第七章 兩封來信

「薩米爾·哈菲爾德夫人向凱瑟琳·格雷小姐致以最誠摯的問候,同時希望能夠在格雷小姐還沒有留意到的時候為她指出——」

哈菲爾德夫人一鼓作氣寫到此處停住了,她遇到了一個所有人在寫這類信的時候都會遇到的一個不可逾越的障礙:如何流暢地用第三人稱來表述自己想要說的事情。

猶豫了一會兒之後,哈菲爾德夫人撕下了一張便籤又重新開始寫。

「親愛的格雷小姐,非常感謝您能夠盡心盡責地照顧我的艾瑪表姐(她的去世對我們來說著實是一個巨大的損失),我不得不覺得——」

哈菲爾德夫人寫到這裡又卡住了,這封沒寫完的信跟上一封一樣被丟進了廢紙簍。在廢紙簍裝了四封沒寫完的信之後,哈菲爾德夫人總算寫出了一封讓自己頗為滿意的信。這封信被封好,貼上郵票,信封上寫上了凱瑟琳·格雷小姐的地址:肯特郡聖瑪麗米德鎮的小克蘭普頓村。次日清晨的早餐時分,它就同另一封裝在考究的藍色長信封裡的信一起被放到了凱瑟琳小姐的餐桌上。

凱瑟琳·格雷首先開啟了哈菲爾德夫人的信,信件內容如下:

親愛的格雷小姐:

您為我可憐的表姐所做的一切都讓我的丈夫和我滿懷感激。儘管我們知道在最後的時間中,她時常不省人事,但她的死對我們來說仍然是非常大的打擊。我瞭解到她的遺囑分配極其古怪,這份遺囑在任何法庭上都站不住腳,我想,聰明如你也一定察覺到了這個事實。我的丈夫說,處理這些事情最好的方式是我們能夠私下解決。我們也將很樂意為您推薦一個相似的職位,並且希望您能接受一份小禮物。請相信我,親愛的格雷小姐。

忠實於您的:

瑪麗·安娜·哈菲爾德

凱瑟琳·格雷讀完這封信之後,笑了一下,又從頭讀了一遍。讀完第二遍之後,她臉上的笑容更加明顯了。然後她拿起了第二封信,簡單看了一遍之後,她放下信,出神地凝視著前方。這次她的臉上沒有笑容,也沒有任何表情,她安靜地陷入了沉思之中,旁人無法在這位女子的臉上讀出她的內心究竟有什麼樣的情緒波動。

凱瑟琳·格雷小姐今年三十三歲,她本出身名門,但她的父親破產了,所以她不得不從小就自力更生。在二十三歲的時候,她到老哈菲爾德女士家做了保姆。

所有人都知道,老哈菲爾德女士十分挑剔。她家的保姆頻繁地換來換去。她們滿懷希望而來,但都飽含淚水而去。然而當十年前,凱瑟琳·格雷踏入小克蘭普頓時,之前的一切混亂都結束了。沒人知道她是怎麼辦到的,於是人們只能將這歸功於天賦,凱瑟琳·格雷就是有這樣的天賦,她能不著痕跡地降伏老太太、小男孩和狗。

二十三歲的她是一位有著一雙水汪汪的眼睛的安靜姑娘。三十三歲的她是一位安靜的女士,那雙灰色的眼睛還是那麼楚楚動人,眼中閃動的那種寧靜絲毫不會為外界所打擾。除此之外,她還有一種天生的幽默感,並且這種幽默感並沒有隨著年歲的增長而消失。

她正坐在早餐桌邊盯著前方出神的時候,門鈴伴隨著門環的撞擊聲急促地響了起來。侍女急忙跑去開門,急喘吁吁地向她報告道:

