波洛立馬解釋道:「我的意思是,我是受邀來這兒做尋兇遊戲的頒獎嘉賓的。」
「奧利弗夫人告訴我了。」
「她沒和你說別的事嗎?」波洛問道,刻意表現出毫不在意的樣子。他急於知道,奧利弗夫人是否向警督透露了她堅持讓他來德文郡的真正原因。
「別的事她沒說。她一直在說個不停,設想了女孩遇害的各種可能和不可能的殺人動機。把我弄得暈頭轉向,哎呀!她的想象力太豐富了!」
「她是靠想象力謀生的,我的朋友。」波洛不動聲色,幽默地回應道。
「她提到了一個叫德索薩的人,這是她想象出來的人物嗎?」
「不是,是個真實的人物。」
「她還提到了早餐時的一封信、遊艇、坐汽艇沿河而上什麼的。我不記得完整的表述是什麼了。」
波洛又做了進一步的說明。他把早餐時的情景、那封來信和斯塔布斯夫人頭痛的事敘述了一遍。
「奧利弗夫人說斯塔布斯夫人嚇著了。你也覺得她是在害怕什麼嗎?」
「她給我的感覺是這樣的。」
「害怕她的表哥嗎?為什麼?」
波洛聳了聳肩。
「我不知道。她只是告訴我她的表哥很壞,不是好人。你知道的,她有點兒頭腦簡單,智力低下。」
「是的,這似乎是當地一件眾所周知的事。她沒說為什麼害怕德索薩嗎?」
「沒有。」
「但您覺得她確實很害怕是嗎?」
「是的,除非她是一個非常厲害的演員。」波洛淡淡地說。
「我開始有了些頭緒。」布蘭德說。他站起身來,不安地來回踱步,「我覺得,都怪那個討厭的女人。」
「你是說奧利弗夫人?」
「是的。她向我灌輸了很多聳人聽聞的想法。」
「而你覺得那可能是真的?」
「當然不全是,但其中一兩條聽起來沒那麼瘋狂。這都取決於……」這時霍斯金斯警員開門走了進來。
「長官,好像找不到斯塔布斯夫人。」他說,「這附近都沒有她的人影。」
「這我早知道了,」布蘭德顯得有些急躁,「我告訴過你,去別的地方找找!」
「法雷爾警長和洛裡默警員正在進行徹底搜查,長官,」霍斯金斯說,「她也不在屋子裡。」他補充道。
「去問一下門衛,斯塔布斯夫人有沒有離開這裡,是乘車還是步行離開的。」
「是,長官。」
霍斯金斯轉身離開了。
「再問一下大家最後一次見到她的時間和地點。」布蘭德在霍斯金斯身後喊道。
「所以,這就是你想到的辦法?」波洛問。
「到目前為止還沒有找到她,」布蘭德說,「但我剛剛想到一個事實:一個本該遵守約定的女人卻沒有遵守約定!我想知道為什麼。請您告訴我,關於這個叫德索薩的男人您還知道些什麼?」
波洛描述了他和這位年輕男子見面時的情景,那時他正走在從碼頭通往莊園的路上。
「他可能現在還在遊園會上,」他說,「需要我告訴喬治爵士你想見他嗎?」
「暫時不需要,」布蘭德說,「我想先向您多瞭解一些情況。你最後一次見斯塔布斯夫人是什麼時候?」
波洛開始回憶。他很難記起確切的時間。他依稀記得曾看到斯塔布斯夫人身穿鮮豔套衫的高挑身影,她戴著一頂黑色的帽子,帽簷兒壓得低低的,在草坪中來回走動,與人交談,四處徘徊。偶爾還會聽到她詭異的笑聲,在混雜的聲音中顯得與眾不同。
「我覺得,」他不確定地說,「是在快四點的時候。」
「那時她在哪裡?和誰在一起?」
「她那時在別墅附近,有很多人都在那裡。」
「德索薩到的時候她在嗎?」
「我不記得了。應該不在,至少我沒看到她。喬治爵士告訴德索薩說他妻子就在附近。那時斯塔布斯夫人本應在給兒童化裝舞會做裁判的,但她卻沒在那兒,我記得喬治爵士對此似乎很吃驚。」
「德索薩是什麼時候到的?」
「大概四點半左右。我沒有看錶,所以我也不知道確切的時間。」
「斯塔布斯夫人在他到達之前就已經不見了是嗎?」
「好像是這樣。」
「也許她跑掉是為了躲他。」警督推測道。
「有可能。」波洛表示贊同。
「這麼說,她不可能跑太遠,」布蘭德說,「我們應該可以很容易地找到她,等我們找到她後……」他沒有往下說。
「要是找不到呢?」波洛好奇地問。
「不可能,」警督斬釘截鐵地說道,「怎麼可能找不到呢?您覺得她會出什麼事嗎?」
波洛聳了聳肩。
「確實!誰也說不準。我們只知道她……失蹤了。」
「見鬼,波洛先生,你的話聽起來有不祥之感。」
「可能事實就是如此。」
「我們在調查的是瑪琳·塔克的謀殺案。」警督厲聲說道。
「沒錯。但……德索薩為什麼會牽扯進來呢?難道是他殺了瑪琳·塔克嗎?」
布蘭德警督沒有直接回答。
「都怪那個女人。」
波洛輕輕一笑。
「你是說,奧利弗夫人?」
「是的。波洛先生,你知道,謀殺瑪琳·塔克沒有任何意義。這完全說不通。一個非常普通,甚至愚笨的女孩被人用繩子勒死了,而且我們找不到任何可能的殺人動機。」
「奧利弗夫人向你提供了一個殺人動機?」
「她至少說了十二種殺人動機!她推測,瑪琳·塔克可能知道了某人的風流韻事,或目睹了某人行兇的過程,或得知地下寶藏的秘密,或者她透過船庫的窗戶看到了德索薩乘船而上時在汽艇上所做的事。」
「哦。那你相信哪種說法呢,朋友?」
「我不知道。但我忍不住去想她說的這些話。聽著,波洛先生,您仔細回憶一下。今天早上斯塔布斯夫人和你說她害怕她表哥,你覺得是因為他可能知道一些她隱瞞她丈夫的事情,還是她只是害怕她表哥這個人而已?」
波洛毫不猶豫地做出了回答。
「我認為她只是單純地害怕她表哥這個人。」
「嗯,」布蘭德警督說,「好的。如果他還在這附近的話,我最好和這個年輕人談一談。」
作者「阿加莎·克里斯蒂」的其他小說
《斯泰爾斯莊園奇案》《撒旦的情歌》《校園疑雲(鴿群中的貓)》《金色的機遇》《東方快車上的謀殺案》《白馬酒店》《過量死亡(牙醫謀殺案)》《暗藏殺機》《畸形屋(怪屋)》《無人生還》《三隻瞎老鼠》《此夜綿綿》《萬聖節前夜的謀殺案》《四大魔頭》《煙囪大廈的秘密》《死亡草》《謀殺啟事》《死亡約會》《斯塔福特疑案》《羅傑·艾克羅伊德謀殺案》