「可憐的小傢伙,」威廉說。他肚子都已經快撐破了,又喝了很多啤酒。「可憐的小東西!讓他走吧!」
伯特說:「不行,得先搞清楚他剛剛說什麼很多,然後又一個也沒有倒底是怎麼一回事。我可不想要在睡覺時喉嚨被割開!把他腳趾推到火裡面,看他說不說!」
「我可不准你這樣做!」威廉說:「他是我抓到的。」
「威廉,你是個胖笨蛋,」伯特說:「我今天之前就這樣說過了。」
「你是個蠢貨!」
「你沒資格這樣說我,比爾·哈金斯!」伯特一拳打中威廉的眼睛。
然後就成了一場混戰。比爾博還勉強擁有最後一絲的急智,當伯特把他丟到地上時,趕快躲開這兩個傢伙的大腳;隨後他們就像是野狗一樣地撕咬起來,並且開始用各種各樣生動活潑的髒話辱罵對方。很快的,他們彼此纏抱住,又踢又打的差點滾進火堆中;湯姆則是展開亂棒攻擊,希望這兩人能鎮定下來,這一招當然沒有用,他們變得更加暴躁如雷。
比爾博其實有足夠的時間離開,但他那雙可憐的小腳被伯特的大手給捏得血路不通,他的胸口更是緊張得喘不過氣來,腦袋裡面也是一團糊塗。因此,他躲在火光照不到的地方喘著氣。
就在這一團混亂中,巴林趕了過來。矮人從不遠的地方聽見了這裡的爭吵,在等待了一段時間,希望比爾博能夠回來,或是發出貓頭鷹的叫聲之後,他們開始一個接一個地悄悄靠過來。湯姆一看見巴林走進火光中,立刻發出一聲淒厲的大喊!食人妖看到矮人就討厭(特別是沒煮熟的),伯特和比爾立刻停止了互毆,大喊著「湯姆,快點,拿個袋子來!」在巴林踏進這一團混亂中,還沒搞清楚到底是怎麼一回事之前,他就被袋子套了起來,推倒在地上。
「看來還會有很多,」湯姆說:「否則就是我搞錯了,原來這就是很多又一個也沒有的意思。」他說:「不是什麼非餓哈比人,而是有很多的矮人。果然就是這樣!」
「我想你是對的,」伯特說:「我們最好躲到火光照不到的地方。」
於是他們就這樣做了。這三個食人妖手中,拿著原先是用來裝羊肉和其他寶物的袋子,在陰影中耐心等候著。當每個矮人走過來看著火光、地上翻倒的酒壺和啃過的羊腿時,轟咚一聲,就會被一個臭兮兮的袋子套住頭,撂倒在地上。很快的德瓦林就躺在巴林身邊,菲力和奇力一起裝在同一個袋子裡,朵力、諾力和歐力則是疊成一堆,歐茵、葛羅音、畢佛、波佛和龐伯則是被丟在營火旁邊。
「這應該可以讓他們學到教訓!」湯姆說,因為波佛和龐伯給了他們不少的麻煩;他們就像是一般被困入絕境的矮人一樣奮力抵抗。
索林最後才到,而他並沒有像之前的受害者那麼粗心大意。他來的時候就預料到會有危險,不需要看見朋友的腳從袋子裡面伸出來,就知道有什麼不對勁。他站在不遠之外的陰影中,「這是怎麼一回事?是誰把我的子民裝在袋子裡面?」
「是食人妖!」比爾博躲在樹後面大喊道。大家都已經忘了還有這個小傢伙的存在。「他們拿著袋子躲在樹後面!」他說。
「喔!是嗎?」在食人妖來得及動作之前,索林一個箭步跳到營火邊,他拿起一根著火的柴火,開始揮舞起來,伯特被戳中了一眼,讓他暫時不能站起來;比爾博也盡了自己的一份力,他抓住湯姆像是樹樁一樣粗大的腳,不料這時,湯姆正把營火的灰燼朝索林一腳踢去,因為失去平衡而跌倒,也把比爾博踢上了樹梢。