「是哈里松醫生來了。」

伴隨著門環嘈雜的撞擊聲,這位身形高大的中年醫生活力四射地出現在凱瑟琳面前。

「早上好,格雷女士。」

「早安,哈里松醫生。」

「我這麼早來拜訪您,」醫生解釋道,「是因為我估計您可能已經收到了一封來自哈菲爾德那些親戚的信。這位自稱為薩米爾夫人的人實在是太惡毒了。」

凱瑟琳一聲不響地把桌上那封來自哈菲爾德夫人的信遞給他,然後饒有興趣地注視著他。醫生認真地看著這封信,他的眉頭越皺越緊,鼻子和嘴巴里不時地發出嘲諷的哼聲,看完之後,他猛地把信扔回桌上。

「太齷齪了!」他怒氣衝衝地說,「簡直一派胡言。別被他們嚇住了,親愛的。哈菲爾德夫人寫遺囑的時候同你我這樣的正常人一樣清醒,沒人能對這份遺囑的內容提出反對意見。他們自知理虧,說什麼拿去法庭的那些話也純屬胡扯,因此他們想方設法地想和你私下了結這件事。聽著,親愛的,也別被他們的阿諛奉承所矇騙了。你要記住,你有權利得到這筆錢,千萬別感到有任何顧慮或者良心上的不安。」

「我恐怕不會有這些顧慮。」凱瑟琳說,「這些都是哈菲爾德夫人丈夫的遠親,在她活著的時候,他們也從未來探望過她。」

「你是一位很善解人意的人。」醫生說,「我比誰都瞭解,過去十年中你都遭了哪些罪。你理當全數繼承那位老夫人的遺產。」

凱瑟琳若有所思地笑了一下。

「全數繼承。」她重複道,「您還不知道一共有多少錢吧?醫生。」

「嗯,我想每年最多能有大概五百英鎊左右。」

凱瑟琳點了點頭。

「我原先也是這樣想的。」她說道,「現在請您讀一讀這封信。」

她把那封從藍色信封中拿出的信遞給了他。醫生讀完信之後的驚訝之情溢於言表。

「不可能吧。」他咕噥著,「這簡直太令人難以置信了。」

「她是莫特勞德公司的原始股東之一,這個公司一直生意興隆。這四十年來,她的年收入都在八千到一萬鎊之間。而我敢肯定,她每年頂多用四百英鎊。她對待錢總是特別精打細算,我相信她每花一個銅板,都得算計算計。」

「而且,她的這些財產一直有增無減。親愛的孩子,您將是一位非常富有的女士。」

凱瑟琳·格雷點了點頭。

「是的。」她說,「我會成為一位非常富有的人。」

她用一種事不關己的語氣說著這句話,就好像是在談論旁人的事情一樣。

「好吧。」醫生一邊說一邊準備要離開,「我衷心地祝賀你。」他用關節敲了敲桌上那封哈菲爾德夫人的信,「別為這個女人和這封令人噁心的信擔心。」

「說實在的,這封信也並不是那麼令人作嘔。」格雷小姐卻很大方地說,「在這樣的形勢下,我倒認為她這麼做是情有可原的。」

「有的時候你真的令我很驚訝。」醫生說道。

「為什麼呢?」

「你的那些所謂‘情有可原’的事情。」

凱瑟琳·格雷大笑起來。

吃午飯時,哈里松醫生把這一重大新聞告訴了他的太太,後者聽了極為激動。

「古怪的哈菲爾德老夫人,她竟然這麼有錢。真高興她把這些錢都留給了凱瑟琳·格雷。那姑娘可是位天使。」

醫生做了一個鬼臉。

「我一向認為天使都不太好打交道。而凱瑟琳·格雷作為天使來說有點兒太有煙火氣了。」

「她是一位有幽默感的天使。」醫生太太說,她眨了眨眼睛,「而且我猜你絕對不會忽視一點,那就是她確實是一位美人。」

「凱瑟琳·格雷?」醫生吃了一驚,「好吧,我承認她的眼睛很美。」

「噢,你們這些男人。」他夫人嚷嚷道,「簡直什麼也不懂。凱瑟琳是個美人坯子,只是差在了衣服上!」


作者「阿加莎•克里斯蒂」的其他小說

H莊園的午餐》《黑咖啡》《意外來客