「這次會不同往時。」他咬牙切齒地說。
「他是個很有魅力的傢伙。」卡特漢姆侯爵說,「很有魅力。但是,確實……啊,維吉尼亞,你說過他是你的朋友,是嗎?」
「所以,」維吉尼亞沉著地說,「我認為列蒙先生一定是搞錯了。」
於是,她和法國探長對視了一眼。她的眼神里充滿堅定,他也絲毫沒有讓步。
「拭目以待,夫人。」他說。
「你還想說是他殺了邁克爾親王嗎?」她反擊道。
「當然。」
但是維吉尼亞搖搖頭。
「不。」她說,「不可能!這件事我打一百個包票,安東尼·凱德絕對沒有殺害邁克爾親王。」
列蒙專注地看著她。
「也可能你是對的,夫人。」他慢慢地說,「只是一種可能性。也可能是包瑞斯那個赫索斯拉夫人。他違抗命令,然後開了槍。誰知道呢,邁克爾親王可能以前對他做了不少錯事,那人想要報仇。」
「他看起來就殺氣騰騰的。」卡特漢姆侯爵贊同地說,「家裡的女僕看見他經過的時候,都想尖叫。」
「好了,」列蒙說,「我得走了。爵爺,我只是覺得你應該知道事情的進展。」
「你很周到。」卡特漢姆侯爵說,「真的不要喝點東西嗎?好吧,那麼晚安!」
「這人真是討厭,留著小黑鬍子,戴著眼鏡,擺出一本正經的樣子。」他一關上門離開,班德爾立馬說道,「真希望安東尼能夠好好整整他,氣死他!維吉尼亞,你怎麼想?」
「我不知道。」維吉尼亞說,「我累了,想上樓去睡了。」
「也是,」卡特漢姆侯爵說,「已經十一點半了。」
維吉尼亞穿過寬敞的大廳時,看見一個寬闊的背影正小心翼翼地從側門走出去,那個背影讓她覺得很熟悉。
「巴特爾警長!」她急切地叫了一聲。
果然是他。巴特爾有些勉強地退回房間。
「瑞福太太,怎麼了?」
「列蒙先生來過了。他說費希先生是美國偵探?請你務必告訴我,這是真的嗎?」
巴特爾警長點點頭。
「不錯。」
「你一直都知道?」
巴特爾警長又點了點頭。
維吉尼亞轉身向樓梯走去。
「我知道了,」她說,「謝謝。」
這一刻之前,她一直不願意相信這是真的。
那現在呢?
她回到自己的房間,坐在鏡臺前,冥思苦想這個問題。安東尼對她說過的每一句話都帶上了新的意義,這讓她憂心忡忡。
這就是他說的那筆「買賣」嗎?
就是他已經放棄的那筆「買賣」。但是,以後……
一個異常的聲音擾亂了她沉思默想的平靜,她吃驚地抬起頭來。她的小金錶上,時間指向了一點多。她已經坐在那裡想了將近兩個小時。
那個聲音又響了一遍,是窗玻璃上傳來的拍打聲。維吉尼亞走到窗邊,開啟窗戶。在樓下的通道上有一個高大的身影,當她往外張望的時候,那人正彎下身去撿起一撮沙土。
維吉尼亞的心跳得更快了。很快,她認出那個魁偉有力、身材結實的輪廓,正是包瑞斯。
「我在呢!」她低聲說,「什麼事?」
都這個時候了,包瑞斯竟然往她的窗戶上扔沙土,這讓她覺得非常奇怪。
「什麼事?」她不耐煩地又問了一遍。
「是主人讓我來的。」包瑞斯的聲音雖然很低,卻仍聽得清清楚楚,「他讓我來請你去。」
他一字一句地說。
「讓你請我去?」
「對,他要我帶你去找他,這有一張字條,我扔給你。」
維吉尼亞往後退了一點,一個用小石子壓著的字條正好落在她的腳下。她開啟字條,上面寫著:
親愛的(安東尼這樣寫),我正處於險境,在奮力脫險。你願意相信我,來找我嗎?
維吉尼亞一動不動地站在那裡,足足有兩分鐘,反反覆覆地看著那短短的幾句話。
她抬起頭來,環視了一週這間臥室裡配備齊全的奢侈品,感覺彷彿一切都不一樣了。
然後,她再次探出窗外。
「我要怎麼做?」她問。
「那些偵探都在別墅另一邊議事廳的外面。你下樓,從側門出來。我在那裡等你,我去把車子開到路邊停著。」
維吉尼亞點點頭,她很快換下裙子,套上一件淺黃色的針織衫,又戴上一頂淺黃色的皮帽子。
然後,她微笑著寫了一張短箋,留給班德爾,把它釘在針墊上。
她偷偷摸摸地走下樓,開啟旁門的門閂。她猶豫了片刻,英勇地一個甩頭,像足了她的祖先投靠十字軍時的樣子,然後走出門去。
作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說
《斯泰爾斯莊園奇案》《東方快車上的謀殺案》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《金色的機遇》《萬聖節前夜的謀殺案》《畸形屋(怪屋)》《四大魔頭》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《暗藏殺機》《斯塔福特疑案》《此夜綿綿》《謀殺啟事》《無人生還》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》《死亡草》《死亡約會》《三隻瞎老鼠》《目的地不明》《地獄之旅》