「我?生你的氣?」
他俯視攤開的雙手,那端詳的模樣,彷彿在兩手間的空間裡翻找東西。
「我,為什麼非要生你的氣呢?」
「為什麼?可是,剛才——您不是很生氣嗎?」
亙指指最初喊門的小屋。
「我敲了門,您一開頭就很不爽,說我浪費語言,揮舞著柺杖追趕我。」
魔導士用細長的指頭點著自己的鼻尖。
「我?」
他老糊塗了。
亙加重了語氣說:「沒錯。」
他是耍弄人吧。不,說不定是幻界接受旅客的頭一關呢,看你能否和反覆無常的看門人合得來。如果是這樣,得認真對待呢。
「噢,那個……我的確是旅客。」亙掏出那個垂飾,「蘆川美鶴給了我這個。他說,向幻界的看門人出示這垂飾,可以做好旅行的預備工作。就是在這裡做嗎?」
老魔導士把手往長法衣內一插,摸出一個令人發笑的大型放大鏡來,然後扯過亙拿垂飾的手腕,仔細觀察那個金屬牌。
「不錯。」他冒出一句話,「你的確是美鶴說的第二個旅客。名字叫什麼?」
「三谷亙。」
「太長了,在這裡只需‘亙’就好。總而言之,不是難聽的名字,不會跟其他人混淆吧。」
亙爽快地答應道:是,明白了。
「那麼,請進吧。」老魔導士推開門,邀亙入屋,「請坐在那張桌前的椅子上。我現在給你拿地圖。」
亙依言坐在樸素的桌前,心裡撲通撲通跳。
老人關好門,走到小屋裡頭一個小巧的書架前,取下立在那裡的幾冊書。以為他要翻開書頁,其實不是,他伸手探入拿走書之後形成的空格深處。
「噢噢,就是它。」
老人邊說邊取出卷軸似的東西。乍一看跟《薩加2》裡面出現的「商人地圖」一模一樣,包括紙邊泛黃捲起的樣子都一樣。
商人地圖雖然不是大侏瑪國的全圖,但至少可以瞭解人們居住的城市和街道的情況。如名稱所示,它是商人為了做生意,親自踏勘、繪製的地圖。為了打通遊戲,中間階段要前往妖精三國,將商人地圖上沒有描畫出來的土地和海域補畫上;再進一步,在首都侏瑪蘭的角鬥場上,玩百人斬遊戲取勝,從而取得「冒險家地圖」。把兩張地圖對照,才能弄清最後的迷宮——「幻獸島巴爾巴蘭」的地點——次序就是這樣。
老魔導士面桌而坐,展開地圖。因地圖卷得緊緊的,必須兩手按住邊緣,魔導士嶙峋的枯手瘦如骸骨。
「這是前往嘗試洞窟的地圖。沿路徑走去的話,無論你多笨都必能抵達。」
亙看著地圖,很有些失落。這地圖頗像孩子的塗鴉。畫一張從最近的車站到亙家的路線圖,也許比它還要複雜一點點。
「這裡,是我們現在待的地方吧?」
亙用手指點著畫有五間小屋、打了圈的地方。
「正是。」
「從這裡去北面的森林,筆直走進去就行了吧?」
地圖是那樣畫的,只有一條路。
「正是。」
「是嗎?哈哈。」亙笑道,「就這樣的話,我沒有地圖也能去。」
「那樣會重疊。」老魔導士嚴肅地說。
「嗯?山頂?需要攀登什麼地方嗎?」
魔導士突然輕輕點一下亙的腦門。
「嘗試洞窟是個洞穴,你要攀登什麼?」
「哦哦。可是,去了這個嘗試洞窟,我該幹什麼呢?那裡面有什麼東西?」
「你不是聽美鶴說過嗎?做旅行準備嘛。」
「在這裡?」亙指著地圖上寫著嘗試洞窟的地方,「這裡只寫了地名。沒有圖。沒有洞內地圖嗎?」
「不可能有吧。那就無所謂‘嘗試’了啊。」
魔導士很無奈似的口吻。
「明白了吧。你從這裡進去,一進去就有地圖,然後就出來,出來後就做好了旅行的準備。就是這樣的安排。」
啊哈,明白啦!亙拍一下掌。「噢,原來是帶自動製圖功能的地牢啊!」
他的額頭又被點了一下。
「我沒聽過這樣的咒語。連我也不知道的咒語,不可能存在於幻界。你所說的我看是胡諂,不行。」
「不過,我打《薩加》系列可行啦,又很瞭解角色扮演遊戲,所以——」
因為老魔導士什麼也沒說,一臉苦相,亙默然。
「好的,我出發了。」亙站起來,「噢,那個……我可否領到類似於武器的東西呢?」
「武器?」老人揚一揚雪白、紛亂的眉毛。
「對,像刀劍棍棒之類。」
「沒那種東西。」
「沒——有?」
老魔導士很乾脆地說:「沒有。快走吧。」
「可是,被怪物之類襲擊時,怎麼辦呢?」
「那就逃嘛。」
「逃——得了就好。」
「拼命跑嘛。」
「噢——這建議簡潔明瞭。」
在目光炯炯的盯視之下,亙向後轉,邁步向小屋門口走去。亙拉開門時,魔導士彷彿隨口說了一句:「不放心的話,就在北面林子裡撿根樹枝帶上吧。儘量挑結實、硬的樹枝。」
明白了,我會的。亙走出屋外。踩著鬆軟的泥土,穿過集居地,向魔導士指示的方向——翠綠的樹林走去。
身後吹來一陣風,揚起了亙的頭髮,小鵝笛似的鳥鳴聲咯羅咯羅地隨風而去。