「我明白了。」波洛說,「就這樣吧!我同意你的要求。」
「我可以向你保證,這個決定會讓所有人滿意。」魯濱孫先生的目光在波洛右手邊擺著的那封派克威上校的來信上稍稍停留了一下。
「但是再耽擱你一小會兒。我是個普通人,我也有好奇心。你打算怎麼處理這些珠寶呢?」
魯濱孫先生看著他,然後那張巨大而發黃的臉上咧開一個微笑。他身體前傾。
「我來告訴你。」
於是他告訴了波洛。
2
孩子們在街上跑來跑去,玩耍著,他們的尖叫聲到處都能聽到。魯濱孫先生笨拙地從他的勞斯萊斯里面鑽出來,和一個孩子撞個正著。
魯濱孫先生把這個小孩推到一邊,不過動作並不粗魯,同時打量著房子上的門牌號。
十五號,就是這兒了。他推開院門,走上三級臺階來到門前。他注意到窗戶上整潔的白色窗簾,還有打磨得鋥亮的銅門環。這座毫不起眼的房子位於倫敦一個僻靜街區的一條普通小街上,但是被照料得很好,有自尊的氣度。
門開啟了,一位大約二十五歲,長相如同精緻的巧克力盒般甜美可愛的女孩帶著微笑歡迎他到來。
「魯濱孫先生嗎?請進。」
她領著他走進一間小起居室,裡面有一臺電視,窗戶上掛著詹姆士一世時期圖案的提花窗簾,靠牆的是一臺立式小鋼琴。她穿著暗色的裙子,灰色的套衫。
「你要喝點兒茶嗎?我已經在燒水了。」
「謝謝你,但是不必了。我從不喝茶,而且我只能待一小會兒。我只是過來把信中告訴你的那些東西帶給你。」
「是阿里的?」
「是的。」
「已經沒有——不會有——任何希望了嗎?我是說——是不是真的——他已經死了?會不會是有什麼誤會呢?」
「恐怕這其中沒有什麼誤會。」魯濱孫先生溫和地說。
「是啊——是啊,我想可能不會有。不管怎麼說,我也從未有過奢望——當他回國的時候,我就沒有真的想過我還能再次見到他。我不是說我認為他會被殺害,或者是什麼革命的事情。我只是說——嗯,你知道的——他必須繼續他的人生,做他必須做的事情——世人對他的期許,娶一個與他門當戶對的女人——這一類的事情。」
魯濱孫先生拿出一個小包裹,把它放在桌上。
「請開啟吧。」
在撕開包裝的時候,她的手指有些打滑,然後終於開啟了最後一層包裝紙……
她的呼吸驟然急促起來。
紅色,藍色,綠色,白色,都閃爍著火光。它們像是有生命一般,讓這間昏暗的小房間變成了阿拉丁的寶庫……
魯濱孫先生觀察著她。他見過太多女性看到珠寶的樣子……
她最後上氣不接下氣地開口了。
「這些——這些不可能是——真的吧?」
「它們是真的。」
「那它們一定值——它們一定是值——」
她已經無法想象。
魯濱孫先生點點頭。
「如果你希望賣掉它們,你應該至少能夠拿到五十萬英鎊。」
「不——不,這不可能。」
她忽然用手把寶石掃攏在一起,用顫抖的手指把它們重新包好。
「我很害怕。」她說,「它們讓我感到恐懼。我該怎麼處理它們呢?」
門忽然被推開,一個小男孩衝了進來。
「媽,我從比利那兒拿來一個漂亮的坦克。他——」
他停了下來,盯著魯濱孫先生看。
這是一個深色皮膚,泛著橄欖光澤的男孩。
她的母親說:「到廚房去,艾倫。你的下午茶已經準備好了,牛奶,點心,還有一些薑餅。」
「哦,好的。」他又吵吵嚷嚷地跑開了。
「你叫他艾倫?」魯濱孫先生說。
她的臉紅了。
「這是最接近阿里的名字了。我不能叫他阿里——對他,對這裡的鄰居來說都太難接受了。」
她繼續說著,臉上又籠上了陰雲。
「我該怎麼辦呢?」
「首先,你有結婚證明嗎?我必須確定你是你聲稱的那個人。」
她看了他一小會兒,然後起身走到一個小桌前。她從抽屜裡拿出一個信封,抽出一張紙,走回來遞給了他。
「嗯……是了……埃德蒙斯通婚姻登記處……阿里·優素福,學生……艾麗絲·卡爾德,單身女性……是了,都沒錯。」
