新英格蘭和早晨。
我在克雷吉拐彎。
我想道(以前也曾想過)
克雷吉這個名稱是蘇格蘭文,
克雷吉的詞源是凱爾特語。
我想道(以前也曾想過)
這個冬天包含著
別人留諸文字的以往的冬天,
道路事先已經確定,
我們都屬於愛或者火。
白雪、早晨和紅牆
也許是幸福的模樣,
但我來自別的城市,
那裡的色彩比較黯淡,
那裡的傍晚有個婦女
在庭院裡澆花草。
我抬眼眺望無處不在的藍天。
遠處應是朗費羅筆下的樹林
和夢幻般緩緩流動的小河。
街上闃無一人,但不是星期日。
也不是星期一,
給我們開始一切的幻覺的日子。
不是星期二,
紅色行星掌管的日子。
不是星期三,
迷宮之神的日子,
作者「博爾赫斯」的其他小說
《私人藏書:序言集》《阿萊夫(El Aleph)》《天數》《鐵幣》《杜撰集》《深沉的玫瑰》《老虎的金黃》《另一個,同一個》《面前的月亮·聖馬丁札記》《詩藝》《探討別集》《密謀》《布宜諾斯艾利斯激情》《埃瓦里斯託·卡列戈》《詩人》《序言集以及序言之序言》《永恆史》《討論集》《布羅迪報告》《沙之書》