馬克斯看著他。這是他第一次見到瓦爾特本人。但是他似乎不如想象中的那般真實。電腦所描繪的才是瓦爾特·加斯納,那些代表他的生活資料才是真實的。到底誰才是主體?那一個才是影子?
瓦格曼警長說:
「你被捕了。加斯納太太在什麼地方?」
瓦爾特·加斯納沙啞地說道:
「她不在這裡。她走了。我——」
樓上有門被撬開的聲音。一會兒,一個警官喊著:
「我找到了!她被鎖在自己的房間裡!」
警官出現在樓梯口,扶著渾身顫抖的安娜·加斯納。她的頭髮粘粘的,臉色很差,髒兮兮的。她在嚶嚶啜泣。
「哦,謝謝老天!」她說,「感謝上天讓你們來了!」
警官很小心地扶她下樓。寬敞的客廳裡擠滿了一群警察。當安娜·加斯納抬起頭看到自己的丈夫時,就突然開始發狂似的尖叫起來。
「沒事了,加斯納太太。」
瓦格曼警長溫和地說著。
「他再也無法傷害你了。」
「我的孩子。」
她高聲尖叫:
「他殺了我的孩子!」
馬克斯注視瓦爾特·加斯納。他臉上的表情是全然的絕望和無助。他看起來孱弱不堪、奄奄一息。
「安娜!」
他呢喃道:
「哦,安娜!」
瓦格曼警長說:
「你有保持緘默和聘請律師的權利。為了你好,希望你能跟我們合作。」
瓦爾特似乎充耳不聞。
「你為什麼要打電話給他們?安娜?」
他哀憐地說道:
「為什麼?我們在一起不是過得很快樂嗎?」
「孩子們死了!」安娜·加斯納嗚咽說著,「他們死了。」
瓦格曼警長看著瓦爾特·加斯納問道:
「是真的嗎?」
瓦爾特點點頭,他的眼神看來是如此的蒼老和沮喪。
「是的——他們死了。」
「兇手!兇手!」
他的妻子不斷哀號。
瓦格曼警長說:「麻煩你帶我們去看屍體。你願意嗎?」
瓦爾特·加斯納哭了出來。眼淚從他的臉頰上滑落。他泣不成聲。
瓦格曼警長說:「他們在哪裡?」
馬克斯·霍爾農替他回答:「孩子們埋在聖保羅墓園裡。」
屋裡的每一個人都轉向他。
「五年前,他們一出生就因為難產夭折了。」
馬克斯解釋。
「兇手!」
安娜·加斯納繼續對她的丈夫嘶喊。
他們轉過身去,看到她雙眼裡燃燒著瘋狂的火焰。