第二十四章

透過開著的窗子,他聽到警笛聲漸弱。計程車司機甩開了他們。邁克爾想知道斯波加蒂去哪兒了。他們在他的公寓前慢慢停了下來。凱恩用法語和他的手下說了幾句,隨後看著邁克爾。「你聽好了,」他說。「如果你還想逃跑,我們會殺了你。聽懂我的話了嗎?我會親自一槍打爆你的頭。」

「我不信,」邁克爾說。「我還有一週時間籌錢。如果聖地亞哥要我死,你在我掉出貨車時就會殺了——」

他的話音被打中腹部的拳頭終止了。邁克爾因疼痛縮起了身子,兩隻拳頭猛地打到他的後腰上。

好一會兒時間他都動不了,也無法呼吸——隨後,凱恩一把抓住他的頭髮,扯直了他的身子。

「你聽好,」他說,法國腔比之前更重了。「我可以告訴聖地亞哥你對我拔出了槍,而我不得不為了自衛向你開槍。他不會懷疑。別以為我不會這麼做。」

邁克爾往他臉上吐了口口水。

凱恩抽回一隻手,正準備動手揍邁克爾。這時計程車司機的聲音一下高了起來,禱告聲也變得歇斯底里了。凱恩看著他,皺了眉頭,手伸進了夾克口袋。他拿出一個消音器,裝到槍上。又看了看窗外,街上沒有人看著他們的方向。

他閃電一般一手捂住司機的嘴,另一隻手把槍抵進他的腹部,迅速地連開四槍。計程車司機瞪大了眼睛,滿眼的悲傷和驚詫,一股濁氣從他唇間溢位來,他往前倒下,死了。

凱恩轉向邁克爾。

「接下來,我們會穿過馬路,走進你的公寓,你要表現得我們像朋友一樣。如果你不這麼做的話,哪怕只出了一丁點差錯,我也會打爛你的腦袋。懂了?」

恐懼讓邁克爾臉色慘白。他盲目地點了點頭。

凱恩滿意地轉向坐在邁克爾右側的男人。「你跟我一起來,」他說。「如果他有半點不老實,你就開槍。明白?」

那人笑了。他當然懂。

「還有你,」凱恩跟另一個男人說。「我要你處理掉司機和計程車。把他們丟到幾個街區外,然後快點回來。」他開了車門,步入晨間陽光下。「我可能還需要你再處理一具屍體。」

***

他們進了邁克爾的公寓。

「坐下,」凱恩說。「我們聊聊天。」

凱恩走到窗邊,確認計程車是否駛走了。邁克爾打量著他的小房間,看著自己沒鋪的床,走了過去。他坐下時雙腿顫抖著——不僅因為精疲力竭,更因為突然湧起的一陣希望。

床墊下放著他一週前為了自保買的,已經上好了膛的槍。他彷彿感到金屬的堅硬抵著他的大腿。早先,他逃出公寓時沒時間抓上槍,可如今,如果他能不知不覺地把手滑進床墊底下,他就能殺了這兩人,並在第三人回來前離開。

他看著堵在門邊的男人,看到他冷漠的目光探尋著掃過他身上每一寸,再移開。他生怕臉上的表情洩露了自己的秘密。如果他伸手拿槍,這人無疑會殺了他。

如果我沒能先殺了他的話。

他的視線掃過房間,回到身子探出窗外的凱恩身上。他的黑皮夾克衫色澤油亮,衣襟微敞,透過它邁克爾能看到衣服裡的槍套和槍。我絕不可能一下打中他們兩個,他想。無論我動作有多快,都不可能。

但他仍然認為,一旦機會出現,他會毫不猶豫地抓住它。

「你知道嗎,」凱恩從窗戶邊轉了過來,靠在窗臺上,「我很喜歡你。我看過你的電影,你寫的書。你在歐洲可是名氣不小。」

邁克爾不得不微微側身,才能看著他。他趁機抬起了身子,把手移到了離槍更近的地方。

「昨天接到聖地亞哥的電話時,我不得不告訴你,我很失望。倒不是因為殺了你的機會落到我頭上——這可出人意料的難——而是因為一個我這麼尊敬的人居然因為如此愚蠢的事栽在別人手裡。你寫了那麼多小說、拍了那麼多電影、掙了那麼多錢,怎麼可能變成窮光蛋?除非你大手大腳,把它們都花光了。而作為你的粉絲,關於這點我很疑惑,你的錢都花哪去了?」

