第43章

「你們想讓他認為炸彈還在那裡?」

「讓訊號持續下去,好將他引出來;而你是實現這個計劃的最佳人選。」他將身子朝前探了探,聲音反常地輕柔甜美,充滿了卡真口音的輕快活潑。「我們想讓你返回那裡。假裝是在為水區拍攝另一個影片。一個續集。」

我驚得目瞪口呆。「荒誕至極!沒有人會在這個季節去那兒的。他會明白那是個圈套。」

「如果水區宣佈要將去年開拍的影片完成,並且繼續聘用你來製作的話,他就不會這麼認為了。」

「有誰會相信他們還要拍影片呢?」

「只需一個人相信。」

我呆坐那裡,一言不發。他肯定以為我這是默許了,於是又將身子朝我探了探。

「不過,就算他不相信,也想要確認炸彈裝置是否完好;他絕不想讓人們關注抽水房,他不敢冒那個險。」

「想讓我做誘餌?虧你想得出!」

他不答話。

我從他身邊跑開:「居然想讓我做誘餌!」

他不動聲色,似乎沒有聽到我說話。「我們非常肯定沒有走漏任何風聲,除非他們派了探子——這種可能性微乎其微,因為抽水房離湖岸有幾英里遠,他不可能知道我們拆除了炸彈。不過,由於換了材料,傳回去的資料值可能發生改變。」

我氣得渾身發抖。

「爆炸裝置換成鉛管之後,內部環境——比如壓力、溫度——都將發生變化。這會讓他們感到困惑、感到焦慮不安,很想知道發生了什麼事,可又不能自己走出來親自檢查;所以,你去了那兒,會把他們逼瘋的。」

「太棒了。我幹嗎不乾脆在自己背上畫個靶心呢?」

「艾利,」他正面看著我。「你不會有危險!我們就等著他們現身。特工、特警、海岸警衛隊、芝加哥水上警察全都會潛伏在你附近。你每走一步,我們都會在你周圍。如果薩米爾或是他的同夥膽敢在距你50碼以內的地方出現,一定會被逐個擊斃。我絕不會讓你出事的。」

我怒視著他。「我憑什麼相信你?」

他朝上推了推帽簷。「這還是那個有強烈正義感的女證人嗎?那個想挽回自己名譽的女俠?」

「再強烈的正義感,也比不過同樣強烈的求生欲!」

他的聲音開始變得尖銳。「若是那樣的話,你或許該想想自己的女兒,還有父親;要是他們都沒命了,你活著還有個屁用啊?」

「你混蛋!」我低聲怒罵道。

他抓住我的雙肩。「聽我說:是誰去了天線旁邊的索橋上面?是誰的錄影帶上出現了干擾?是誰看到了裡迪的天線?漢茹爾好幾周時間都在尋找那些帶子。他顯然是在追殺你。你這個蠢女人啊,該怎麼說你呢,艾利!他殺了你只是個時間問題。他已經開始恐慌了,恐慌就會狗急跳牆!」

話音未落,我茅塞頓開。

我用手指戳著前額——他說得對:我別無選擇!

他身子後傾。「咱們這麼辦:感恩節第二天,也就是週五早上,你返回那兒,就在拂曉之前。偵察外景拍攝地或是隨便幹什麼。」他接著說。「問題是,我們想讓你確保戴爾•裡迪知道你在幹什麼。給她發個電子郵件,或留個電話錄音。跟她講,取消那個專案沒有關係,就說你接手了一個新的專案。而且一定要告訴她具體內容。」他看著我:「你知道該怎麼做。」

「我以為她已經走了。」

「我們相信,該聽到這個資訊的人都會聽到。」

我倒吸一口冷氣。「然後怎麼辦?」

他解釋說,詹姆斯·j.·維蘇里號會在碼頭上等我。我到時上船,然後到達抽水房。「要是他在這之前下手怎麼辦?」

「我們會在停車場安排一個狙擊手小組。在碼頭上安排一個特警隊,還會在拖船上安排人,抽水房上也安排一支隊伍。」

「他們要是在週五前出擊呢?」

「我們會安排人員保護你全家的安全。從今晚開始。每週7天,每天24小時。」

「不行。我有家人週四要過來,還有客人;要是他們……」

「你不會有事,你的家人也不會有事的。我保證。」他下巴上有塊肌肉跳個不停。「相信我,chér,你應該害怕的只有一個人。」

「誰?」

「我!」

「為什麼?」

「因為我從不半途而廢。」

全稱為「特種武器和戰術部隊,一種警察部隊。」

作者「莉比·菲舍爾·赫爾曼」的其他小說

加倍償還》《面紗與革命》《另類間諜》《錄影之謎》《點燃黑夜》《毒性》《絕地反擊》《迷失哈瓦那