安吉拉·沃倫的敘述

「埃米亞斯要娶埃爾莎,除非我死了。」她說。

這句話讓我吃下了定心丸。死亡離我們似乎都太過遙遠了。儘管如此,我還是對埃米亞斯下午說的話感到很惱火,所以在吃晚飯的過程中我一直對他惡語相向。我記得我們真的是大吵了一架,接著我就衝出房間,上樓一頭撲在床上號啕大哭,一直哭到睡著。

那天下午在梅瑞迪斯·布萊克家發生了什麼,我能想起來的不多了,不過我確實記得他大聲朗讀《斐多篇》裡描寫蘇格拉底之死的段落。我以前從來沒聽過。我想那是我所聽到的最迷人、最優美的文字了。我記得這些,只是不記得究竟是什麼時候發生的了。就我現在所能回想起來的,這件事可能發生在那個夏天的任何時間裡。

儘管我想了又想,還是想不起來第二天早上發生過什麼。我隱約覺得我肯定是去游泳了,我想我還能記起來被叫去縫補什麼東西。

但所有這些都太模糊了,直到梅瑞迪斯氣喘吁吁地從陽臺那邊的小路跑上來的時候。他面如死灰,神情古怪。我記得一個咖啡杯從桌子上掉下來打碎了——是埃爾莎弄的。我還記得她跑掉了——突然一下不顧一切地沿著小路飛奔下去,以及她臉上那種可怕的表情。

我不停地對自己說:「埃米亞斯死了。」但這一切看起來都不像真的。

我記得福塞特醫生來了,面色凝重。威廉姆斯小姐忙著照顧卡羅琳。我有些落寞地游來蕩去,總是礙別人的事兒,甚至有一種噁心想吐的感覺。他們不讓我下去看埃米亞斯。但是沒過多久警察就到了,開始在他們的筆記本上記下什麼東西,接著他們把他的屍體用擔架抬上來,上面還蓋著一塊布。

後來威廉姆斯小姐把我帶到了卡羅琳的房間。卡羅琳坐在沙發上,看上去臉色極其蒼白,面帶病容。

她親吻了我,說她想讓我儘快離開,這一切都太可怕了,不需要我太過擔心,也不讓我再去想這件事。我將前往特雷西利安夫人家和卡拉會合,而這所房子裡的人則是越少越好。

我緊緊抓著卡羅琳,說我不想離開,我想要和她待在一起。她說她知道我的心思,但我最好還是儘快走,這樣也可以讓她少操很多心。

這時威廉姆斯小姐也插話說:「安吉拉,你能幫你姐姐的最好的辦法,就是按照她說的去做,不要再在這件事上糾纏不休了。」

於是我說,無論卡羅琳讓我做什麼,我都同意。卡羅琳說:「這才是我親愛的安吉拉。」她抱了抱我,告訴我沒有什麼好怕的,儘量不要去說,也不要去想這件事情就可以了。

我只得下樓去和一個警司談話。他人很和藹,問我何時最後一次看見埃米亞斯,還問了很多其他問題。我當時完全不明就裡,但是當然,現在我已經明白他的用意了。他沒能從我嘴裡問出什麼別人沒有告訴他的事情,這也就令他滿意了。於是他告訴威廉姆斯小姐,他對於把我送到費瑞比農莊的特雷西利安夫人家裡毫無異議。

我去了那裡,特雷西利安夫人對我非常好。不過我當然很快也就必須面對事實了。他們幾乎是立刻就逮捕了卡羅琳。我被嚇得瞠目結舌,一下子就病倒了。

後來我聽說卡羅琳擔心我擔心得要命。在她的一再堅持之下,開庭審判之前我就被送出了英國。不過這個我已經告訴過你了。

你也看到了,我能寫下來的這些實在是微不足道。自從和你談過之後,我絞盡腦汁,搜尋枯腸,想要記起一些諸如這個人或那個人的表情以及反應之類的事情。我想不出任何能和罪行聯絡起來的蛛絲馬跡。埃爾莎的狂亂,梅瑞迪斯那張因擔憂而灰白的臉,菲利普的悲痛和憤怒——他們的表現看起來都很自然。然而,我還是覺得也許某個人是在裝腔作勢吧?

我所知道的只是,卡羅琳沒有殺人。

對於這一點我十分確信,而且不會動搖,只是我除了對於她性格的深切瞭解之外,拿不出任何證據。

安吉拉·沃倫的敘述到此結束。


作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說

斯泰爾斯莊園奇案》《東方快車上的謀殺案》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《金色的機遇》《萬聖節前夜的謀殺案》《畸形屋(怪屋)》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《暗藏殺機》《斯塔福特疑案》《此夜綿綿》《四大魔頭》《謀殺啟事》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》《死亡草》《死亡約會》《無人生還》《三隻瞎老鼠》《目的地不明》《地獄之旅