第2章

三、四句寫近望,所見泰山的神奇秀麗和能分割日夜的巍峨形象。五、六句寫遙望,見山中雲氣層出不窮,心胸為之盪滌。最後兩句寫望嶽而生登臨峰頂之意願。表達了詩人不怕困難,敢於攀登之雄心,顯示出他堅韌不拔的性格和遠大的政治抱負。「會當凌絕頂,一覽眾山小」千百年來為人們傳誦。

=============================

《贈衛八處士》

作者:杜甫

人生不相見,動如參與商。

今夕復何夕,共此燈燭光。

少壯能幾時,鬢髮各已蒼。

訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。

焉知二十載,重上君子堂。

昔別君未婚,兒女忽成行。

怡然敬父執,問我來何方。

問答乃未已,驅兒羅酒漿。

夜雨剪春韭,新炊間黃粱。

主稱會面難,一舉累十觴。

十觴亦不醉,感子故意長。

明日隔山嶽,世事兩茫茫。

【註解】:

1、參與商:星座名,參星在西而商星在東,當一個上升,另一個下沉,故不相見。

2、間:摻合。

3、故意:故交的情意。

【韻譯】:

世間上的摯友真難得相見,

好比此起彼落的參星商辰。

今晚是什麼日子如此幸運,

竟然能與你挑燈共敘衷情?

青春壯年實在是沒有幾時,

不覺得你我各巳鬢髮蒼蒼。

打聽故友大半早成了鬼藉,

聽到你驚呼胸中熱流回蕩。

真沒想到闊別二十年之後,

能有機會再次來登門拜訪。

當年握別時你還沒有成親,

今日見到你兒女已經成行。

他們和順地敬重父親摯友,

熱情地問我來自哪個地方?

三兩句問答話還沒有說完,

你便叫他們張羅家常酒筵。

雨夜割來的春韭嫩嫩長長,

剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。

你說難得有這個機會見面,

一舉杯就接連地喝了十觴。

十幾杯酒我也難得一醉呵,

謝謝你對故友的情深意長。

明朝你我又要被山嶽阻隔,

人情世事竟然都如此渺茫!

【評析】:

此詩作於詩人被貶華州司功參軍之後。詩寫偶遇少年知交的情景,抒寫了人生聚散不定,故友相見,格外親。然而暫聚忽別,卻又覺得世事渺茫,無限感慨。

詩的開頭四句,寫久別重逢,從離別說到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集。第五至八句,從生離說到死別。透露了干戈亂離、人命危淺的現實。從「焉知」到「意長」十四句,寫與衛八處士的重逢聚首以及主人及其家人的熱情款待。表達詩人對生活美和人情美的珍視。最後兩句寫重會又別之傷悲,低徊婉轉,耐人尋味。

全詩平易真切,層次井然。

=============================

《佳人》

作者:杜甫

絕代有佳人,幽居在空谷。

自雲良家女,零落依草木。

關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。

官高何足論,不得收骨肉。

世情惡衰歇,萬事隨轉燭。

夫婿輕薄兒,新人美如玉。

合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。

但見新人笑,那聞舊人哭。

在山泉水清,出山泉水濁。

侍婢賣珠回,牽蘿補茅屋。

摘花不插發,採柏動盈掬。

天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

【註解】:

1、合昏:即夜合花。

2、修竹:長竹,與詩中「翠袖」相映。

【韻譯】:

有一個美豔絕代的佳人,

隱居在僻靜的深山野谷。

她說:「我是良家的女子,

零落漂泊才與草木依附。

想當年長安喪亂的時候,

兄弟遭到了殘酷的殺戮。

官高顯赫又有什麼用呢?

不得收養我這至親骨肉。

世情本來就是厭惡衰落,

萬事象隨風抖動的蠟燭。

沒想到夫婿是個輕薄兒,

又娶了美顏如玉的新婦。

合歡花朝舒昏合有時節,

鴛鴦鳥雌雄交頸不獨宿。

朝朝暮暮只與新人調笑,

那管我這個舊人悲哭?!」

在山的泉水清澈又透明,

出山的泉水就要渾濁濁。

變賣首飾的侍女剛回來,

牽拉蘿藤修補著破茅屋。

摘來野花不愛插頭打扮,

採來的柏子滿滿一大掬。

天氣寒冷美人衣衫單薄,