∞衍墨軒∞無彈窗∞**.org「思薇小姐,真是稀客。∝衍墨軒∝無廣告∞」程璐轉頭看過去,朝著門口說道。
程思薇笑了一笑,從門口走向視窗,「以後就不是稀客了。我今天看報紙了,把蘇拉卡爾的新書第一章的前3o頁的翻譯稿單獨拆開賣,確實是不錯的想法。」
她一身黑色疊穿套裝,優雅而高貴。尤其是她金色的頭披散在黑色的衣裝上,看上去頗不平凡。版權部裡的那些男同事以前從未見過程思薇,如今見到她出現,紛紛拋以讚歎的目光。
程璐看著她,「不是稀客?莫非思薇小姐以後要常來我們公司?」
「豈止是常來,幾乎要天天來。」程思薇走到程璐面前,「程經理似乎不怎麼歡迎我,不太高興的樣子,是不是我不小心拿了你的什麼東西?」
聽到程思薇這樣問,程璐臉色略略變化,「我這邊沒有什麼值錢的東西,思薇小姐看上什麼,能拿走的,儘管拿去。」
而我見到她們兩個女人你來我往的談話,不想插嘴,低頭處理自己的事情。
豈料程思薇沒有去接程璐的話題,顧盼左右,淡雅的笑笑,掠過程璐的辦公桌,走到窗臺,看著外面,說道,「這邊的風景還不錯。」
「思薇小姐過來,不會是來瞧風景的吧。」程璐問她。「當然不是。」程思薇回過身,「你們老闆趙明江,上班了嘛?」
程璐看看時間,「應該已經在了,需要我領你上樓麼?」
「好的。」程思薇點點頭。接著才終於轉身看看我這邊,「梁珉,你也一起吧。」
程璐看看我,想說什麼,卻還是嚥下去,走向門口。程思薇則對我笑笑,繞到我旁邊和我並排走出辦公室。
我們三人上樓來到趙明江的辦公室門口。趙明江看到「貴客」來臨。急忙起身迎接。
「思薇小姐,怎麼來的那麼早?」趙明江的臉上掛著平穩地笑容,說道。
「我做事不喜歡拖拖拉拉,所以就上午過來了。」程思薇撩撩她的金,「是不是應該帶我去公司的各個部門看看?」
「哦,對!」趙明江急忙放掉手頭的工作,走到程思薇面前,接著看看我和程璐。問她,「我們幾個一起陪同。還是我單獨陪你?」
「一起吧。」程思薇想也不想。回答道。
於是趙明江到前面開路,指引程思薇到各個部門參觀。正巧這時候趙平江匆匆忙忙趕到公司,與我們在走廊上狹路相逢。他見到程思薇,略略吃了一驚。
「你今天又遲到,午飯不用吃了,到時候在辦公室裡等我。」趙明江伸手攔住他,冷冰冰的說道。
「哥,昨天晚上,我看你給我的那個財務報表……」
「不用解釋。遲到就是遲到。一會兒我給你買兩個淡饅頭。」他朝著趙平江的後腦勺拍了一巴掌,趙平江急忙低著腦袋離開。
「這位是你弟弟?」程思薇轉身看著趙平江地背影。問道。
「嗯,跟著我在公司裡學點東西,不成器地傢伙。」趙明江說道。
說到這裡,他撇開話題,向前幾步,「思薇小姐,這裡是公司的財務部,財務部的經理是孫小姐……」
就這樣,他帶著程思薇,依次參觀公司裡的各個部門。而關於各個部門的人事情況,運營情況,他都如數家珍。
而這個過程裡,不論程思薇詢問什麼,他都能夠對答如流。實在很難想象,他只是接手公司一週不到的時間。不只是我,程璐也略略有些吃驚。
雖然有一個很爛的弟弟,但這傢伙確實是個商業奇才。我這樣心裡想著,而看到程璐對他也稍稍露出一點欣賞的神色。
最後,趙明江領著程思薇來到七樓,走到一間寬敞明亮地辦公室,介紹著說道,「思薇小姐,以後這裡就是你的辦公室。」
我和程璐互相看了一眼,這才意識到,程思薇這次,是要正式入駐安墨出版公司!
程思薇走進去,在這個寬敞舒適地單間辦公室裡走了一圈,接著走到門口,對趙明江說道,「還是把我安排在版權部地辦公室吧。」
「哦?」趙明江略微不解的看著她。
「既然是版權專案的考察,那麼和貴公司版權部的員工在一起辦公,會更加方便溝通。再說,我和貴公司版權部的程經理,也已經互相認識,互相是朋友了,對吧?」
她微微轉身,看著程璐,說道。程璐應酬般的笑笑,不置可否。
「既然思薇小姐希望這樣,那就這樣吧。」趙明江看著程璐,「程經理,希望你和思薇小姐好好合作。
「好的。」程璐回答道,眼神里卻略略有些不愉快,彷彿感覺到一絲入侵。
「實際上,上次入圍的12家公司裡,另外11家已經安插沃爾特斯克魯維爾的總部人員進行為期兩週地版權能力評估。只有貴公司,因為我最近事務繁忙,所以晚了幾天。不過放心,這不會對評估結果造成任何影響。」程思薇解釋道。
「趙總,我和梁珉過兩天要去北京參加書展,是否思薇小姐也要跟著一起去?」程璐問趙明江。
程思薇笑了一笑,「程經理,我是來考察公司地,不是來跟蹤你們的。了。」
「思薇小姐不去北京,你們不在的這幾天,思薇小姐對版權專案有任何疑惑,都會直接和我商討。」趙明江說道。
我看看他故作正經的臉色,知道這正是他想要的局面。難怪。他這次特地調派我和程璐去參展。他的目標,就是程思薇。
「另外,我也不怕挑明瞭說話。」他然後看著我和程璐,繼續說道,「梁珉,程璐,你們這一次釜底抽薪。真是厲害。」
我知道他說地是蘇拉卡爾的新書版權的事情。這次宣傳會鬧的轟轟烈烈,他沒有理由不知道。
「那本雜誌我買了,不得不說,翻譯的確實精彩。不過,沒到最後關頭,誰勝誰負還很難說,我已經邀請臺灣朋友裡的幾個翻譯大師出山,後續的翻譯。絕不是你們能夠比擬地,嗯。我不介意你們和我爭搶版權。就當是內部競爭吧。」