「沒見過。」
「從哪兒來的?」
「昕說是從天上掉下來的。」
「天上?」
」能開啟嗎?」
「試試。」
於是就傳來了貓爪子抓坦克艙蓋的聲音。
舒克和貝塔緊緊靠在一起,眼睛死盯著艙蓋。
舒克想起了小花貓。貝塔想起了咪麗。他倆幾乎是同時蹦起來。
「咱們不能等死!」舒克說。
「就是,拼拼看!」貝塔立即支援。
貝塔坐到駕駛座上。舒克坐在炮手的位置上。他們繫好安全帶。
「我轉炮塔,嚇他們一下。」貝塔讓舒克作好準備。
「轉吧!」舒克說。
「你不怕暈吧?」貝塔問。
「飛行員還有怕暈的?」舒克覺得貝塔太小看他了。
「那我就轉了。」貝塔按下炮塔旋轉按鈕。
坦克上的炮塔飛快地旋轉起來,炮管把好幾只貓撞出去老遠。
克里斯王國的公民們嚇壞了,他們扭頭就跑,邊跑邊發出尖叫聲。他們弄不清這是什麼怪物。
貓們發現怪物沒追上來,才停住,他們站在老遠的地方膽怯地望著坦克。
「他們怕我的坦克!」貝塔興奮了。
「他們怕咱們!」舒克也來勁兒了。
原來貓也有害怕的時候,舒克和貝塔決定治治這些老鼠的冤家。
「用坦克撞他們!」舒克提議。
「行!」貝塔發動了坦克,一推操縱桿,坦克的履帶飛快地轉起來。
「坦克怎麼不動了?」貝塔從潛望鏡往外一看,坦克紋絲不動,可履帶卻在轉。
舒克湊過去一看,慌了。兩隻貓憲兵把坦克抬起來了,坦克的輪子在空轉。
緊接著,舒克和貝塔覺得天旋地轉,他倆頭朝下了!要不是繫著安全帶,非得重重地撞一下頭不可。
貓憲兵把坦克翻過來了。坦克輪子朝天,任貝
塔怎麼加大速度,輪子只能空轉。
貝塔和舒克傻眼了。
看到怪物被治住了,嚇跑的貓公民們又慢慢圍攏過來,但他們作好了隨時跑的準備。
「這回安全了,艙蓋想打也打不開了。」貝塔說,他頭朝下吊著。
「我的頭有點兒受不了了。」舒克也是頭朝下,他的臉憋紫了。
「飛行員還怕頭朝下?」貝塔撇撇嘴。
舒克不吭氣了。他原想解開安全帶,把身子正過來,可又怕貝塔笑話飛行員還不如坦克兵。舒克只好忍著。
其實貝塔也快不行了,但他下決心一定要堅持到舒克忍不住為止,煞煞他那飛行員的優越感。
「把這怪物扔到池塘裡去吧,放在大街上太危險。」一隻貓提議。
所有的貓都贊成這個辦法。
舒克和貝塔的心本來就快到嗓子眼兒了——現在他倆的心差點兒從嘴裡掉出來。
坦克被翻過來了,貓公民們抬著坦克朝池塘走去。
舒克和貝塔慌了。
「你這坦克漏水嗎?」舒克問。
「又不是船,當然漏。」貝塔說。
「咱們要是魚就好了。」
「我可不願意當魚。」
「怎麼?」
「當魚還得讓貓吃!」
「真是的。那咱們要是烏龜就好了。」
「少廢話,想點兒辦法吧!」
貝塔把床上的棉花拿起來,見縫兒就塞。舒克也學著貝塔的樣子堵縫兒。
通過潛望鏡,貝塔看見他們的坦克已被抬到池塘邊上。
「一、二、三!」貓們一起使勁兒,只聽「撲通」一聲,坦克被扔進池塘裡。
還好,坦克裡邊沒進水!舒克和貝塔只覺得氣短,呼吸越來越急促。
「糟糕,坦克裡快沒空氣了。」貝塔說。
「把炮管抬起來,說不定能伸出水面。」舒克靈機一動。
貝塔按電鈕操縱炮管往上抬,炮管果真伸出了水面。
「快,把炮彈退出來!」舒克說。
貝塔把炮彈從炮膛裡退出來,然後把嘴對在炮膛上,有空氣了!坦克變成了潛水艇。
「你來!」貝塔讓給舒克。
舒克只吸了一口,又讓給貝塔。
「你多吸兩口!」貝塔說。
「我是飛行員,體質好。」舒克說。
又來了,貝塔最討厭舒克跟他擺飛行員架子。
「我的體質也不差!」貝塔賭氣,不吸。
舒克呼吸越來越急促。
貝塔也快挺不住了。可誰也不去吸空氣。不過,他倆的頭不由自主地離炮膛越來越近。