「接著說,怎麼做?」
「你是個採礦人,」梅森說,「你的運氣不太好。哈維-布拉迪從沙漠裡把你帶回來,他能為你提供採礦所需的物質援助,他對加利福尼亞的著名失蹤礦藏很感興趣,如果你按他的辦法找到其中一個,他就給你提供資助,他對找礦有一套自己的辦法。」
「哪一個失蹤的礦?」德雷克問道。
「你要故作神秘,不要張揚,但你要通過某種方式把訊息洩漏出去,這個礦就是著名的‘失蹤的歌勒礦藏’。你嘴要嚴,讓人覺得你高深莫測,哈維-布拉迪會高興得蹦起來。聽著,保羅,你得拿點兒金子,得有幾塊才行,這樣才會讓人相信,沒問題吧?」
「行,」德雷克咕噥著,「不過現在是早上3點鐘,那我可是無能為力,發發慈悲吧,佩裡。」
梅森說:「今天中午前這個訊息要傳出去,你得為自己找幾頭小驢兒,金色平底鍋,鎬頭和鏟子,帶汗漬的闊邊帽,一件帶補釘的工裝褲,以及其他必需的東西。」
「好吧!我會想辦法的,然後做什麼?」
「然後,」梅森說,「你就去尋歡做樂。」
「費用報銷嗎?」
「費用報銷。」
德雷克有點兒興奮起來,他說:「這還不錯,你是個冷酷的工頭,佩裡,不過你的確還不錯。」
「一切順利的話,」梅森說,「你就放出風聲說你找到的礦是特許財產,所以你得保密你的贊助人哈維-布拉迪買下了這個礦。然後哈維-布拉迪會說你說得太多了,得把你抓起來,接著你就消失了。」
「如何消失?」
「我會安排的。」梅森說,「那時我就會接手這事兒了,可現在重要的問題是馬上著手辦。」
德雷克說:「好吧,看看我能做些什麼。哦,佩裡,你讓我做最讓人討厭的事兒。」
「這事兒怎麼了?」梅森故作驚訝地問道。
「哦,沒什麼,」德雷克說,「如果什麼時候你感到對生活有點兒煩了,就一大早3點鐘爬起來計劃著弄幾匹驢子,天亮前再搞些採礦用的裝備,而且還要找幾百美元的砂金。然後再戴上有汗漬的闊邊帽,穿上破舊的工裝褲,還不能有破綻……哦,夠了,佩裡,我想我脾氣有點兒不好,你講這事的時候聽起來很糟,可現在把要做的事列出來,也沒什麼了不起,你肯定沒別的事了?」
「隨便你怎麼挖苦我。」梅森沒等德雷克再說什麼就把電話放下了。
梅森在椅子上休息了一會兒,把思緒理清楚,就在他回想剛才和保羅-德雷克講話時,他突然眉頭一皺,有些不快地拿起了聽筒對接線員說:「我剛才跟洛杉磯的保羅-德雷克講過話,號碼是雷克斯蒙特6985。有點兒事我忘記告訴他了,你能馬上接通他的電話嗎?這事情非常重要。」
梅森拿著電話等待著。不一會兒,他又聽見了德雷克的聲音:「哦,佩裡。我猜你是忘了什麼事兒吧?」
「是的。」梅森說。
「是什麼?你是讓我照相的時候騎一頭白象吧,或者別的?」
「你完成任務之後,」梅森說,「對你吃的喝的東西要小心。」
「你這是什麼意思?」
「我是說有人會給你放大劑量的砒霜。中毒可不是好玩的,一開始的時候你的喉嚨裡會有火燒火燎的金屬味道,德拉和我剛剛恢復過來。」
還沒等大吃一驚的德雷克想出話來回答,梅森就把電話聽筒放回了原處。