吉他在訴說
我也在訴說
訴說我的美好和快樂
中午的時候,又接到了他的電話。
他在電話裡說:"如果每天都能給你打電話該多好呀!以後我每天都給你電話,好不好呀,朱力亞?"
我對他的印象還不錯,就回答道:"當然可以呀,那以後我們就是朋友了!有什麼事需要幫忙的我一定幫你解決。"接著,我又開玩笑地用漢語說了一句話:"怎麼樣,我這個朋友夠意思的吧!"
"這句漢語是什麼意思呀?中國話怎麼這麼難理解呀!"他疑惑地問道。
雖然我的英語不錯,但是,卻不能完全表達出來。愣了一下後我只好說:"就是好朋友的意思呀。"
"真的,你把我當成好朋友。"他高興地喊了起來,"太好了,謝謝你呀!我以前從來沒有接觸過中國人,原來你們中國人這麼好呀!朱力亞,你是我見過的最善良的人。"
"不會吧,既然你這麼說,我也不謙虛了。其實,我們中國人都是非常善良的。"我知道他們西方人個個防備心都特別強,哪怕鄰里之間也都戒備森嚴,堆砌了許多冷漠。沒有我們中國特有的熱情、好客。
"我不會說漢語,以後就全靠你幫忙了,能認識你是我最高興的事,真是太感謝你了。"在學習英語的時候,從書上的一些知識瞭解到西方人每句話都不停地"謝謝",光這一會兒的時間,他就說了幾遍謝謝了。
"雖然我們中國被稱為禮儀之邦,但是你們西方更注重禮儀,動不動就說謝謝。"我顯然帶著調侃意味說著,我也學他重重地說了一句--太感謝你了。
"我是說真的呀,你真的非常善良!"他顯然聽出了我的弦外之音,認真地說道。
"我跟你開玩笑的。"我大笑起來。
"呵呵,是不是也跟著我學會了幽默。"他開心地說。
"我可沒感覺到你的幽默,我的幽默是我偉大的祖國創造的漢字特有的。"我笑著說。
"是嗎?看來我要努力學好中文了,也要學會我們偉大的祖國特有的幽默。"顯然他學會了中文的幽默了,繼續說:"那我以後就多給你打幾次電話,讓你每天都教我幽默"
"我可沒那麼大的本事,我只學到了中文的鳳毛鱗角,不過教你們老外還是綽綽有餘的。"我美滋滋地說。
"那全靠你幫忙了,你不會厭煩我這個笨學生吧。"他謙虛地說。
我再一次應承道:"這你就放心好了,再笨的學生我也教得會。"[手機電子書:www.517z.com]
"那太好了,太感謝你了,以後有什麼不懂的地方都會找你……。"聽筒傳來顯然是非常激動的聲音,我不自覺地把話筒稍離了耳旁,以致後面的話語沒有聽到。
由於我們過多地佔用電話線,同舍的姐妹都有了意見,可是我又沒有多餘的錢買手機,只好告訴他減少打電話的時間,多見面。於是我們的面對面接觸多了起來。
2.3第一個聖誕夜
2002年9月19日-9月20日
時光流逝
astimegoesby
我只是躺在時光之間中的鵝卵石
任時光流逝
他顯然沒學會中國的客氣與謙讓,通話的第二天就約我出去幫他買各種生活用品,而且連續幾天都是隻買一兩件,天天買。我更對他掌握時間的精確度佩服得五體投地,他總是在我差不多完成當天的事情後約我。前幾次約我一起吃飯都讓我拒絕了,後來慢慢熟悉了,感覺我確實幫了他不少忙,吃他幾頓飯也是應該的。他的中文進步很"快",花了幾天的時間終於學會了最簡單幾句話,顯然他不是一個"笨"學生,當然我這個"優秀"教師的功勞也是不可麼抹殺的。
和他相反,我的口語水平提高了不少。記得以前在一次和老師閒聊中談到我學習的時候,那個老師說,我的口語在班上甚至在學校這個小範圍之內,算是比較好的,但如果需要提高的話,僅僅依靠書本是遠遠不夠的。現在我才發現,原來真的是這樣。每天對著枯燥的課本,念著死氣沉沉的單詞,長期以來進步並不是很明顯。但是,跟他在一起短短的十幾天裡,我的英語水平提高得很快,而且對西方的文化有了更系統的瞭解。每次和他在一起我的包裡都裝著漢英詞典。我教他漢語,他給我陪練口語,但總是英語說得多一些,畢竟,和他那蹩腳的中文水平相比,用英語交流要簡單得多。他雖然沒學會多少中文,但學會了中國的飲食文化,從大排擋到中國各種名菜,都下決心品嚐到底。
為了更快了解英語的一些內涵,我總問他西方的各種文化現象,他也"誨人不倦",總是滔滔不絕地講講什麼漢堡的起源啊,布魯日港的歷史啊,什麼音樂家約瑟夫?史特勞斯原來是個建築師啊!