裁縫的洋娃娃 第三章

「噢,我再也不想要它了。我有一間非常好的臥室。我可以把那個房間變成臥室和起居室兩用的,不可以嗎?」

「你是不是想說,你真的再也不打算進入那間試衣間了?」希比爾對此心有懷疑。

「我正是那個意思。」

「但是——怎麼打掃衛生呢?那間屋子會變得很髒亂的。」

「隨它吧!」艾麗西婭·庫姆說,「如果一個房間被一個娃娃佔有,那就讓她繼續管去吧。讓她自己去打掃房間。」「她討厭我們,你知道。」她又補了一句。

「你說這話是什麼意思啊?」希比爾問,「那個洋娃娃討厭我們?」

「是的,」艾麗西婭說,「難道你不知道嗎?你應該知道的。你看她的時候,一定看出來了。」

「是的,」希比爾若有所思地說,「我看出來了。我一直以來都有那種感覺——她討厭我們,她想把我們從那裡攆出去。」

「惡毒的小東西,」艾麗西婭·庫姆說,「無論如何,她現在應該滿意了。」

此後,一切都相安無事。艾麗西婭·庫姆向她的員工宣佈,她打算暫時棄用那間試衣間——她解釋說,房間太多了,打掃起來太費勁兒。

但這幾乎無助於解決問題。就在當天晚上,她無意間聽到一個女工對另外一個說:「庫姆小姐現在真是古怪。我總是覺得她的行為有點兒怪異——她丟東西,還健忘。但是現在更過分了,她開始對樓下那個洋娃娃疑神疑鬼的。」

「嗬,你不會覺得她真的瘋了吧?」另一個女孩說,「她晚上會不會用刀捅我們,或是做些其他什麼事情?」

她們邊走邊喋喋不休地聊著,艾麗西婭怒氣衝衝地坐在椅子上。確實是瘋了!她苦笑著自言自語說:「要不是因為希比爾,我倒會認為我瘋了。但希比爾和格羅夫斯夫人也跟我一樣,好吧,看上去這裡面確實好像有點兒蹊蹺。但是,我不知道這事最後會怎樣收場。」

三個禮拜之後,希比爾對艾麗西婭·庫姆說:「我們哪天應該進那間屋子裡看看。」

「為什麼啊?」

「噢,我的意思是,那裡面一定會很髒。東西上會生蛾子,諸如此類的。我們應該把房間清理一下,然後再鎖上。」

「我寧願它一直關著,不想再進去了。」艾麗西婭·庫姆說。

希比爾說:「說真的,你簡直比我還迷信呢。」

「我覺得也是,」艾麗西婭·庫姆說,「比起你,我更早準備相信這一切,但是剛開始的時候,我還覺得挺刺激。我也不知道怎麼回事,現在我就是感到害怕,我寧願再也不走進那間屋子。」

