05 苦行者

幼年 列夫·托爾斯泰 第2頁,共2頁

「想把我咬死……上帝不允許。縱狗傷人是有罪的!大大的罪過!不要打,當家的1,為什麼要打啊!上帝會饒恕的……世道不同了。」——

1當家的:他對所有的男人都一律這樣稱呼——作者原住。

「他說些什麼?」爸爸問,很嚴歷地瞪著眼看他。「我一點也不懂。」

「但是我懂,」媽媽回答說,「他對我講,有一個獵人故意縱狗咬他,所以他說,‘想把我咬死,但是上帝不允許,’他求你不要為這件事處罰那個獵人。」

「啊!原來如此!」爸爸說。「他怎麼知道我要處罰那個獵人呢?你要知道,我一向不大喜歡這樣的先生們,」他用法語繼續說,「不過,這位我覺得特別討厭,想必……」

「噢,不要說這話,親愛的!」媽媽好象吃驚似的,打斷了爸爸的話頭。「你怎麼知道呢?」

「我似乎有機會研究這一類人,他們之中來拜訪你的很多,全都一模一樣。說來說去總是那麼一套……」

顯然,在這一點上母親抱著完全不同的看法,不過她不願意爭論。

「請遞給我一個油炸包子,」她說。「怎麼樣,今天的油炸包子好吃嗎?」

「不,我很生氣,」爸爸接著說,他拿起一個油炸包子,但是離得那麼遠,媽媽根本夠不著它。「不,當我看見有頭腦、有教養的人落到騙局的時候,我很生氣。」

說著,他用叉子敲敲桌子。

「我請你遞給我一個油炸包子,」她又說了一遍,伸出手去。

「把這幫人關到警察局去,可算做了好事啦!」爸爸接著說,把手縮回來。「這幫傢伙帶來的唯一好處,就是使一些女人本來就很脆弱的神經更亂。」他笑著補充說,看到媽媽很不喜歡這場談話,就把油炸包子遞給了她。

「在這方面,我只想對你說明這樣一點:一個六十歲的人,無論冬夏都光著腳走路,衣服下面總帶著兩普特重的鐵鏈,再三再四拒絕人家給他的供給膳宿的舒適生活,我們很難相信這種人只是為了懶惰才採取這一切行動。至於說到預言,「她沉默了一會兒,嘆了口氣又說,「jesuispayeepourycroire;1我好象告訴過你,連我父親將在一天,哪個時辰逝世,基留沙都向他預言了。」——

1jesuispayeepourycrae:法語「我是吃了苦頭才相信的。」

「噢,你要拿我怎麼樣啊?」爸爸說,笑著把靠米米那邊的那隻手捂到嘴上。(他這樣做的時候,我總是緊張地聽著,等著聽一些笑話。)「你為什麼對我提到他的腳呢?我看了一眼,現在什麼都吃不下了。」

午飯快要吃完了。柳博奇卡和卡簡卡直向我使眼色,在椅子上扭來扭去,總之,她們顯得非常不安。這種眼色是說:「你們怎麼不請求他們帶我們去打獵呀?」我用胳臂肘推了推沃洛佳。沃洛佳推了推我,他終於鼓起勇氣,起先聲音還是畏怯的,隨後就相當堅決而響亮地解釋說,今天我們就要走了,因此很想帶著姑娘們一道坐敞篷馬車去打獵。大人們討論了一下,這個問題就依著我們的心意解決了,更令人高興的是,媽媽說她自己也要跟我們去