湯姆的牙齒也因為這樣吃了一記,大門牙更掉了一顆,這傢伙發出了驚天動地的慘叫聲。不過,就在那一刻,威廉從後面撲了過來,用袋子把索林從頭到腳都裝了進去,這場戰鬥就這麼結束了。這些矮人被裝成一袋袋堆在營火邊,三名憤怒的食人妖(兩個傢伙臉上,還留下燒傷或是掉落大門牙的傷口,讓他們謹記剛才的仇恨)坐在旁邊,爭論著應該要怎麼樣對付他們,到底是該把他們活活烤熟,還是把他們剁碎、慢火細燉,或者是把他們一個接一個壓成肉醬?比爾博則是渾身破破爛爛地躲在樹叢中,驚魂未定的他不敢隨意亂動,擔心會被他們看見。
這時甘道夫正好趕了回來,但沒有人注意到他。食人妖剛才達成結論,先將矮人烤熟,待會兒再來吃他們。這是伯特的點子,經過爭執之後,他們都同意了這個看法。
「現在烤他們也沒用,要花一整夜,」有個聲音說,伯特認為這是威廉的聲音。
「比爾,不要再吵架了,」他說:「不然這樣又會耗上一整夜。」
「誰─誰在吵架?」威廉以為剛剛說話的是伯特。
「是你,」伯特說。
「你說謊,」威廉說,因此之前的爭論又都從頭開始了一遍。到了最後,他們決定把這些矮人剁碎,溫火慢煮。因此,他們拿了個黑鍋子來,再拔出小刀準備幹活。
「幹嘛要煮他們!我們又沒水,要走好遠才能找到水。」一個聲音說。伯特和威廉認為這是湯姆的聲音。
「閉嘴!」他們說,「不然我們一輩子都沒辦法吃東西。你如果再廢話,就自己去拿水。」
「你們才閉嘴哩!」湯姆認為那是威廉的聲音。「除了你之外還有誰在吵架?」
「你傻瓜,」威廉說。
「你才傻瓜!」湯姆說。
因此他們又從頭開始爭論,這次比之前還要激烈很多。好不容易,他們才都同意輪流坐在袋子上,把他們一個接一個壓扁,下次再來煮熟他們。
「我們應該先坐在誰身上?」那聲音說。
「最好先坐在最後一個傢伙身上,」伯特說,他的眼睛剛剛才被索林弄傷。他以為說話的是湯姆。
「不要自言自語好不好!」湯姆說:「如果你想要壓爛最後一個人,就去啊,他在哪裡?」
「那個穿著黃襪子的傢伙,」伯特說。
「胡說八道,是那個穿著灰襪子的傢伙,」一個像是威廉的聲音說。
「我確定是黃色的,」伯特說。
「是啊,是黃色的,」威廉說。
「那你說什麼狗屁灰色的?」伯特說。
「我才沒說,是湯姆說的。」
「我才沒有!」湯姆說:「是你。」
「兩票對一票,閉上你的臭嘴!」伯特說。
「你在跟誰說話?」威廉問。
「住嘴!」湯姆和伯特一起說:「快白天了,今天會很快天亮的,我們快點啦!」
「曙光會吞沒所有人,化成岩石吧!」一個像是威廉的聲音說,但那不是威廉的聲音,因為就在那一刻,日光越過山丘,樹梢上傳來大聲的吱喳聲。威廉再也沒有機會開口說話,因為他就保持那個彎腰的姿勢化成岩石,而湯姆和伯特則是動也不動看著他,再也無法動彈;直到今日,這三個食人妖還是孤單地在那邊,只有鳥兒偶爾在它們頭上築巢。因為,你們知道,如果在天亮的時候,食人妖不趕快躲進洞穴中或是地底,它們就會被轉化成原先被製造出來的原料──岩石,這就是伯特、湯姆和威廉的下場。
「好極了!」甘道夫從樹後面走了出來,扶著比爾博從荊棘叢內爬出來。這時,比爾博才明白,是這名巫師的聲音讓食人妖們彼此吵鬧不休,最後才會被陽光照到。
第二件該做的事情就是解開袋子,釋放所有的矮人。他們都差點窒息,脾氣也相當火爆。他們一點也不喜歡躺在那邊,聽著食人妖討論要怎麼樣煮熟他們、或是把他們壓爛和剁碎;他們逼著比爾博解釋了兩次遇到的狀況,才稍稍覺得滿意。
「真不該在這個時候練習摸人家的東西,」龐伯說:「我們想要的只是營火和食物!」
