第二十一章

安格卡特爾夫人在書房裡輕快地飄來飄去,手指頭隨意地東摸西摸。亨利爵士重新坐回到自己的椅子裡,望著她。他說:「你為什麼要拿手槍,露西?」

安格卡特爾夫人走了回來,優雅地坐進一把椅子裡。

「我也不太確定,亨利。我想我可能對這起意外事件有一個模糊的概念。」

「意外事件?」

「是的。那些樹根,你知道的,」安格卡特爾夫人含含糊糊地說,「四處蔓延——多容易絆倒一個人啊。也許有人朝靶子打了幾槍,但彈夾裡還留著一粒子彈——當然是太粗心了——但人們確實會粗心大意的嘛。我一直覺得,你知道,意外是導致這類事情發生的最簡單的原因。你當然會極其後悔,責備自己……」

她的聲音漸漸消失了。她的丈夫一動不動地坐著,沒有把目光從她的臉上移開。他再次以同樣平靜而謹慎的語調說:「是誰引發的呢——這次意外?」

露西略微轉了一下頭,驚訝地看著他。

「當然是約翰·克里斯托啦。」

「我的老天啊,露西……」他說不下去了。

她熱切地說:「哦,亨利,我都快要擔心死了。為安斯威克。」

「我明白了,是安斯威克。你總是對安斯威克過於關心,露西。有時候,我覺得那是你唯一真正在意的東西。」

「愛德華和戴維已經是——是安格卡特爾家族最後的兩個人了。而戴維是不可能的,亨利。他永遠也不會結婚——由於他母親的那些事。愛德華死後他會得到那個地方,而他又不會結婚,而你我在他年屆中年之前就早已經死了。他將成為安格卡特爾家族的最後一個人,然後整個家族就會滅絕了。」

「這一點有那麼重要嗎,露西?」

「當然重要啦!安斯威克!」

「你真應該是一個男孩子,露西。」

但他又笑了一下——因為他完全無法想象露西不是女人會是什麼樣子。

「這一切都要取決於愛德華結婚——而愛德華又是如此固執——他那個長腦袋,就跟我父親一模一樣。我原來希望他放下亨莉埃塔,娶一個好姑娘——但我現在已經明白,這是不可能的了。然後我又想著亨莉埃塔與約翰的情事會自然而然地結束。我想,約翰的風流韻事從來都不是很長久的。但那天晚上,我看到他正注視著她。他是真的很愛她。如果沒有約翰這個障礙,我覺得亨莉埃塔是會嫁給愛德華的。她並不是那種死守著回憶,活在過去裡的人。所以,你瞧,一切都歸結到了一個點上——擺脫掉約翰·克里斯托。」

「露西。你沒有——你做了些什麼,露西?」

安格卡特爾夫人再次站起來。她從一個花瓶中摘出兩枝枯萎了的花。

「親愛的,」她說,「你不會真的想象——哪怕是那麼一瞬間——是我開槍打死了約翰·克里斯托吧?我確實曾經起過安排一個意外這樣愚蠢的想法。但轉念一想,你知道的,我想起來是我們邀請約翰·克里斯托到這兒來的——又不是他自己要求要來的。誰也不能邀請一個人來家裡來做客,然後又安排意外事件降臨到他頭上。即使是阿拉伯人對於殷勤待客也是極講究的。所以,別擔心好嗎,亨利?」

她站在他面前,帶著燦爛而深情的微笑注視著他。


作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說

斯泰爾斯莊園奇案》《東方快車上的謀殺案》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《金色的機遇》《萬聖節前夜的謀殺案》《畸形屋(怪屋)》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《暗藏殺機》《斯塔福特疑案》《此夜綿綿》《四大魔頭》《謀殺啟事》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》《死亡草》《死亡約會》《無人生還》《三隻瞎老鼠》《目的地不明》《地獄之旅