步伐靈活矯健,皺紋恰如其分的分佈在陽剛味十足的臉龐,身上的服飾價值不菲,然而除了以上的完美組合外,卡爾覺得自己是被一隻貓拖進屋內。
「這位就是克里斯。」夢娜向他介紹那個男人,勉強回應了卡爾的擁抱。
「克里斯和我曾一起待過蘇丹的達夫,他是戰後創傷症候群的專家,為無國界醫生組織貢獻過許多心力,是吧,克里斯?」
她說的是:「我們一起待過達夫。」而不是:「我們一起在達夫工作。」要了解那句話的背後的含意,並不需要成為該死的心理醫生,卡爾現在已經痛恨起面前渾身香水味的紈褲子弟了。
「我大致瞭解那起事件的始末。」克里斯說,露出潔白整齊到有點不切實際的牙齒。「夢娜向她的主管保證可以協助我。」
向主管保證,那是怎么回事啊?卡爾心想。為什么沒有人來問我呢?
「你這邊沒問題吧?」
現在才問太遲了吧。他望向夢娜,她露出嫣然的迷人笑容回應克里斯的話。真是夠了!
「當然,沒有問題。」卡爾回答。「我相信夢娜會做出對大家而言最好的選擇。」
他向那男人一笑,夢娜注意到了他的笑容,時機抓得正好。
「他們同意給我三十個小時,與你一起檢視那起事件。我從你的主管那兒瞭解到你價值連城。」男人說完輕笑了幾聲。所以他一定拿了不少諮詢費。
「你說三十個小時?」他得和這個大聲公一起枯坐兩天多的時間?這個人沒瘋吧?
「我們必須評估個案的嚴重性。不過,在大部分的案例中,三十個小時綽綽有餘了。」
「是嗎?」
這一切不會是真的,卡爾心想。
夢娜帶著燦爛的笑容,和克里斯一起坐在他前面。
「當你一想到安克爾‧荷耶爾、哈迪‧海寧森和你在亞瑪格島上的小屋被槍擊的事,第一個湧現的感受是什么?」
卡爾背脊一陣冰冷。他的感受是什么?
恍惚、慢動作、宛如癱瘓的手臂。
「時間已過了很久了。」卡爾說。
這個叫什么克里斯的點點頭,臉上漾起笑容,讓人清楚看見他臉上笑紋形成的過程。「你果然做好了防禦的準備。先前已經有人警告過我,但我想測試看看是否確實如此。」
去死吧,什么鬼東西?現在是要打拳擊嗎?那一定會非常緊張刺激。
「你知道哈迪的妻子申請離婚嗎?」
「不知道,哈迪沒說過這件事。」
「就我所知,她曾經向你展現脆弱的一面,但你拒絕與她互動。我想,她說的是你應該安慰她、支援她。比起你所構築的頑強外表,這件事透露了你心裡更深刻的訊息。你有什么看法?」
卡爾聳了一下肩膀。「看在老天的份上,為什么要將米娜‧海寧森牽扯進來?難不成你們揹著我和我的朋友談話嗎?我一點也不欣賞這種行徑。」
那傢伙轉向夢娜。「妳看到了吧,一切正如我之前的預測。」兩人相視而笑。
這混蛋若是再胡說半個字,他絕對要拉出他的舌頭在脖子上轉個三、四圈,搭配起那條v型金項鍊一定非常相稱。
「你現在想要毆打我,對吧,卡爾?我看得出來你想甩我巴掌,把我送進地獄。」克里斯直視他的眼睛,淡藍色的眼珠幾乎將他淹沒。接著男子目光一變,斂容正色說:「冷靜下來,卡爾。我是來幫你的,我很清楚你覺得自己卑鄙無恥。」他舉起手製止卡爾反駁。「此外,如果你問我現在最想和這辦公室裡上床的人是誰,那就是你。」
