第13節

「voulezvousbien?!」5上尉皺著眉頭,怒衝衝地大喝一聲——

1法語:快走,快走。

2法語:喂,還有什麼事?

3法語:他也得走,媽的,快走,快走。

4法語:可是不行啊,他快死啦……

5法語:去去去?!……

「得咚!咚咚!咚!」鼓擂得震天響。皮埃爾明白,這一神秘的力量已經完全控制住這些人了,現在隨便你再說什麼都沒有一點用處。

把俘虜中的軍官同士兵分開,叫他們在前面走。共有三十多個軍官,其中有皮埃爾,士兵有三百多名。

從別的棚子裡放出來的被俘的軍官都是陌生人,他們的穿著較皮埃爾好多了,他們以一種懷疑和疏遠的神情瞧著皮埃爾和他穿的鞋。離皮埃爾不遠處走著一個身體肥胖的少校,他身穿喀山長袍,腰間繫一條毛巾,面色焦黃、浮腫,怒容滿面,看起來,此人受到被俘的同伴們的普遍尊敬。他一隻胳膊夾著煙口袋,另一隻手拄著長煙袋管。少校喘息著,嘴裡噴出熱氣,嘟嚕著,對誰都生氣,他覺得人人都在擠他,而他們在不忙著要去什麼地方的時候,都在急急忙忙的,在沒有什麼事值得大驚小怪的時候,都在大驚小怪。一個瘦小的軍官對大家說話時都是在推測,他們現在被帶往什麼地方?以及今天要走多遠的路。一個穿著氈靴子和兵站部制服的軍官跑來跑去,觀看被大火焚燒後的莫斯科,他大聲講述他所觀察到的情況,什麼給燒燬了,這一部分或者那一部分是莫斯科的什麼地方。第三個軍官,聽口音是波蘭人,他跟那個兵站部的軍官爭論起來,指出他認錯了莫斯科的街區。

「你們吵什麼?」少校怒衝衝地說,「尼古拉也好,弗拉斯也好,反正都一樣;你們看,全燒光了,那就完了……你擠什麼?路還不夠寬。」他忿忿地轉身對他身後面的人說,其實那個人並沒有擠他。

「哎呀,哎呀,哎呀,他們都幹了些什麼呀!」俘虜們望著火災遺址,你一言我一語地說。「還有莫斯科河南岸市區,還有祖博沃區,還有克里姆林宮那裡……瞧,都剩下不到一半了。我給你們說過,莫斯科河南岸市區全完啦,就是這樣。」

「你既然知道全燒掉了,還談它幹嘛!」少校說。

在經過哈莫夫尼克區(莫斯科少數未被燒燬的一個地區)的一所教堂時,全體俘虜突然閃到一旁,發出恐怖和憎惡的叫喊聲。

「哎呀,這些壞蛋!真是些沒心肝的東西!」那是個死人,是個死人……臉上還塗了一臉黑糊糊的。

皮埃爾聽到驚叫聲,向教堂走過去,模模糊糊地看見有個東西倚靠在教堂的牆上。從看得比他更清楚的同伴的口中知道,那是一具死屍,直立著靠在牆上,臉上塗滿煤煙灰。

「marchez,sacrènom…filez…trentemillediables…」1響起押送士兵的咒罵聲,法國士兵的態度又粗暴起來,揮舞短刀把看死屍的俘虜趕開——

1法語:走!走……你們這些魔鬼……——