「她喜歡跟我打網球。我們從沒談過法律上的事。」
傑姬撕下一大塊胡蘿蔔蛋糕。「要我說,如果我殺了自己的丈夫,前提是我撞大運有一個的話,一定立馬僱你幫我打官司。」
「我得租間辦公室、印製公函信紙、僱個秘書……」
「有什麼關係嘛。」傑姬說,「你還有多少存款?」
「報個概數?」
「嗯。」
「早透支了。」
「我可以借你一筆錢。」
「你?你有錢?」
傑姬舔了舔黏在上嘴唇的糖衣。「要是我上ebay賣掉所有吉米·周的鞋的話。」她莞爾一笑,作為好閨蜜,她似乎讀懂了維多利亞的想法。「再說,你總可以跟著布魯斯幹嘛。」
「這我也想過。」
「但是……?」
「那樣會不會太懦弱了?我在庭上碰了釘子,所以就乾脆躲進後勤辦公室?」
「拜託,維。你無須證明什麼。你即將嫁給一個如意郎君。就讓他來支付賬單吧。」
沒錯,那樣就容易多了,維多利亞琢磨著。卸下所有包袱,只需將各類檔案從收件盒挪到發件盒。幹這樣的工作,最大的壓力會是什麼呢?
「這兒有個問題,洛德小姐。銀行那邊發來的簽名未經公證。」
或許她就該這麼答應了算了。誰能怪得了她?
但她說:「我做不到。」
「好吧,但我要是能嫁給一個像布魯斯那樣的男人,那我這輩子都不會再上一天班。因為你根本就不知道,這年頭找老公的競爭有多激烈。」
「你會遇見合適的人的。」
「說得輕巧。你已經滿載而歸了。剩下的就只有彼得·潘、害怕做出承諾的懦夫、媽媽的乖兒子和乳臭未乾的臭小子了。有時還會遇見集所有這些‘優點’於一身的男人。」
「慢慢來。」維多利亞說。
「我跟你提過那些不清楚自己其實是同性戀的男人嗎?」
「這可能嗎?」
「還有些傢伙要是出了血買了點石蟹,就想讓你給他吹簫。」
「別逗了。」
「真的。一吃完酸橙派立馬就要。」
「我知道,能和布魯斯在一起我很幸運。」維多利亞說。
「僅僅是幸運?我嫉妒得隱形眼鏡都發綠了。」
維多利亞認為,戀愛關係是建立在走運——或背運——的基礎上的。當她踮著腳去拿高架上麗莎·斯科特林新出的律政小說時,恰逢一位金髮碧眼、人高馬大的男人從旁走過,這樣的機率能有多大?布魯斯從書架上抽出了那本《致命微笑》,堅持要幫她付款,還邀她去喝杯咖啡。她現在明白了,比之南海灘俱樂部,「書與書」才是邂逅勝地。
傑姬說得對。布魯斯堪比頭彩。英俊又穩重、善良又慷慨。而且有文化有修養,即便他偏愛閱讀《借離岸信託避稅》一類的書刊,也瑕不掩瑜。
「我敢打賭,你從沒為布魯斯列過清單吧?」
「什麼意思?」
「改變清單。我每遇見一個男人,就會列出他需要做出的所有改變,以達到我選夫的最低標準。比如,一個男人最喜歡的音樂應該是週一橄欖球之夜的主題曲。」
「你瞎掰的吧。」
「上週五,我在‘藍門’相親。簡直糟透了,以後寧願窩在家裡逗貓。」
「我賭你最多能消停一週。」
「我是認真的,維。不想再去約會了。我只需要我的……」傑姬模仿出一陣嗡嗡聲。「‘小’朋友。」
門鈴再度響起,維多利亞遂往門廳走去。「這回沒準是喬治·克魯尼了。」
這一次,門外站著一位來送禮的送貨員,手持一捧熱帶花、一瓶克里斯托香檳,還有一個裹在銀箔中的神秘盒子。維多利亞將這些東西拿回了餐桌。
「布魯斯真是世上最有心的男人了。」傑姬說。
「沒錯。」維多利亞說著,將夾在花束中的塑膠枝撿了出來,然後看了看信封。「但這不是他送的。」
「那是誰?快開啟,快開啟!」
維多利亞撕開信封,從中抽出一張卡片。「是世上最氣人的男人。」
「所羅門?那個辯護律師?」
「他留信約我出去吃午飯,說要幫我找個工作,但其實是要我幫他拿到巴克斯代爾的案子。」
「你更該為自己爭取那個案子。」
我能做到嗎?維多利亞捫心自問。抓起電話,乞求這個機會?太不像她的所為了……
「那盒子裡是什麼?」傑姬追問道。
維多利亞扯下銀箔,開啟了盒子,拿出一隻古馳的蛇皮高跟鞋。「我左腳那隻鞋。」她說。
「要是右腳那隻留在了那壞男人的床下,我就要去跟布魯斯告狀。」
「我把這雙鞋落在法院了。要是不回他電話,他肯定不會把另一隻還我。」
「他有戀足癖嗎?」傑姬挑剔地打量著那差不多六釐米半高的鞋跟。「關鍵是,他帥嗎?」
「我想算是吧,如果你喜歡那種眼神的話。」
「哪種?」
「像狐狸。一隻生性兇險、尾巴毛茸茸的狐狸——」
「噢!」
「他那種眼神,就好像在對全世界使詐似的。」
「聽著真有魅力。沒準你該介紹我倆認識認識。」
「不是要窩家逗貓嗎?」
「跳蛋沒電了嘛。」
「相信我,你最好別和所羅門攪在一起的。」
「我沒說一輩子的事。我只想在週二晚上激情一夜。」
「傑——姬。」維多利亞套用「女王」的語氣嚴厲地責備她,「你完全可以找到比史蒂夫·所羅門好得多的男人。」
「你要自己留著這壞男人嗎?」
「你瘋了嗎?不出一個月,我就要和布魯斯完婚了。」
「與完全不合適的男人最後風流一回,這是當今的時尚。」
「誰說的?」
「《時尚》雜誌。」傑姬抓起剩餘的胡蘿蔔蛋糕,塞了一嘴繼續說:「要是你爭取到了卡特里娜的案子,難道不想看看所羅門的反應嗎?」
真是個誘人的想法,但她做得到嗎?「我從沒接過謀殺案。」
「拜託。大著膽子試試唄。」
也許傑姬說得對。也許她應該放膽去闖,別在意什麼面子。維多利亞正琢磨著,突然領悟到:根本就沒有隱藏的鑽石。至少不在灰泥牆或燈具裡。
若想找到鑽石,唯有自己親手打磨。
她興許該計劃下要怎麼開口,在索引卡上草草寫下幾筆。算了,去它的!她要按所羅門的方法去做。說做就做,以防自己改主意。
見維多利亞翻開了手機蓋,傑姬問:「你要幹嘛?」
「隨機應變。」維多利亞說。
印度之星,世界上最大的星光藍寶石,重563.35克拉。它的三個貓眼狀光帶分別代表忠誠、希望與博愛,又稱「命運之石」。
喬治·克魯尼(1961.5.6—),美國男演員、導演、編劇、製片人。
硝酸咪康唑,一種治療陰道真菌和細菌感染的藥物。
莎拉·傑西卡·帕克(1965.3.25—),美國女演員,代表作有《慾望都市》和《慾望都市2》。
彼得·潘,小說人物,一個長不大的小孩。
綠眼喻嫉妒,典出莎翁《奧賽羅》。
書與書(books&books),書店名。