儘管困擾了邁克爾過去幾周的正是這個問題,可他沒有開口。他滿心警惕,不知道凱恩想把話題帶到哪裡去。

凱恩聳聳肩,從窗邊走開,開始在屋裡踱步。「我不知道,」他說。「或許你真的都花光了。或許你的成功麻痺了你,你把你的書、你的電影和那些所得權當作理所當然。倘若果真如此的話,阿徹先生,早應該有人給你上一堂理財課。」

他們彼此無言。凱恩不再踱步,從夾克口袋裡掏出一小盒火柴和一包法國煙。他劃了一根火柴,點上煙,再把火熄滅。他想找個地方扔火柴,這才停下來檢視邁克爾床邊的桌子。桌子上有不少健怡可樂空罐,多得數不清的雜誌剪報,一臺打字機,還有一小疊整潔的,類似手稿的紙張。

凱恩把火柴扔到地上,一腳踩上去。他拿起那一沓紙,草草地快速翻閱了一下,斜著眼睛看著邁克爾。「這是你的新書?」

邁克爾沒有回答。他一聽到父親開出的幫他還債的價碼,就開始著手寫這本書了。他明白,如果他能給經紀人幾章內容和出版計劃,他就能把書賣出去——也就能自己還聖地亞哥錢了。他已經寫了90頁。如果今天沒有發生這件事的話,他本準備在明早寫完大綱。而如果他的經紀人週末之前能把書賣出去,他就能跟他父親一了百了了。可如今,這個男人把他的手稿抓在手裡——這可是他心血的唯一結晶。

凱恩開始大聲朗讀小說的第一章。邁克爾把手垂到身側。槍離他很近了。

第五大道

邁克爾·阿徹著

第一冊

第一週

第一章

七月

紐約城

炸彈,被安放在位於第五大道的雷德曼國際大廈的屋頂上,它將會在5分鐘內爆炸。

玻璃幕牆對映著第五大道晨間擁擠的車水馬龍,讓這座大廈看起來生氣勃勃。

這座大樓高達七十九層,在位於第十六層的腳手架上,很多人在忙著懸掛一條巨大的紅色絲絨條幅。照明團隊正在高高的屋頂上放置十個射燈。而在大廈裡面,五十個熟練的裝飾工人正在把大廳佈置成一間華彩四溢的宴堂。

賽琳娜·雷德曼正抱著胳膊站在大廈前面,今天這個活動由她來負責。人行道上熙熙攘攘的人流與她擦肩而過,有些人抬頭望著紅色條幅,還有些人停下腳步驚訝地看著她。賽琳娜不想分心,她試圖把重點放在工作上,和自己的團隊一起齊心協力。然而這並不容易,就在那天早上,她的面孔和這座大廈已經登上了紐約各主要報紙的封面。

***

凱恩一邊讀,邁克爾邊看向站在門廊的那個男人。他看到他的注意力在凱恩身上,便悄悄把手探到了床墊下。

手卻塞不進去。他身體的重量壓在床墊上,把彈簧都壓緊了。他輕側身子,小心翼翼地把重量都移到一邊。床墊抬起了一點兒,讓他能把手塞進去。他感到了左輪手槍的冰涼,把槍握在了手裡,抬頭看著凱恩,發現他的注意力還集中在手稿上。他知道如果他真的要動手,此時正是良機。他剛抓住槍,凱恩就讀完了第一章。

他看向他。「這是什麼?」他問。「紀實小說?」

有那麼一會兒,邁克爾動不了,也說不出話。凱恩就站在他的斜前方,不超過三米遠。凱恩和站在門廊的男人都看不到他的手。他身子往前傾,藉機拔出了槍。床嘎吱作響,邁克爾出了一身冷汗。

「那有待商榷,」他說。

「這是篇小說。如果是小說,你怎麼能用這些真實名字?寫這些事和這些地方?」

邁克爾聳了聳肩。槍現在抵在他的大腿旁。「那是我律師的問題了。如果事情超出了控制範圍,可能我會用化名的。」

「真可惜,」凱恩說。「我敢說這本應是一本好書。」邁克爾握著槍的手抓得更緊了。本應是?

