7月22日星期一。最後一杯雞尾酒下肚之後不久,傑可便自長沙發上坐了起來,兩眼無助地望著書桌上的時鐘。只睡了3個小時的他,胃裡似有一大群的蝴蝶在毫無目的地胡飛亂撞,使得他的胃部泛起陣陣緊張的痛楚。上帝啊,他已經沒有時間再來一場宿醉了。
他吞下4粒阿斯匹靈,然後喝了一夸脫的葡萄汁。由於昨晚喝多了酒以及睡眠不足,他的眼睛有種烈火燒灼的疼痛感,頭部也像有根小鐵錘般敲著他。不過,他心底很明白,真正令他頭痛的部分還沒開始呢!
在會議桌上,他攤開卡爾·李·海林的檔案;這份檔案曾經經由艾倫的整理與編列,不過現在他倒是想把它全部打散,再通通依次序收齊。如果一份檔案或一件案子不能在30秒鐘之內立刻找到的話,就不能算得上是好的檔案。他看到她對每份摘錄及報告都有條不紊地做好各項索引,使他能在極短的時間內找到他所要的資料。對於她的組織才幹,他不禁面露讚賞的笑容。
在一份厚達一英寸的筆記本內,她綜述貝斯醫生的資格證明及其證詞的大綱。此外,她還針對巴克利所可能提出的反駁,援引了各種具有代表性的判例來駁斥對方的論點。傑可為自己的審判準備感到十分驕傲,然而想到這位法學院三年級的學生竟能提供這麼多幫助,相形之下又不禁感到汗顏。
整理完這份檔案之後,他把它放進公文包內,而後又在廁所內翻閱了那疊卡片。不錯,現在他對於這些陪審員已經耳熟能詳,可以從容赴戰場了。
5點出頭,哈利·瑞克斯便來敲他的大門。天尚未亮,他看起來就像個在夜間行竊的小偷。
哈利·瑞克斯從紙袋內拿出好幾個用錫箔紙包住的小麵包,然後配著咖啡開始吃喝。坐在對面的傑可,拿起艾倫整理的有關麥南坦法則的摘錄順手翻閱著。
「這是她寫的?」滿嘴塞滿了麵包的哈利·瑞克斯問道。
「是啊,這是一份有關密西西比州精神失常案例的75頁摘錄。她花了3天時間趕出來的。」
「她好像腦筋不錯。」
「她不僅腦袋瓜聰明,連寫報告的功夫也是一流的。不過她這種天才人物所抱的想法和現實世界有點脫節了。」
「你對她有什麼瞭解?」麵包屑自他的口中掉落在會議桌上。他用袖子把屑渣掃到地板上。
「她實力很強,是她們班上的第二名。我曾經打電話給歐密斯法學院的院長助理證實了這件事。她說盧阿克極有可能以第一名畢業。」
「盧阿克什麼時候會到?」
「不知道。」
「天啊,我懷疑她會穿什麼去法庭,」
「可能不穿也說不定。我只是希望她能打扮得端莊點,你也知道努斯這個人很保守的。」
哈利·瑞克斯用他的大手掌擦了擦嘴巴:「你跟她上過床吧?」
「沒有!我還沒發瘋呢,哈利·瑞克斯。」
「如果你沒有的話才是真的瘋了呢。那個女人不上可惜。」
「那你就上啊。我心裡已經容不下別的女人了。」
電話鈴聲響起。傑可搖搖頭,於是哈利·瑞克斯拿起了話筒。
「他現在人不在這裡,不過我很樂意幫您轉達您的意見,」他向傑可眨眨眼,「是的,是的,先生。好的,好的。這的確是件可怕的事。真是不敢相信有人會做出這種事。是的,是的,我百分之百同意您的看法。好的,先生,請問您尊姓大名啊,先生?先生?」哈利·瑞克斯朝著話筒笑笑,然後掛下電話。
「他們要幹嗎?」
「他說你竟然會去當那個黑鬼的律師,實在是我們白人的恥辱。而且他還說,他看不出有哪個律師能幫得了像海林那種黑鬼的忙。他希望三k黨的人能給你點教訓;如果沒有的話,他希望律師公會能調查這件事,並且針對你為黑鬼辯護的行為撤銷你的執照。他還說你充其量也不過是個不入流的律師罷了,因為你是被陸希恩調教出來的,而他自己現在只能混到和個黑鬼女人同居的下場罷了。」
6點整,維明頓當地時間為7點鐘,傑可打電話給卡拉。她已經起床了,正在一邊看報一邊喝咖啡。他告訴她巴德·瑞堤的事、米老鼠通風報信的訊息,以及三k黨揚言製造更多暴力衝突的活動。
