由於英格蘭的語言音樂,
由於日耳曼的語言音樂,
由於詩歌中光芒四射的黃金,
由於史詩般的冬季,
由於我沒有讀過的一本書的名字:《上帝借法蘭克人之手完成的業績》,
由於那鳥一般天真的魏爾蘭,
由於水晶稜鏡和青銅的沉重,
由於老虎毛皮的條紋,
由於舊金山的高樓和曼哈頓島,
由於得克薩斯的早晨,
由於編纂《道德使徒書》的那個塞維利亞人,
作者不願揚名,所以我們不清楚到底是誰,
由於科爾多瓦的塞內加和盧坎,
他們早在西班牙語形成之前
就創造了全部西班牙文學,
由於幾何學的奇妙的棋局,
由於芝諾的烏龜悖論和羅伊斯的地圖,
由於桉樹的藥香,
由於假裝睿智的語言,
由於廢除或修改過去的遺忘,
由於像鏡子一樣將我複製
和確認的慣例,
由於給我們以開端幻覺的早晨,
由於夜晚及其黑暗和星象,
由於別人的品德和幸福,
由於從忍冬花中感到的祖國,
或者寫詩的惠特曼和阿西西的方濟各,
由於詩歌的源泉永不枯竭,
同全部創造物渾然一體,
雖然因人而異,
但永無終極,
由於弗朗西斯·哈斯拉姆,
因為老而不死而請子女原諒,
由於夢前的幾分鐘,
由於夢和死亡,
那兩種隱秘的寶藏,
由於我沒有提到的親切的禮物,
由於時間的神秘形式—音樂。
angelussilesius(1624—1677),波蘭神秘主義詩人。
《致法比烏斯的道德使徒書》是西班牙一部由三行詩組成的長詩,作者可能是安德列斯·費爾南德斯·安達拉達、弗朗西斯科·萊奧加或者羅德里科·卡羅。
古羅馬修辭學家大塞內加和他的兒子、哲學家小塞內加都生於西班牙的科爾多瓦。《法薩利亞》的作者盧坎是小塞內加的侄子,也生於科爾多瓦。
作者「博爾赫斯」的其他小說
《私人藏書:序言集》《阿萊夫(El Aleph)》《天數》《鐵幣》《杜撰集》《深沉的玫瑰》《老虎的金黃》《面前的月亮·聖馬丁札記》《詩藝》《探討別集》《密謀》《為六絃琴而作·影子的頌歌》《布宜諾斯艾利斯激情》《埃瓦里斯託·卡列戈》《沙之書》《詩人》《序言集以及序言之序言》《永恆史》《討論集》《布羅迪報告》