「我也敢說,你本來能大撈一筆——可能足夠還清聖地亞哥的債了。」他看著邁克爾。「這就是你為什麼寫這本書吧?這些章節,還有這張出版計劃?還清聖地亞哥錢的最後一搏?我不傻,阿徹先生。我能看透你。你對我的厭惡只掩蓋掉一丁點你眼裡的恐懼。如果我毀了這份手稿,你就沒法還上聖地亞哥的債,他會重新僱傭我,我就會在一週後再回來,完成我本應在今天完成,卻沒被允許動手的工作。」

他看著手稿,滿眼深意。

「說實話吧,我剛好有地方要用錢。尼斯有一幢小別墅,能在那裡過冬實在是再好不過了。」

邁克爾僵硬地看著凱恩把手稿舉起來,下方是他腳邊的金屬垃圾桶。接著,那人鬆開手,紙頁掉進桶裡,翻飛的聲音就像翅膀在急速扇動。

邁克爾還沒反應過來,凱恩就伸手進夾克口袋,拿出那盒火柴,在盒子側面劃亮一根,扔進桶裡。有那麼一會兒,邁克爾以為火柴滅了,可接著就開出了一朵忽閃忽滅的黃色火花。

此時不動,更待何時。

他一躍而起,露出槍,槍口對著一臉驚訝的伊桑·凱恩。他瞥過站在門邊的男人,看到那人的槍已經拔出來,直直地指著他。「你開槍,我也開,」邁克爾說。他轉回身對著凱恩。「把火滅了。立刻。」

凱恩從桶邊退開,手垂在身側,火光映在他的眼鏡鏡片上。「不,」他說。

「動手!」邁克爾吼道。

「不。」

火更猛了。留給他的時間並不多。邁克爾一腳踢上垃圾桶,想要翻倒鐵桶以此滅火,可垃圾桶像一顆熾烈燃燒的彗星,一路滾過硬木地板,哐的一聲撞到敞開的窗戶下方。窗簾正在微風中輕輕搖動。

橙黃色的火苗一下子躥起來,窗簾燒著了。新鮮的空氣源源不斷地吹進屋內,火苗找著了助燃劑,熊熊地燃燒起來。它吞噬著乾燥廉價的布料,速度快得讓人難以置信,它纏繞著燒到汙漬斑斑的天花板,好像不把整個屋子點著絕不作罷。

火勢仍在繼續。火焰沿著天花板和牆壁蔓延開來,所到之處一切都被吞噬了。邁克爾轉向凱恩,凱恩也在瞪著他,眼神堅定又無所畏懼。他的嘴角有一絲苦笑,火苗和火星不斷從天花板上掉到他腳邊。高溫和濃煙漸漸讓人難以忍受。邁克爾把槍舉起,瞄準凱恩的腦袋,觸動扳機的同時,聽到房間的另一邊傳來相同的聲音。他知道,如果他扣下扳機,他的生命也會結束。可經歷了的一切不禁讓他覺得,死亡也許會是個解脫。

「你沒膽量動手,你有嗎?」凱恩說。

眼淚湧上了邁克爾的眼眶。他不知道到底是因為瀰漫在室內的濃煙,還是因為他正面對著死亡。他在想他父親到底有沒有愛過他。他又突然意識到,其實那並不重要。

他扣動了扳機。

兩聲槍響。

凱恩的臉消失在一片血霧中,他像個保齡球瓶一樣倒了下去。邁克爾腳下一軟,側身跌倒了。他躺在地上,呼吸減緩,火焰的熱量溫暖著他早已慘白的臉龐,他知道他命不久矣。濃煙滾滾,他無法呼吸。房間亮得刺眼,邁克爾卻漸漸看不到了。

他艱難地吸著最後幾口氣,詛咒著他父親。

現在,他感覺自己浮了起來,漸漸上升,彷彿身體已與靈魂脫離。他看到他母親的面龐,卻聽不到她的聲音。

強光一閃,隨後是突如其來的,駭人的黑暗。