孩子將和她一樣醜。」

「那很可能,」癩蛤蟆媽媽回答說,「但是他們當中有一個在腦袋裡有一顆寶石,否則就是我有。」

小青蛙們聽著瞪大了眼睛;這些話他們不愛聽,他們做了個鬼臉,潛到下面水裡去了。但是小癩蛤蟆們踢踢後腿,純粹是出於自豪,因為他們每一隻都自以為一定有那寶石;接著他們蹲下來,頭一動不動。但是最後他們問,使他們如此自豪的是什麼東西,一顆寶石會是一種什麼玩意兒呢。

「噢,它是這麼光彩奪目和貴重,我簡直無法形容,」癩蛤蟆媽媽說。「把這種東西戴來戴去是為了讓自己快樂,卻會叫別人生氣。但是不要再問了,因為我不再回答你們。」

「得了,我沒有這種寶石,」最小的那隻癩蛤蟆說,癩蛤蟆能有多醜她就有多醜。「我幹嗎要這種貴重的東西呢?如果它叫別人生氣,它就不能給我任何快樂。不,我只希望能到上面井邊朝外面看看;上面一定非常好看。」

「你最好還是待在你現在這個地方,」老癩蛤蟆媽媽說,「因為這裡的所有東西你都知道,你能說出你有些什麼。小心水桶,因為它會把你砸死;即使你平安地到了桶裡,你也會跌出去。不是每一個都能跌得和我一樣機靈,腿也不傷骨頭也不斷地出來了。」

「呱呱!」那小癩蛤蟆說,這和我們說「啊哈」一個意思。

她無限渴望到上面井邊去看看;她渴望看到上面的綠色東西;第二天早晨,碰巧那個水桶裝滿了水被搖上去,它在我們這小癩蛤蟆蹲著的那塊石頭前面停了停,小傢伙的心怦怦地跳起來,它一下子跳到了裝滿水的水桶裡,水桶隨即被搖到頂,水倒了出來。

「呸,你這髒東西!」把水桶的水倒空的農場工人一看見這癩蛤蟆就說。「你是我看到的最醜的東西。」他用他的木頭鞋去踢癩蛤蟆,癩蛤蟆總算爬進了井邊高高的蕁麻叢,這才免遭踩死。她在這裡面看到的淨是樹梗,但是她也抬頭看;太陽透過樹葉照下來,樹葉看上去像透明的;她這時候的感覺就像一個人一下子進了一座陽光在樹枝和樹葉間透進來的大樹林時一樣。

「這裡比下面井裡好多了!我真想在這裡待一輩子!」小癩蛤蟆說。於是她在那裡躺了一個鐘頭,對,兩個鐘頭。「我不知道在這兒上面能找到什麼。既然來了這麼遠,我必須試試看再走遠些。」於是她有多快爬多快,爬到外面公路上,當她過公路的時候,太陽在她的頭頂上照,灰塵撲了她一身。

「我如今真到了乾地上了,沒錯,」癩蛤蟆說。「這裡簡直太好了;那麼叫人高興。」

她來到一條水溝旁邊;那兒長著毋忘我花和繡線菊;再過去一點是一道山楂樹籬,那兒還長著接骨木樹叢,以及開白花的旋花。這裡可以看到各種鮮豔的色彩,還有一隻蝴蝶飛過。癩蛤蟆以為它是一朵花,花離開梗子飄起來,要在世界上更好地看看,這是很自然的。

「能那樣作一次旅行就好了!」癩蛤蟆說。「呱呱!那該是多麼好啊。」

她在井邊待了八天八夜,什麼食物也不缺少。到了第九天她想:「前進!向前走!」但是她能找到什麼更可愛更美麗的東西呢?也許是一隻小癩蛤蟆或者幾隻青蛙。在這最後一個夜裡微風送來一個聲音,像是附近有些親戚。

「活著真美好!從井裡出來,躺在刺人的蕁麻之間,沿著蓋著塵土的路爬,真是太棒了。但是前進,前進!我們可能找到青蛙或者一隻小癩蛤蟆。我們沒有親友是不行的;光是大自然還不夠。」於是她一路向前進。

她來到廣闊的田野,來到一個周圍長著蘆葦的大池塘;她走到它裡面去。

「這裡對你來說太潮溼了,」青蛙們說,「但是歡迎你!你是少爺還是小姐?不過這沒關係;同樣歡迎你。」

她被邀請參加夜間音樂會——一個家庭音樂會;勁頭大聲音小;我們知道這類事情。沒有點心吃,不過飲料多的是,因為整個池塘的水是免費供應的。

「現在我要繼續上路了,」小癩蛤蟆說。因為她總覺得渴望更好的東西。

她看到星星閃爍,那麼大,那麼亮。她看到月亮放光;然後她看到太陽昇起,越升越高。

「說到頭來,也許我依然是在一個井裡,只是在一個更大的井裡。我必須上得更高;我感到極其坐立不安和渴望著什麼。」當月亮變圓,變成了滿月時,這可憐的小傢伙想:「我不知道那是不是要放下來的水桶,我必須到它裡面去,好上得更高?或者太陽是個大水桶?它多麼大啊!它多麼亮啊!它能把所有的東西都帶上去。我必須小心著不要失去機會。噢,多麼像我的腦袋裡在放光啊!我不相信寶石能放出更亮的光來。但是我沒有寶石;我也不會為了沒有寶石而哭——不,我必須上得更高,進入光明和快樂!我感到那麼有信心,但我還是害怕。這一步很難走,但是必須走。因此前進,一直向前進!」

她像隨便哪一隻爬行動物會做的那樣上前幾步,很快就來到一條路上,路旁住著人;但這兒有花園和菜園。她在一個菜園旁邊坐下來休息。

「有那麼多不同的動物,我都從來不知道!世界是多麼美麗和偉大啊!因此必須在世界上到處看看,而不是隻待在一個地方。」於是她跳進菜園。「這裡多麼綠啊!這裡多麼美啊!」

「這個我知道,」葉子上那條毛蟲說,「我的葉子是這裡最大的。它遮掉了我的半個世界,但是我不在乎這個世界。」

「咯,咯!」一些母雞來了。它們在捲心菜園裡走來走去。領頭的那隻母雞眼力好,她看到了綠葉上的毛蟲,就去啄它,毛蟲落到地上扭來扭去。

那母雞先用一隻眼,然後用另一隻眼看它,因為不知道它這樣扭來扭去是什麼目的。

「它這樣做不會是安好心,」母雞說著抬起頭來啄毛蟲。

癩蛤蟆看見她這樣做,竟嚇得一直向母雞爬過去。