爸爸把信交給我。信上的字跡很潦草,是用黑色墨水寫的。字型顯示了寫信人獨特的個性和人格。看得出利奧尼迪斯沒有精心組織過信件的內容,整封信具有過去時代精修文法卻疏於組織的明顯特徵。
親愛的蓋茨基爾,(信上這樣寫著)
拿到這封信你一定會感到很驚訝,也許會覺得被傷害了感情。但我之所以採用這種可能被你看做鬼鬼祟祟的行動,是有充分理由的。長久以來,我一直深信一個道理。每個家庭(這點我在孩童時就已經發現了,而且永遠銘記在心)總有一個強勢的人,照顧家裡人的重擔會全部落在這個人頭上。在我們家,我就是這樣一個人。我來到倫敦,在倫敦成家立業,撫養我在斯麥納的母親和祖父母,使我的一個兄弟免受牢獄之災,幫姐姐從不幸的婚姻中解脫出來,如此種種。所幸上帝讓我活得很長,使我得以看顧兒女和他們的兒女。許多人被死亡奪去了生命。但我可以很高興地說,其他人都還活在我的庇護之下。我死了以後,我所肩負的負擔必定傳承到某個人的肩膀上。我問自己是否要將遺產平分給至愛的各位——但這樣做的結果未必公平合理。人不是生來平等的——為了補償天生的不平等,就必須加以匡正。換句話說,我必須找個繼承人,由他來承擔全家的重擔。仔細觀察以後,我發現我的兩個兒子均不足以挑起這副重擔。我最喜歡的兒子羅傑沒有生意頭腦,天性的善良使他很容易被感情所驅使,無法擁有良好的判斷力。另一個兒子菲利浦則完全缺乏自信,逃遁於塵世之外。孫子尤斯塔斯現在還太小,我不認為他具有良好的常識和判斷力。他過於懶散,很容易受到遇見的人的影響。只有孫女索菲婭似乎能擔大任,具有一家之長所需的品質。她有頭腦,判斷力極佳,敢做敢當,辦事不偏不倚,另外還非常寬讓。我把全家人以及小姨子艾迪絲·德·哈維蘭(我對她長期以來的無私奉獻深表感激)的福祉都交託給她,相信她能擔負起這個責任。
這就是我對所附檔案的說明。讓我難以解釋的——特別是對我的老朋友你——是我這次設下的局。我認為不要引起對遺產的猜測比較好,我也無意讓家人提前知道我已經選擇了索菲婭做我的繼承人。我的兩個兒子已經分到了價值可觀的財產,因此遺產的處置方法不會讓他們有被羞辱的感覺。
為了平息好奇和猜疑,我會讓你替我擬訂一份遺囑在家人面前宣讀。我把它放在桌子上,在上面蒙上吸墨紙,招來兩個僕人作為見證人簽字。他們來了以後,我會把吸墨紙向上掀一點兒,在露出檔案底部以後簽上我和他們的名字。不用我說,你也應該知道我和他們簽名的遺囑是現在這份,而不是你朗讀的那份了吧。
我不敢期望你能理解耍這個小聰明的原因。我只希望你原諒我沒有說出實情。老人總是希望守住一丁點兒秘密,希望你能原諒。
親愛的朋友,我要感謝你對這個家的恪盡職守。向索菲婭表達我對她的摯愛。告訴她照顧好家人,讓家人免受傷害。
阿里斯蒂德·利奧尼迪斯
我興味盎然地讀完了這份了不起的檔案。
「真是精彩絕倫。」我盛讚道。
「確實精彩,」蓋茨基爾先生說著站起身來,「我再重申一遍,我覺得我的老朋友利奧尼迪斯先生應該信任我才對。」
「蓋茨基爾,這你就錯了,」爸爸說,「他從來不按常理出牌。要我說,他就是那種愛走旁門左道的人。」
「先生,你說得沒錯,」塔弗納總督察說,「沒人比他更狡猾了。」
他似乎對此深有感觸。
蓋茨基爾大步離開了父親的辦公室,他的職業自尊心受到了極大的傷害。
「看來他受傷不淺,」塔弗納說,「卡魯姆和蓋茨基爾律師事務所是家非常棒的律師事務所,這家公司絕不會和歪門邪道沾邊。老利奧尼迪斯進行可疑的交易時從不通過卡魯姆和蓋茨基爾律師事務所。有六七家律師事務所為他服務。這個狡猾的老頭子!」
「他的狡猾在立遺囑這件事上表現得特別突出。」爸爸說。
「我們都被他騙了,」塔弗納說,「回過頭來想想,能在遺囑上動手腳的只有他自己。我們怎麼會沒想到是他的意願呢?」
我回憶起約瑟芬尼說到「警察不也很蠢嗎」時的傲慢一笑。
但簽署遺囑的時候約瑟芬尼並不在場。即使她躲在門外偷聽——這一點我是完全相信的——也猜測不到祖父做了什麼。既然這樣,她為什麼還會笑警察太愚蠢呢?興許這只是她愛炫耀的另一種表現吧。
驚訝於室內的靜寂,我猛地把頭一抬——發現爸爸和塔弗納都直直地看著我。我不知道他們表情中的什麼使我突然冒出一句:
「索菲婭什麼都不知道呢!真的什麼都不知道。」
「什麼都不知道嗎?」爸爸問。
我不知道他是表示疑問還是在附和我的話。
「她肯定會大吃一驚的!」
「是這樣嗎?」
「肯定的。」
片刻的沉默過後,辦公桌上的電話突然刺耳地響了起來。
「誰的電話?」他拿起話筒——聽了一會兒之後說,「把她接過來吧。」
他看了我一眼。
「你女朋友的電話,」他說,「她想和你談談。這事很緊急。」
我從她手上接過話筒。
「是索菲婭嗎?」
「查爾斯,是你嗎?約瑟芬尼出事了!」她的嗓音略微有些異樣。
「約瑟芬尼怎麼了?」
「她的頭被人重重地敲了一下,腦震盪很嚴重。她——她的情況非常糟……他們說,他們說她也許不會康復了……」
我轉身看著爸爸和塔弗納總督察。
「約瑟芬尼被人擊昏了。」我告訴他們。
爸爸一邊接過話筒,一邊厲聲對我說:
「我告訴過你要看好她的……」
作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說
《斯泰爾斯莊園奇案》《金色的機遇》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《撒旦的情歌》《暗藏殺機》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《東方快車上的謀殺案》《無人生還》《三隻瞎老鼠》《此夜綿綿》《萬聖節前夜的謀殺案》《畸形屋(怪屋)》《四大魔頭》《煙囪大廈的秘密》《死亡草》《謀殺啟事》《死亡約會》《斯塔福特疑案》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》