不!他不會害怕,這種事還困擾不了他。他擔心的是陪審團!是那12位即將選出的陪審員,是他們對他及他的委託人的反應。
此刻令他最掛心的是陪審團會對他的委託人做出什麼樣的判決,而其他的事都是無關痛癢的小問題。這是她第一次沒在電話裡提到要回家的事。他答應晚上再和她通電話。
當他掛下電話時,聽到樓下傳來一陣騷動的聲音。艾倫已經來了,哈利·瑞克斯正在大聲地說話。想必她一定是穿著一件透明的上衣,下面穿著迷你裙吧,傑可下樓時心裡這麼想著。然而她並不是這身打扮。哈利·瑞克斯讚美她那一身的妝扮著實像極了南方婦女所固有的端莊與典雅。
她穿著一套灰格子的套裝;v字領的西裝外套裁剪得十分合宜,下半身的窄裙則適度地表現出她那優美的曲線與修長的腿。不過最重要的是,在那黑色的絲質襯衫裡面有著最得體的配件。她的頭髮全都梳到腦後,用一條時髦雅緻的髻帶紮起來。令人無法置信的是,傑可在她的臉上找到了睫毛膏、眼線以及口紅的痕跡。哈利·瑞克斯直誇她看起來就像個架勢十足的女律師。
「謝謝你,哈利·瑞克斯,」她說道,「我希望我也能感染到你的穿著品味。」
「你看起來不錯嘛,盧阿克。」傑可說道。
「你也是啊。」她說道。她又看看哈利·瑞克斯,但是沒有開口。
傑可搓搓雙手,試圖讓自己的聲音充滿活力:「好吧,既然現在離審判還有3個小時,我們要怎麼打發這段時間呢?」
「我們來喝點酒吧,」哈利·瑞克斯提議道。
「不可以!」傑可說道。
「今天一開始的程式是什麼?」
「等太陽出來後,審判就正式開始。9點時,努斯會對陪審員候選人說幾句話,然後我們就開始挑選陪審團。」
「這要花多少時間?」艾倫問道。
「兩三天吧。在密西西比州,我們有權利在辦公室內個別詢問每個陪審員候選人,這會花些時間的。」
「我要坐在哪裡,要幫什麼忙呢?」
「你不用坐在律師席上,」傑可說道,「只要卡爾·李跟我坐在一起就夠了。」
她擦去嘴巴旁的屑渣:「我懂了。只有你和被告兩個人坐在一塊,讓身邊的邪惡勢力包圍著你們,讓你們倆獨力和死神搏鬥。」
「差不多就是這麼回事。」
「我爸爸有時候會用點小伎倆。」
「我很高興你能同意這種做法。到時候你就坐在我後面,靠著欄杆旁邊。我會向努斯要求允許你進入辦公室內進行私下討論。」
「那我要做什麼?」哈利·瑞克斯問道。
「努斯從來也沒喜歡過你,哈利·瑞克斯。如果我要求努斯讓你進辦公室的話,他一定會氣得中風的。最好的方式就是假裝我們兩個從來也不認識。」
「多謝啦。」
「不過我們真的很感激你的協助。」艾倫說道。
「我一向聽候你們的差遣。」
「我要你站在書記官的桌子後面,就像以前你常常在法庭內閒逛一樣,然後順便記錄一下陪審員候選人的特色,看看有沒有和卡片裡的記載相符合。我想應該會有104位陪審員報到吧。」
「隨你吩咐就是了。」
隨著破曉時分的來臨,克連頓的法院四周又出現了全副武裝計程車兵以及全面戒備的緊張狀態。昨天撤離的路障今天早上又重新設定在路口中間,而廣場上的每個轉角處也因士兵所堆積的橘色及白色木桶而阻礙了街道的通行。這群荷槍實彈計程車兵戰戰兢兢地看著每一輛路過的車子,等待敵人的攻擊,等著某種騷亂的來臨。7點30分時,幾位記者乘著小型貨車來到法院門前,由於車門上的標誌十分花俏,再加上記者們煞有其事的姿態,使得肅穆的晨間氣氛增添了些許的騷動。
教會巴士停在廣場外的某條街道上,而後一支遊行隊伍便在數位牧師的率領下緩緩走在傑克森街上。他們舉著「釋放卡爾·李」的標語,並且一起唱著《我們將克服萬難》這首歌。在這優美的合唱聲中,隱約透露出靈魂被壓抑的悲悽以及渴望平等與正義的吶喊。歐利領著這支遊行隊伍來到大草坪前站好位置,於是他們便在密西西比州國民警衛隊的嚴密監督下等著時間的推移。
