斯塔克韋瑟和托馬斯探長看著彼此,沉默了一會兒。隨後探長說:「你說什麼,斯塔克韋瑟先生?」他平靜地問道。
「我說,」斯塔克韋瑟回答道,「我認為沃裡克太太現在不想回答任何問題。」
「真的嗎?」探長咆哮道,「我問你,這和你有什麼關係?」
沃裡克老夫人也加入到反對陣營中來。「斯塔克韋瑟先生是對的。」她說道。
探長有些疑惑地看向勞拉。她停頓了一下,喃喃地說道:「是的,我現在不想再回答任何問題了。」
探長憤怒地走開,迅速和警官離開了房間,斯塔克韋瑟看起來有些沾沾自喜地笑了。安吉爾跟著他們,關上房門。門關上後,勞拉突然說:「但是我應該回答他的。我必須……我必須告訴他們……」
「斯塔克韋瑟先生是對的,勞拉。」沃裡克老夫人有力地說道,「你說得越少越好。」她在房間裡走了幾步,重重地倚在她的手杖上,然後繼續說下去:「我們必須馬上跟亞當斯先生聯絡。」她看向斯塔克韋瑟,解釋說:「亞當斯先生是我們的律師。」她瞥了一眼班尼特小姐:「現在給他打電話,本尼。」
班尼特小姐點點頭,朝電話走去,但沃裡克老夫人攔住了她。「不,用樓上的分機。」她說道。隨後接著說:「勞拉,跟她去。」
勞拉站起身來,猶豫了一下,有些茫然地看著她的婆婆,老夫人只是說:「我想和斯塔克韋瑟先生談談。」
「但是……」勞拉說道,但立即被沃裡克老夫人打斷。「別擔心,親愛的,」老太太向她保證道,「照我說的去做。」
勞拉猶豫了一會兒,然後走進大廳,後面跟著班尼特小姐,最後關上門。沃裡剋夫人立刻走到斯塔克韋瑟面前。「我不知道我們還剩多少時間,」她說著,快速地向門口瞥了一眼,「我需要你幫我。」
斯塔克韋瑟看上去驚訝極了。「怎麼幫?」他問道。
停頓了一下後,沃裡克老夫人又開口道:「你是個聰明人,而且是個陌生人。你剛進入我們的生活,我們對你一無所知,你和我們也都沒有任何關係。」
斯塔克韋瑟點了點頭。「不速之客,對吧?」他喃喃說道。他坐在沙發的扶手上。「這話有人對我說過了。」他說道。
「正因為你是個陌生人,」沃裡克老夫人接著說,「我想請你幫我做點事。」她穿過落地窗,走到露臺上,往兩邊看去。
停頓了一會兒,斯塔克韋瑟說:「是嗎,沃裡剋夫人?」回到房間裡,沃裡克老夫人開始有點著急地說道:「直到今天晚上之前,」她告訴他,「這場悲劇有一個合理的解釋。一個我兒子傷害過的人——意外地殺死了對方的孩子,來報復他。我知道這聽起來很誇張,但畢竟,這種事時有發生。」
「正如你所說。」斯塔克韋瑟說道,禁不住想這場談話最後的結論是什麼。
「但現在,這種解釋恐怕不復存在了,」沃裡克老夫人繼續說道,「這下這場謀殺案又被牽引回了家裡。」她朝扶手椅走了幾步。「現在,只有兩個人肯定不會是兇手。他的妻子和班尼特小姐。槍響的時候她們待在一起。」
斯塔克韋瑟迅速看了她一眼,但他只說了一句:「當然。」
「不過,」沃裡克老夫人繼續說道,「儘管勞拉不能槍殺她的丈夫,但她知道是誰幹的。」
作者「阿加莎•克里斯蒂」的其他小說