「哦,全部合法,毫無差錯——至少表面看起來如此。從沒有人真的搞清楚他到底是什麼人。這樣的外國穆斯林學生太多了,你知道的。我們也清楚這並不真的意味著什麼。他是個穆斯林,可以有不止一個妻子,他也知道自己必須回去,必須這樣做。我們討論過這一點。但是我已經懷了艾倫,你看,於是他說,有張結婚證明對孩子將是好事——我們的婚姻在這個國家是合法的,艾倫也會是一個正式的婚生子。他也只能給我這些了。他是真的愛過我的,你知道。他真的愛過我。」
「是的。」魯濱孫先生說,「我很肯定他是愛你的。」
他馬上又變得輕快起來。
「現在,如果你把一切都交給我打理的話,我會親自負責把這些寶石賣掉。我會給你一名律師的地址,非常好、非常可靠的法律事務代理人。他會給你建議,我猜應該是建議你把大部分錢放到一個信託基金裡。會有其他的事情要處理,你兒子的教育,還有你全新的生活。你會需要一些社交方面的教育和指導。你將是一個非常富有的女人,於是那些敲詐勒索的,行騙為生的,形形色色的人等都會緊密關注你。除了純粹的物質方面,你的生活將不再會是輕鬆的。有錢人的人生都不是輕鬆的,我可以告訴你這一點——我見識過太多的有錢人,不會再有這樣的幻想。但是你有自己的性格,我想你能挺過來。還有你的孩子,他會是遠比他的父親要幸福得多的人。」
他停頓了一下。「你同意嗎?」
「是的。都交給你了。」她把桌上的東西推向他,然後忽然說,「那個女學生——發現這些東西的女學生——我希望送給她其中的一件。你認為她會喜歡哪一件——什麼顏色?」
魯濱孫先生想了一下。「我想,就祖母綠吧——綠色代表神秘。你考慮得很周到。她會非常高興的。」
他站起身。
「我會為我的服務收取費用,你應該知道的。」魯濱孫先生說,「我的收費相當高,但是我絕不會欺騙你。」
她平靜地看著他。
「不,我不認為你會騙我。我需要一個能辦好這些事情的人,因為我做不到。」
「你似乎是一個非常理智的女人,如果允許我這樣說的話。那麼現在,我就要把這些東西拿走了。你確定不想要留下——比方說,僅僅一件?」
他好奇地觀察著她,忽然出現的一點點興奮,帶著貪婪渴望的目光——然後那一點點神情徹底消失了。
「不了。」艾麗絲說,「我不想保留——哪怕一件。」她的臉紅了,「啊,我敢說你會覺得這樣很傻——一塊紅寶石或者是祖母綠都不留下——僅僅是作為一個紀念。但是你知道,他和我——他是一個穆斯林,但是時不時會讓我讀些《聖經》的段落,我們讀過這樣一個部分——關於一個女人的價值遠高於寶石的段落。所以——我不想要任何珠寶。我不想要……」
「真是個很不尋常的女人。」沿著門前的小路走到等待的勞斯萊斯旁邊時,魯濱孫先生對自己說道。
他又對自己重複了一遍:「真是個很不尋常的女人……」
作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說
《斯泰爾斯莊園奇案》《東方快車上的謀殺案》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《金色的機遇》《萬聖節前夜的謀殺案》《畸形屋(怪屋)》《四大魔頭》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《暗藏殺機》《斯塔福特疑案》《此夜綿綿》《謀殺啟事》《無人生還》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》《死亡草》《死亡約會》《三隻瞎老鼠》《目的地不明》《地獄之旅》