「可我想去,」希比爾說,「我打算現在就去。」

「你知道你怎麼了嗎?」艾麗西婭·庫姆問,「你只是好奇,僅此而已。」

「是的,我就是好奇。我想看看那個洋娃娃做了什麼。」

「我還是覺得最好不要去打擾她,」艾麗西婭說,「我們已經離開那間屋子了,她滿意了。你最好就讓她繼續滿意下去。」她發出憤怒的嘆息聲,「我們在說什麼廢話!」

「是的。我知道我們在說廢話,但是你能否告訴我什麼才不是廢話——來吧,現在把鑰匙給我。」

「好吧,好吧。」

「我知道,你是害怕我會把她放出來或別的什麼。我倒認為,她是那種能自己穿過門窗的型別。」

希比爾把門開啟,走了進去。

「太奇怪了。」她說。

「奇怪什麼啊?」艾麗西婭·庫姆邊問,邊盯著她肩膀後面看。

「屋子裡幾乎看不到一點兒灰塵。你想想,關了這麼長一段時間之後——」

「是挺奇怪的。」

「她在那裡。」希比爾說。

那個洋娃娃正待在沙發上,沒有像以前一樣,癱軟無力地躺著。她正直挺挺地坐著,背後靠著一個靠墊,好像是這個房子的女主人似的,正等著接待客人。

「哎呀,」艾麗西婭·庫姆說,「她看上去就好像待在自己的家裡。我幾乎覺得應該為自己的無故闖入而道歉。」

「我們走吧。」希比爾說。

她退出來,帶上門,又把它鎖上了。

兩個女人面面相覷。

「我希望能知道,」艾麗西婭·庫姆說,「她為什麼要把我們嚇成這樣……」

「我的天哪,誰會不害怕呢?」

「噢,我是說,到底發生了什麼?說真的,什麼也沒有——只是個在屋子裡到處移動的玩偶。我猜它本身不是玩偶——而是個愛惡作劇的吵鬧鬼。」

「這是個不錯的解釋。」

「是的,但是我實在無法相信這種說法。我想它是——它就是個洋娃娃。」

「你確信不知道她到底從哪兒來的?」

「我一點兒都不知道,」艾麗西婭說,「我越想越確信我沒買過她,也不是別人送的。我想,嗯,她就是自己來的。」

「那你覺得她究竟……會不會走啊?」

「真的,」艾麗婭說,「我不明白為什麼她要……她已經得到她想要的一切了。」

但是看上去,那個洋娃娃好像並沒有得到所有想要的東西。第二天,當希比爾走進陳列室的時候,她突然猛吸了口氣,趕忙去樓上叫人。

「庫姆小姐,庫姆小姐,下來,到這裡來。」

「怎麼了?」

艾麗西婭·庫姆起晚了,下樓時,由於右膝蓋患了風溼,走起來有點兒蹣跚不穩。

「希比爾,你是怎麼了啊?」

「看,看發生了什麼。」

她們站在陳列室的門口。那個洋娃娃坐在沙發上,四肢攤開,輕鬆地搭在沙發的扶手上。

「她出來了,」希比爾說,「她走出那間屋子了!她連這間屋子都想要。」

艾麗西婭·庫姆一屁股坐倒在門口。「最後,」她說,「我猜她會想要整個店鋪。」

「很有可能。」希比爾說。

「你這個卑鄙、狡詐、惡毒的畜生,」艾麗西婭衝著那個洋娃娃說,「你為什麼要來這兒,這樣糾纏我們?我們不想看到你。」

她和希比爾都感到那個娃娃似乎動了一下。它的肢體好像更放鬆了,一條柔軟的長胳膊正搭在沙發的扶手上,臉半掩著,那雙眼睛好像正從胳膊下偷偷往外看。那是一種既狡詐又惡毒的眼神兒。

「可怕的東西,」艾麗西婭說,「我再也忍受不了了!我再也無法忍受它了!」

突然,完全出乎希比爾的意料,艾麗西婭猛衝進屋子,抓起那個洋娃娃,跑到窗前,開啟窗戶,狠狠地把她扔到了街上。希比爾因為恐懼,倒吸一口涼氣,幾乎哭喊著說:

「哦,艾麗西婭,你不該那樣做!我確信你不該那樣做!」

「我必須做點兒什麼,」艾麗西婭·庫姆說,「我忍不了了。」

希比爾走到窗前,和她站在一起。那個洋娃娃正躺在窗下的人行道上,四肢鬆散,面部朝下。

「你殺了她。」希比爾說。

「別傻了……我怎麼能把天鵝絨和真絲製成的東西殺了呢?它沒有生命。」

「她有生命。」希比爾說。

突然,艾麗西婭屏住了氣。

「上帝啊。那個孩子——」

一個衣衫襤褸的小女孩正站在人行道上,站在那個洋娃娃旁邊。她來回掃視了一下街道——雖然有一些機動車在行駛,但在早上這個時候,街道並不十分擁擠;然後,那個孩子好像很滿意似的,彎下身子,撿起那個洋娃娃,接著向馬路對面跑去。

「站住!站住!」艾麗西婭喊道。

她轉向希比爾說:

「那個孩子不能要那個洋娃娃。她不可以!那個洋娃娃很危險——她是邪惡的化身。我們得去阻止她。」

她們並沒能阻止小女孩。倒是來往的車輛使她不得不停下來。這時,三輛計程車從一側駛來,而兩輛零售商的貨車從對面駛來,小女孩被困在了馬路中間的安全島上。希比爾匆忙下樓,艾麗西婭·庫姆緊跟在她身後。在快速躲開一輛貨車和一輛私家車之後,希比爾和艾麗西婭在那個孩子可以穿過車輛、走到馬路對面之前,趕到了安全島。

「你不能拿走那個洋娃娃,」艾麗西婭·庫姆說,「把她還給我。」

那個孩子看著她。她是個骨瘦如柴的小女孩,八歲左右,有點兒斜視,臉上露出挑釁的神色。

「我為什麼要把她給你?」她問,「把她從窗戶那兒扔出來的人是你,我看見了。如果你把她扔出窗外,那麼說明你不要她了,所以她現在是我的了。」

「我會再給你買個洋娃娃,」艾麗西婭發狂地說,「我們去玩具店,去哪家都行,只要你喜歡。我會給你買一個我們能找到的最好的洋娃娃。但是請把這個還給我。」

「不行。」小女孩說。

她用雙臂緊緊環抱住那個天鵝絨洋娃娃。

「你一定要把她還給我們,」希比爾說,「她不是你的。」

她伸手要從那個孩子的手裡拿回洋娃娃,小女孩急得跺了一下她的腳,轉過身,向她們大喊大叫。

「不行!不行!不行!她就是我的。我愛她。你們不愛她。你們討厭她。如果你們不討厭她,就不會把她扔出去。我愛她,我告訴你們,那就是她想要的。她想要被人愛。」

然後,沒等那兩個老女人決定躲開車輛,跟上去,那個孩子,像鰻魚一樣,迅速地躲過一輛輛車,穿過街道,沿著小巷跑了,消失得無影無蹤。

「她走了。」艾麗西婭說。

「她說那個洋娃娃想被人愛。」希比爾說。

「也許,」艾麗西婭說,「也許她一直想要的就是……被人愛……」

在倫敦的車流中,兩個受驚的女人面面相覷。


作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說

斯泰爾斯莊園奇案》《東方快車上的謀殺案》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《金色的機遇》《萬聖節前夜的謀殺案》《畸形屋(怪屋)》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《暗藏殺機》《斯塔福特疑案》《此夜綿綿》《四大魔頭》《謀殺啟事》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》《死亡草》《死亡約會》《無人生還》《三隻瞎老鼠》《目的地不明》《地獄之旅