「不管怎麼樣,他們就是不會隨便給你這兩樣東西,」甘道夫說,「你們現在是在浪費時間,難道你們沒想到,這些食人妖一定在附近有洞穴或是挖出來的地洞,讓他們可以躲避陽光嗎?我們一定得看看!」
他們在四周搜尋著,很快地發現了這些食人妖通往樹叢的腳印。他們沿著腳印往山上爬,最後發現在樹木之間,有座巨大的石門通往一座洞穴,即使他們全體都用盡吃奶的力氣推,甘道夫也在旁邊唸誦各種各樣的咒語,卻一點用都沒有。
「這可不可以派上用場?」在他們又累又氣的時候,比爾博問:「我在食人妖打架的地方找到這個東西。」他拿出一把大鑰匙,不過,威廉一定覺得這鑰匙很小、很不容易發現,因為他連這鑰匙從口袋中掉出來都不知道。這一定是在他變成石頭之前掉出來的。
「你為什麼不早說?」他們異口同聲大喊。甘道夫接下鑰匙,插進鑰匙孔中,石門在大夥一推之下就開啟了,眾人蜂擁而入。地板上有很多的白骨,空氣中有種腐敗的氣味,地板上和架子上則是隨意丟置了許多食物,還夾雜著很多掠奪來的財物,從黃銅釦子到裝滿金幣的罈子都有。牆壁上還掛著很多衣服,很明顯的對食人妖來說太小,多半都是那些被害人的。在這些衣物之間,還有各種形狀和尺寸的刀劍,有兩柄特別吸引他們的目光,因為它們擁有美麗的劍鞘和鑲嵌著寶石的劍柄。
甘道夫和索林各自拿了一把,比爾博則是找了一個附皮鞘的小刀。這對食人妖來說大概只算是剔指甲的小刀,但對哈比人來說卻足以當作短劍來使用。
「這看起來是相當不錯的兵器,」巫師拔出寶劍,好奇地打量著:「這不是食人妖做的東西,也不是這一帶的人類現在能夠製作出的刀劍。等下我們可以在陽光下詳讀上面的符文,應該可以知道更多它們的來歷。」
「我們趕快想辦法避開這種臭味吧!」菲力說。因此,他們將裝著金幣的罈子搬了出去,同時也搜刮了還沒被糟蹋的食物,啤酒則只剩一桶。等到他們覺得該吃早餐的時候,每個人都已經飢腸轆轆,顧不得什麼臭味了。他們的乾糧原先已經少到不夠大家分,現在卻意外獲得麵包和乳酪、一大桶的麥酒,還可以在營火的餘燼裡烤火腿。
在大吃大喝之後,他們舒服地睡了一覺,補充前一晚的紛擾所消耗的體力。在下午之前,都沒有人醒過來。然後,他們拉著小馬,把裝著金幣的罈子運到河邊,將它們非常隱密地埋在那附近,並且施展了許多法術保護它們,希望有朝一日能夠回來取得這些財寶。在一切都忙完之後,他們又全都上馬,繼續朝著東方前進。
「請教閣下,你之前去了哪裡?」索林在策馬前進時問甘道夫。
「去前面打探一下,」他說。
「你怎麼剛好在我們差點送命的時候趕回來?」
「回來打探一下,」他說。
「說得真是太清楚了!」索林道:「但你可以說得更清楚一點嗎?」
「我去前面探路,因為前方的道路很快就會變得危險、難以行走,我也擔心我們所攜帶的補給品實在太少了,不夠我們一行人的吃喝。幸好,我走不了多遠,就遇上了瑞文戴爾來的幾名朋友。」
「那是哪裡?」比爾博問道。
「不要插嘴!」甘道夫說:「如果我們順利的話,我們大概幾天之內就會趕到,你就會知道了。我之前說的是,我遇上了兩名愛隆的子民,他們正匆忙的趕路,擔心食人妖會出來惹事。他們告訴我有三名食人妖從山上跑了下來,在離大路不遠的森林裡面定居,幾乎把這一區的人都給嚇走了,而且,他們還會攻擊陌生的旅人。我立刻就意識到必須馬上回來。回頭一打探,我發現不遠之處有火焰的光芒,就趕了過去,後來怎麼樣你們就知道啦。求求你們,下次一定要小心一點,不然我們什麼地方也去不了!」
「謝謝你!」索林說。