「是嗎?」仙女阿瑪麗絲笑眯眯地問道。「那麼,你是誰呀?」
「你問這小夥子嗎?」卡斯佩爾搶著代他回答,因為賽伯爾驚奇得連話也說不出來了。「這小夥子是我的朋友賽伯爾,他是我最最要好的朋友。不過,他怎麼一下子來到這兒,我也不清楚。我想讓他先告訴我。哦,賽伯爾,你說,到底是怎麼回事呀!……」
但仙女阿瑪麗絲搶先攔住了賽伯爾。
「到外面去再說,」她說。「咱們先一塊兒到外面去。茨瓦克曼已經死了,這所魔宅當然也不能讓它再留下來,我要把它……」
「怎麼辦呢?」卡斯佩爾搶先問道。
「一會兒你就知道了。」
仙女阿瑪麗絲一隻手抓住卡斯佩爾的手,另一隻手抓住賽伯爾的手,她要把這兩個朋友拉到外面去。不過賽伯爾卻掙脫了她的手。
「慢著,我要到裡面去拿件東西。」
賽伯爾跑到廚房裡,提出一個鳥籠來。
「哎喲,是小鳥嗎?」卡斯佩爾看到賽伯爾提著鳥籠回來,問道。
「不錯!」賽伯爾笑嘻嘻地回答。「是一隻灰雀子,不過,這還是一隻特殊的鳥兒。」
他們兩人被仙女拉著手,走到魔宅門外。阿瑪麗絲交代他們先到森林那邊去,她自己留下來,眼看著卡斯佩爾和賽伯爾走到森林那兒,這才轉身舉起手來往魔宅一指。轉眼間,那灰色的牆壁毫無聲響,忽然倒塌下來,茨瓦克曼的魔宅只剩下一大堆瓦礫,鈴蟾的水池也被倒塌的瓦礫淹沒了。
阿瑪麗絲作法讓倒塌的魔宅周圍長滿了荊棘,圍上了灌木籬笆。然後又轉身向卡斯佩爾兩人那邊過去。仙女行路不用腿子走動,她只是在空中飄移,她在空中飄移時,樹葉和百草紛紛向她鞠躬行禮。
「卡斯佩爾,我受到您的恩惠,」仙女說,「我非常感激,永遠不會忘記。」
她從手指上脫下一隻小的金戒指。
「這隻戒指我送給你,請你收下!」仙女說。「這是一隻魔戒指,可以滿足您任何願望,不過它只能滿足三次,您只要把這隻魔戒指轉動一下,提出您的願望,它就能使您滿足。唔,卡斯佩爾,請您把手伸過來。」
卡斯佩爾伸出手來,把戒指套上,並且向仙女阿瑪麗絲致謝。
「我得回仙女國去了,」她繼續說道,「再見了,兩位小夥伴!祝你們生活幸福,回家啊一路平安!我衷心祝願你們健康、幸運並衝忙勇氣,現在、將來、知道永遠!」
說完這些她就冉冉飄起了。卡斯佩爾和賽伯爾揮手向她志意。阿瑪麗絲飄行漸遠,他的身影越來越淡,最終氣化了,溶解了,徹底消失不見了。