第202章

古代漢語 王力 第1頁,共2頁

(潔雲[4])夫人主見不差,張生不是落後的人。(把酒了。坐科)(旦長吁科)

〔脫布衫〕下西風黃葉紛飛,染寒煙衰草萋迷。酒席上斜簽著坐的[5],蹙愁眉死臨侵地[6]。

〔小梁州〕我見他閣淚汪汪不敢垂[7],恐怕人知。猛然見了把頭低,長吁氣,推整素羅衣。

〔么篇[8]〕雖然久後成佳配,奈時間怎不悲啼[9]。意似痴,心如醉。昨宵今日,清減了小腰圍。

(夫人云)小姐把盞者!(紅遞酒,旦把盞長吁科雲)請吃酒

〔上小樓〕合歡未已,離愁相繼。想著俺前暮私情,昨夜成親,今日別離。我諗知這幾日相思滋味[10]。卻元來此別離情更增十倍[11]。

〔么篇〕年少呵輕遠別,情薄呵易棄擲。全不想腿兒相挨,臉兒相偎,手兒相攜。你與俺崔相國做女婿,妻榮夫貴。但是一個並頭蓮,煞強如狀元及第[12]。

(夫人云)紅娘把盞者!(紅把酒科)(旦唱)

〔滿庭芳〕供食太急。須臾對面,頃刻別離。若不是酒席間子母每當迴避[13],有心待與他舉案齊眉[14]。雖然是廝守得一時半刻[15],也合著俺夫妻每共桌而食。眼底空留意,尋思起就裡[16],險化做望夫石[17]。

(紅雲)姐姐不曾吃早飯,飲一口兒湯水。(旦雲)紅娘,甚麼湯水咽得下!

〔快活三〕將來的酒共食,嘗著似土和泥。假若便是土和泥,也有些土氣息泥滋味。

〔朝天子〕暖溶溶玉醅[18],白泠泠似水,多半是相思淚。眼面前茶飯怕不待要吃[19],恨塞滿愁腸胃。蝸角虛名,蠅頭微利[20],拆鴦鴛在兩下里。一個這壁,一個那壁,一遞一聲長吁氣[21]。

[1]科,表示演員到此處要表演某種戲劇動作。又稱為介。

[2]這壁,這邊。

[3]掙揣,博取,努力爭取到。

[4]潔,元代雜劇中稱和尚為潔郎,簡稱為潔。這裡指普救寺的長老。

[5]斜籤,即斜,今北方方言還有斜籤的說法。斜簽著坐的,斜著身子坐著的,指張生。

[6]臨侵,疊韻連綿字。死臨侵,等於說發呆發死。

[7]閣淚,眼淚停留在眼裡。

[8]凡是重複前曲的,叫么(yāo)篇。

[9]奈時間,這時節。《古本戲曲叢刊》初集張深之正北西廂秘本正作"這時節"。

[10]諗(shěn)知,熟知,深知。

[11]元來,同原來。

[12]煞強如,等於說賽強如,即賽過(依張相說)。

[13]每,們。

[14]舉案齊眉,這是用的東漢梁鴻的故事。參看《滕王閣序》"梁鴻"注,見第三冊1175頁注〔17〕。梁鴻的妻子孟光每次遞飯給梁鴻時總要舉案齊眉。後世就用"舉案齊眉"表示夫妻相敬。這裡用來表示像夫妻那樣親熱地一起吃飯。

[15]廝守,相守。

[16]就裡,等於說內容,情況。

[17]望夫石,傳說古代有個女子的丈夫服役在外,這女子每天登山眺望,結果化成了石頭,世稱此石為望夫石。這裡用來形容自己呆望。

[18]玉醅,泛指酒。

[19]怕不待要,難道不要。

[20]《莊子·則陽》:"有國於蝸之左角者,曰觸民。有國於蝸之右角者,曰蠻民。時相與爭地而戰。"蘇軾《滿庭芳》:"蝸角虛名,蠅頭微利。""蝸角"、"蠅頭"均言其小。

[21]一遞一聲,交替著一聲聲地,也就是你一聲我一聲地。飛,迷,的,地;垂,知,低,氣,衣,配,啼,痴,醉,圍,已,繼,離,味,倍,擲,攜,婿,貴,第,急,離,避,眉,刻,食,意,裡,石,食,泥,泥,味,醅,水,淚,吃,胃,利,裡,壁,壁,氣,押韻(齊微)。

(夫人云)輛起車兒,俺先回去,小姐隨後和紅娘來。(下)

(末辭潔科)(潔雲)此一行別無話兒,貧僧準備買登科錄看[1],做親的茶飯少不得貧僧的。先生在意,鞍馬上保重者!"從今經懺無心禮[2],專聽春雷第一聲[3]。"(下)(旦唱)

〔四邊靜〕霎時間杯盤狼藉。車兒投東馬兒向西,兩意徘徊,落日山橫翠。知他今宵宿在那裡?有夢也難尋覓。

張生,此一行得官不得官,疾便回來。(末雲)小生這一去白奪一個狀元,正是"青霄有路終須到,金榜無名誓不歸。"(旦雲)君行別無所贈,口占一絕,為君送行。"棄擲今何在?當時且自親。還將舊來意,憐取眼前人。"(末雲)小姐之意差矣,張珙更敢憐誰?謹賡一絕[4],以剖寸心。"人生長遠別,孰與最關親?不遇知音者,誰憐長嘆人?"(旦唱)