8點整,一臺金屬探測器被放置在法院的大門前,然後,3名全副武裝的副警長開始仔細搜查每個想要進法庭旁聽的民眾。這時候的圓形大廳已經排滿了等著進入法庭裡的眾多隊伍。在法庭內,潘塞指揮民眾坐在走道一旁的長排座位上,而把另一邊留給前來報到的陪審員。第一排的座位是留給卡爾·李的家人坐的,而第二排的位子則已坐滿了法庭內的畫者。他們一入座之後便開始進行法官席、被告席以及牆上幾位在南北戰爭時期對南方有卓越貢獻的英雄人物肖像的速寫。
三k黨的成員覺得他們有必要在審判開始的第一天出現在眾人而前,尤其是當那些陪審員到達法院時,他們更得展現這股不容漠視的力量,以便讓那些人在法庭內不致於做出愚蠢的判決。於是20多位穿著全套遊行服裝的三k黨員安安靜靜地走在華盛頓街上,不過他們隨即便被攔了下來,並且被士兵們包圍了起來。那位大腹便便的上校高視闊步地走過大街,與一位身披白袍、頭戴白色頭罩的三k黨員面對面站著。這位上校剛好比那個人足足矮了1英尺,而這也是他生平第一次和一位三k黨的黨員正面對望。※棒槌學堂の精校e書※
歐利及時趕到為他解危。
「早啊,」他站在這位支吾其詞的上校身邊時鎮靜地說道,「我們已經包圍你們了,而且人數遠遠超過你們。不過我們也知道你們會堅持待在這裡的。」
「沒錯!」帶隊者說道。
「如果你們能夠遵照我的指示的話,我們是不會找你們麻煩的。」
他們隨著歐利及那位上校走到大草坪上的一小塊地區,並且被告知這塊草皮就是他們在審判期間的駐足之處。只要他們能乖乖地待在原地,並且保持肅靜,那麼上校就會叫士兵們不去惹他們。他們同意了。
正如預料之中,當那群黑人看到200英尺外的草坪上出現身著白袍的三k黨員時,他們立即開始叫道:「釋放卡爾·李!釋放卡爾·李!釋放卡爾·李!」
這群三k黨的成員揮舞著拳頭,不甘示弱地回應道:「絞死卡爾·李!絞死卡爾·李!絞死卡爾·李!」
兩列士兵站在分隔大草坪及法院臺階之間的人行道上,另有一列士兵站在三k黨及人行道之間,而人行道及黑人之間又有一列士兵站在其間。
當陪審員開始陸陸續續抵達時,他們敏捷地穿過排排士兵群中,並且緊握著手中那份不吉利的法院傳喚令。同時,耳邊傳來的那兩群示威民眾的對吼聲更使他們在膽戰心驚之餘加快了腳步。
瑞福斯·巴克利到達克連頓時,立即彬彬有禮地把自己的身分告訴士兵,於是他便在獲准的情況下,把車子開到法院旁邊一處標識著保留給地方檢察官停車位。眼尖的記者見到有車子停在法院旁邊時立即趨之若鶩;他們相信此人的身分必定不凡。
傑可在辦公室內緊張地來回踱步。門是鎖上的,而艾倫則在樓下忙著做另一份摘錄。偷閒的哈利·瑞克斯又到黛兒的餐館裡叫了一份早餐,並且在那裡談天。辦公室內陪審員的資料卡散落一桌,而此刻的傑可已經厭倦了這些資料。他不耐地翻著一份摘錄。然後又走到落地窗前。從開啟的窗戶外,他可以清楚地聽見示威者互相叫喊的回聲。他又回到桌前,仔細看了看自己對那些陪審員的開場白。他知道第一印象總是最具關鍵性的。
他的五臟六腑深深為恐懼所侵略,於是他小心翼翼地走到樓下的洗手間。
「你還好嗎,老闆?」他走過去看艾倫時,她問道,「我想應該沒問題吧。我們馬上就要走了。」
傑可看看手錶:「我們走吧。」
站在人行道上守候的記者們緊追著他們的獵物不放。「無可奉告!」當他緩緩走過街口朝法院前進時,他一直堅持這個唯一的答案。不過,一波波的問題仍一直朝他襲來。
「請問你打算要求審判無效的傳言屬實嗎?」
「審判還未開始之前,我是無法這麼做的。」
「聽說三k黨曾經恐嚇過你?」
「無可奉告。」
「聽說你已把你的家人送出城外去了,要到這場審判結束之後她們才會回來?」
傑可猶豫了一會兒,並且瞥向這位記者:「無可奉告。」
「你對國民警衛隊進駐本鎮有何看法?」
「我以他們為榮。」
「你的委託人能在福特郡得到一場公平的審判嗎?」
傑可搖搖頭,然後補充道:「無可奉告。」