「妹妹呀,你怎麼會在這裡?」
「哥哥,我在這裡全因為乳孃的背叛。」她邊給哥哥講自己的遭遇,邊投下金子和珍珠,象是在給鵝餵食。
「你在說什麼呀,妹妹?」可憐的美麗的蜜吃驚地說。
「是乳孃把我扔下了海,然後讓她女兒頂替我。」美麗的太陽說,這時她用五彩的蝴蝶結裝扮著鵝群。
天色漸晚,海面暗下來。「再見,哥哥。」美麗的太陽說,然後被連在海底的鏈子拉著,漸漸沉了下去。
美麗的蜜把帶著蝴蝶結的鵝集合起來,沿著海岸往回走。母鵝們唱道:
「咕嚕!咕嚕!我們從海里來,
黃金和珍珠吃下肚,
美麗的太陽真美,就像太陽一樣美,
我們的主人國王會愛上她。」
路過的人聽見了,都驚得瞠目結舌:從來沒聽見過母鵝如此歌唱。晚上,在國王的鵝舍裡,鵝都不睡覺,而是唱了一夜:
「咕嚕!咕嚕!我們從海里來,
黃金和珍珠吃下肚,
美麗的太陽真美,就像太陽一樣美,
我們的主人國王會愛上她。」
一個洗碗工聽到了這首歌,第二天去告訴國王說被美麗的蜜帶去放的那些鵝一整夜都在唱這首歌。國王開始只是漫不經心地聽著,後來,越來越感興趣,最後決定在美麗的蜜亍去放鵝時暗暗跟在他後面。
他躲在竹林裡,聽見海底傳來一個聲音:
「噢,鯨魚,我的鯨魚,
伸出伸出你的鏈子,
夠到大海的岸邊,
我哥哥美麗的蜜要和我說話。」
隨後,海里浮出一個一隻腳被拴著的姑娘,她一直游到海岸邊。見到她如此美麗,國王從竹林中走了出來,說道:「你就是我的新娘。」他們互相認識了,國王和美麗的蜜一起討論如何將她從用鏈子鎖住她的鯨魚手中救出。國王和美麗的蜜搬來一塊和美麗的太陽體重相仿的礁石,鋸斷鏈條,把它拴在石頭上。國王攙著美麗的太陽,將她帶回了王宮,後面是美麗的蜜和母鵝們組成的隊伍。鵝們唱著:
「咕嚕!咕嚕!我們從海里來,
黃金和珍珠吃下肚,
美麗的太陽真美,就像太陽一樣美,
她是我們的主人國王的新娘。」
乳孃和她女兒剛一聽到這首歌,看到這支隊伍,便從王宮裡逃了出去,從此再沒有人見到她們。
(羅馬地區)