「這下我可沒話說了。」波洛說,眨了眨眼睛,「但是我仍然認為這很讓人遺憾。現在,先生們,讓我們言歸正傳。」
另外兩位男士帶著驚訝的表情望向他。
「請您不必對我說的話感到震驚和驚慌。您想想看,馮·阿爾丁先生,如果德里克·凱特林並沒有殺死自己的妻子,那會怎樣呢?」
「什麼?」
眼前的兩人驚訝地望著他。
「我是說,想想看,如果凱特林先生沒有殺死他的妻子,那會怎樣呢?」
「您瘋了嗎,波洛先生?」
馮·阿爾丁開口道。
「不,」波洛說,「我沒有瘋。我可能像有些人說得那樣——有點古怪,但從我的專業角度來看,我非常……按照別人的話說……‘非常專業’。讓我來問問您,馮·阿爾丁先生,如果您的女婿不是兇手,那您是感到慶幸呢,還是遺憾?」
馮·阿爾丁盯著他。
「我自然感到慶幸,」最後他開口道,「波洛先生,這是您的一種猜測,還是真的有事實依據呢?」
波洛抬頭望著天花板。
「現在確有可能,」他平靜地說,「兇手還是羅歇伯爵。畢竟我現在已經成功地拆穿了他的不在場證明。」
「您是怎麼弄清的?」
波洛謙遜地聳了一下肩膀。
「我自有方法。一點兒小戲法加一點兒小聰明,事情就成了。」
「但那些珠寶,」馮·阿爾丁說道,「伯爵手上的那些珠寶都是贗品啊。」
「而且很明顯,除了珠寶,他沒有任何作案動機。但是馮·阿爾丁先生,您忽略了一點。那些珠寶到底去哪裡了呢?有人在他之前已經把珠寶拿走了。」
「但您所說的這些都是全新的推論。」奈頓叫道。
「您真的相信這些荒唐的說法嗎,波洛先生?」百萬富翁問道。
「這些事情都還沒有得到證明,都還只是猜測。」波洛輕語,「但我要告訴您,馮·阿爾丁先生,這些證據都值得推敲。您一定要同我一起再去一次法國南部,進行一次實地調查。」
「您真的認為這事兒有必要嗎?我是指讓我跟您同去。」
「我認為您一定想親自查明真相。」
波洛的語氣中帶有幾分責備的意味,這讓聽者很受啟發。
「是的,是的。您說得對。」他說,「波洛先生。我們什麼時候起程?」
「最近幾天您真的很忙,先生,有很多樁生意要做。」奈頓喃喃道。
但是百萬富翁已經打定了主意,將秘書的建議置之不理。
「我認為眼前這件事情更為重要。」他說,「好,那就說妥了,波洛先生,咱們明天就走,乘哪趟車?」
「我建議還是搭乘‘藍色特快’。」波洛笑著說。
作者「阿加莎•克里斯蒂」的其他小說