我一邊猛拉傘一邊保持平衡,試圖向他解釋。沒等我說完,他突然一聲大吼,比我的聲音還要大。他肯定知道是怎麼回事了。
「停下!」
每一個人都停下了,包括我。
「這是夫人的東西,」他說道,語氣更理智。他用標準的西班牙語向他們繼續說了一句。
和我拔河比賽的男人反問了一句什麼。
盧克便轉向我:「他問為什麼會在路邊呢?和垃圾放在一起?
「是蕾切爾,」我喘著氣。「她誤丟了的。」
盧克回過頭(西班牙語):「她的女兒理解錯了,她不打算扔掉。」
傘另一頭的那個男人狠狠看我一眼,像是要把我吃了似的,但他還是鬆手了。我失去了平衡,但仍舊抓住傘沒放,然後起身抱進屋。
盧克還在用西班牙語東拉西扯,三個男人開始點頭。他轉過身大聲喊道:「艾利,進去給他們每人拿十美元出來!」
「為什麼?他們偷——」
「照做就是!」
聽出他命令的口氣,我溫順地進了屋。一分鐘後,我手拿錢包出來,從裡面抽出一張二十美元,一張十美元的鈔票,遞給盧克。
「一場誤會,很抱歉!」盧克解釋道,又給他們說了一句西班牙語。
抓傘的男人咧嘴笑了,他的牙掉了兩顆。男人們向盧克敬了個禮,陸續上了皮卡車,而後對我也笑了笑,開車走了。
我雙手叉腰。「你對他們說了什麼?他們為什麼要向你敬禮?」
他走過來,手臂攬著我。「你是誰呀,還和他們去爭一把遮陽傘!」
「確實還是嶄新的嘛。」
「不會買不起一把新的吧?」
「你倒說得輕巧。」盧克出生於新教上流社會,非常有錢。
「你不認為他們比你更需要這把傘?」
「嗯,是的,但是——」
「如果還有下次,就讓他們拿去吧。我給你買把新的。」
我很不願承認,但盧克是對的。回頭一想,為一把太陽傘和窮人發生爭執,確實稱不上好作為,簡直有失體面!我臉頰滾燙,拾起報紙,希望儘快找個理由搪塞過去。但是一看到報紙頭版,急著想裝淑女的想法馬上就飛到了九霄雲外!
撞車比賽於上世紀50年代誕生於美國,很快便成為州郡博覽會上的一個重頭戲,受到很多人追捧。
西班牙語:外國佬。
西班牙語:這是我的!
西班牙語:女孩;主人公是想說:我女兒弄錯了,不該把傘放在路邊,讓你們誤以為是扔掉的垃圾。但她不會說這整個句子,只會說「女孩」這個單詞。
西班牙語:這是我的!
指白人盎格魯撒克遜新教徒,本義是指美國當權的精英群體及其文化、習俗和道德行為標準,現在可以泛指信奉新教的歐裔美國人。此群體擁有龐大的經濟、政治勢力,構成美國上流社會和中上階層的絕大部分。