卡爾的下巴掉了下來。冷靜下來,他對自己說。知道這男人的性向雖然讓他如釋重負,但是這種狀況一點也不讓人安心。
確定日後的治療流程後,夢娜和那傢伙道別離去。夢娜將頭靠向卡爾,近得他雙腳發軟。
「今天晚上在我家見?十點左右。你可以溜出來嗎?還是得照顧你家那小夥子?」她在他耳邊低語。
卡爾眼前浮現夢娜的裸體,其後是賈斯柏那張叛逆嘴臉。
要做出選擇一點都不困難。
※
「果然沒錯,我就料到下面有人。」公事包男把手伸向卡爾,那隻手因為長年處理文書工作的關係變得柔弱無力。「約翰‧史杜嘉,庶務組。」
這傢伙以為他老年痴呆嗎?從上次他到這兒來還沒一個星期耶。
「卡爾‧莫爾克。」他也自我介紹說。「懸案組組長。我能為你效勞嗎?」
「是的。第一件事是石棉問題。」他指著走廊盡頭那道臨時的隔離牆。「另外一件事是,這裡的空間並非規畫給警察總局的人員作為辦公室使用,而你現在卻在這兒辦公。」
「請你仔細聽清楚了,史杜嘉,我們開啟天窗說亮話吧。從你上次出現到現在,外頭街上發生了十起槍擊案,造成兩人死亡;大麻地盤爭得你死我活,完全脫序失控;司法部長調遣了我們沒有的兩百名人力;外頭有兩千人丟了工作;稅制改革榨乾了本來就沒有的東西。更別說還有老師被學生毆打;國家的年輕小夥子在阿富汗陣亡;人民破產,退休金不值錢;銀行若是不欺騙客戶就會倒閉。而這種時候總理還四處奔走,浪費納稅人的錢給自己找新工作。你該死的為什么要管我是在這兒,還是在一百公尺外的另一個通過許可的地下室辦公呢?難道不能……」他深深吸入一口氣。「……他媽的別管我在哪兒辦公,只要讓我可以工作就好了嗎?」
史杜嘉耐心站在旁邊聽他滔滔不絕的抱怨,等卡爾話音一落便開啟公事包,拿出一張紙。「我可以坐下嗎?」他指著辦公桌前一張椅子。「我們沒辦法迴避我必須撰寫的報告。」他就事論事說。「這個國家的其他部分或許完全脫序,不過這兒最好還是按規矩來。」
卡爾不禁嘆了口氣。對方說得有道理,他心想。
「好吧,史杜嘉。很抱歉我剛剛說話的聲音大了一點,我只是壓力太大。你說得沒錯。」
公事公辦的官僚分子抬起頭注視著他。
「我很樂意與你合作。可以麻煩你告訴我,我必須做些什么才能讓這兒取得許可,作為辦公室使用?」
對方把筆放下。看來免不了要聽一番長篇大論,說明此事不可行,或是醫院長期以來已無法容納眾多因為職業傷害入院的傷患,諸如此類的訓示。
「很簡單,請你的主管提出申請書就可以了。到時候會有其他人來檢查,然後發放許可。」
卡爾的頭往前一頓。這男人真是不可思議。
「你能幫忙我填寫申請書嗎?」卡爾的語氣比自己預期得還要謙恭。
「可以,那么我們必須再次麻煩這個公事包了。」史杜嘉嘴角揚起,把一張表格遞給卡爾。
※
「庶務組的人檢查得如何了?」阿薩德問。
卡爾聳了一下肩膀。「經過我的洗腦後,他就乖乖聽話了。」
洗腦?看得出來這個說法讓阿薩德摸不著頭緒。
作者「歐爾森」的其他小說
《懸案密碼4:第64號病例》《懸案密碼6:血色獻祭》《懸案密碼2:稚雞殺手》《懸案密碼8:第2117號受難者》《懸案密碼7:自拍殺機》《懸案密碼5:尋人啟事》