第6節

局外人 斯蒂芬·金 第1頁,共2頁

珍妮列了一張購物清單,讓拉夫去克羅格超市,因為無論昨晚是誰出現在這所房子裡,無論是人是鬼,抑或只是一場極其生動的夢中的人物,安德森先生和安德森太太都得吃飯。去超市的半路上,所有資訊一下子都湧入拉夫的腦中。那件事沒有什麼可奇怪的,因為最顯著的事實一直就在那裡,就擺在他眼前,確切地講,就在警察局的審訊室裡。難道他把殺害弗蘭克·彼得森的真兇當成了目擊證人,還感謝他的幫助,然後把他放走了?這似乎不可能啊,因為大量證據都將特里與謀殺聯絡在一起,可是……

拉夫把車停在路邊,給尤尼爾·薩布羅打了個電話。

「別擔心,我今晚會到的,」尤尼爾說,「經歷這該死的一切之後,我才不願意錯過俄亥俄州那邊所有的訊息呢。我已經找到希斯·霍爾姆斯的資料了,不過還沒有太多,但是等我們聚到一起的時候,我應該就會有很多了。」

「很好,但我打電話不是為了這個。你能查一下克勞德·博爾頓的前科嗎?他是先生請進的保鏢。調查他是否曾經持有毒品,可能因為攜帶毒品被打傷一兩處,他打算要賣掉它們,並且認罪了。」

「他就是那個更喜歡別人叫他保安的傢伙,對嗎?」

「是的,先生,就是我們的克勞德。」

「他怎麼了?」

「如果真的證明有什麼的話,我今晚再告訴你。現在,我只能說,似乎從霍爾姆斯到梅特蘭再到博爾頓之間有一串連鎖事件。可能我的判斷都是錯誤的,但我認為我沒有錯。」

「你真是要急死我了,拉夫。快告訴我!」

「現在還不能,等我確定了再告訴你。我還需要你做一件事。博爾頓簡直就是個行走的文身廣告牌,我相當確定他的手指上有文身。我之前本該注意到的,但你知道,當你在審訊室問話時是怎麼做的,尤其是坐在審訊桌另一邊的那個人有前科。」

「你的眼睛會一直盯著他的臉。」

「沒錯,始終盯著臉。因為當博爾頓這樣的傢伙開始撒謊時,他們可能同時也會露出一副‘我現在純屬胡扯’的表情。」

「你認為博爾頓說梅特蘭進來打電話是在說謊?但是那位女計程車司機證實了他的話啊。」

「當時我並沒有那樣認為,但是現在我有一點兒。看看你能不能查出來他的手指上文了什麼,如果真的有什麼的話。」

「你覺得上面會文了什麼呢?」