(1)本篇最初發表於一九二五年六月五日《莽原》週刊第七期。
(2)指署名“瞎嘴”寫於一九二五年三月五日的致作者的信。這封信攻擊作者的《青年必讀書》,其中說:“我誠懇的希望:一、魯迅先生是感覺‘現在青年最要緊的是“行”,不是“言”’,所以敢請你出來作我們一般可憐的青年的領袖先搬到外國(連家眷)去,然後我要做個搖旗吶喊的小卒。二、魯迅先生搬家到外國後,我們大家都應馬上搬去。”(按著重號系原件所有)
(3)掉文袋亦作掉書袋。《南唐書·彭利用傳》:“言必據書史,斷章破句,以代常談,俗謂之掉書袋。”
(4)孔明諸葛亮(181—234),字孔明,琅琊陽都(今山東沂南)人,三國時的政治家和軍事家。曾任蜀漢丞相。秦檜(1090—1155),字會之,江寧(今南京)人。曾任南宋宰相,加太師銜,是主張降金的內奸,誣殺抗金名將岳飛的主謀。
(5)關於宋朝不許南人做宰相,據宋代筆記小說《道山清話》(著者不詳)載:“太祖(趙匡胤)嘗有言,不用南人為相,實錄、國史皆載,陶谷《開基萬年錄》、《開寶史譜》言之甚詳,皆言太祖親寫‘南人不得坐吾此堂’,刻石政事堂上。”這個“祖制”,在真宗天禧元年(1017)王欽若(江西新喻人)做了宰相後,就被打破。
(6)指陳西瀅。他在《現代評論》第一卷第二十五期(一九二五年五月三十日)發表的《閒話》中說:“以前學校鬧風潮,學生幾乎沒有對的,現在學校鬧風潮,學生幾乎沒有錯的。這可以說是今昔言論界的一種信條。在我這種喜歡懷疑的人看來,這兩種觀念都無非是迷信。”
(7)“研究系”一九一六年袁世凱死後,在黎元洪任北洋政府總統、段祺瑞任國務總理期間,原進步黨首領梁啟超、湯化龍等組織“憲法研究會”,依附段祺瑞,並勾結西南軍閥,進行政治投機活動,這個政客集團被稱為“研究系”。“交通系”,袁世凱的秘書長兼交通銀行總理梁士詒曾奉命組織他的部屬為“公民黨”,充當袁世凱當選總統和復辟帝制的工具,這個政客集團被稱為“交通系”。
(8)指蘇聯人王希禮,原名瓦西里耶夫(b.a.qrgplmst),俄文本《阿q正傳》的最初翻譯者,當時是在河南的國民軍第二軍俄國顧問團成員。作者曾為他的譯本寫過序及《著者自敘傳略》,後都編入《集外集》中。
(9)“空穴來風,桐乳來巢”語出《文選》宋玉《風賦》李善注引《莊子》(佚文):“空閱來風,桐乳致巢。”據晉代司馬彪注:
“門戶孔空,風善從之;桐子似乳,著其葉而生,其葉似箕,鳥喜巢其中也。”這裡的意思是說:流言之來,一定是本有可乘之隙的緣故。
(10)“彼亦一是非,此亦一是非”語見《莊子·齊物論》。
(11)“猗歟體哉”嘆美詞。
(12)八面鋒鋒利無比的意思。清代陳春在《永嘉先生八面鋒》(傳為南宋陳傅良著)一書的跋文中說:“物之不可犯者鋒,鋒而至於八則面面相當,往無不利。”