作品帶來的拯救

地圖冊 博爾赫斯 第1頁,共1頁

一年秋天,時間長河中的一個秋天,神道教的神道們在泉井會聚,這已經不是第一次了。據說他們為數有八百萬之多,但我非常膽小,在這麼多的神道中間有點不知所措。此外,極大的數字也不好處理。我們不妨說是八個,因為八在這個島國是吉祥的數字。

他們憂心忡忡,但不露聲色,因為神道的表情很冷漠,莫測高深。他們圍坐在一個蒼翠的小山頂上。他們從天空、從一塊石頭或者一朵雪花上監視著人們。一位神道說:

幾天,或者幾個世紀前,我們在這裡聚會,創造了日本和世界。水、魚類、虹的七彩、一代又一代的植物和動物,結果都不錯。為了防止這許多東西把人們壓得喘不過氣來,我們給了人們更替、多樣的白天和單一的夜晚。我們還給了人們試驗某些變異的才能。蜜蜂繼續營造同樣的蜂房;人們發明了工具:犁耙、鑰匙、萬花筒。還發明瞭刀劍和戰爭術。他們剛發明了一種無形的武器,也可能永遠結束歷史。在這種愚蠢的事情還沒有發生以前,不如讓我們把人們消滅掉吧。

神道們陷入沉思。一位神道不慌不忙地說:

確實如此。他們發明了那種可怕的東西,不過也發明了一種可以填進它十七個音所包括的空間的東西。

他吟了一首。用的是一種陌生的語言,我聽不懂。

最年長的神道決定說:

讓人們活下去吧。

於是,一首俳句給人類帶來了拯救。

一九八四年四月二十七日,出雲

指日本的俳句,俳句是三行短詩,第一、三行各有五個音,第二行有七個音,共十七個音。


作者「博爾赫斯」的其他小說

私人藏書:序言集》《阿萊夫(El Aleph)》《天數》《鐵幣》《杜撰集》《深沉的玫瑰》《老虎的金黃》《另一個,同一個》《面前的月亮·聖馬丁札記》《詩藝》《探討別集》《密謀》《為六絃琴而作·影子的頌歌》《布宜諾斯艾利斯激情》《埃瓦里斯託·卡列戈》《詩人》《序言集以及序言之序言》《永恆史》《討論集》《布羅迪報告