第81章

他皺起眉頭問道.

"國王啊,神廟的女祭司,"使者說,"那個希臘女人,帶著外鄉人逃走了,並帶走了保護我們的女神的神像.她的那一套淨罪的話全是謊話!"

"你說什麼?"國王驚駭不已,"這個女人中了什麼邪?和她一起逃跑的是誰呀?"

"那是她的弟弟俄瑞斯忒斯."使者回答說,"事情是這樣的:我們到達海邊的時候,伊菲革涅亞吩咐我們止步,說我們不能靠近淨罪的地方.她開啟外鄉人的鐐銬,讓他們走在前面.我們雖然感到懷疑,可是國王啊,你的僕人們只好服從你的女祭司.接著,女祭司哼哼唧唧,好像在用一種奇異的語言作祈禱.我們在原地坐下,等候著.後來,我們突然想起,兩位外鄉人也許會殺掉手無寸鐵的女祭司乘機逃走.於是我們跳起來,急忙趕過去,繞過山崖看到了女祭司和外鄉人.當我們來到山腳時,看到海邊停著一艘大船,船上坐著五十名水手.兩個外鄉人站在岸邊,命令船上的水手放下扶梯接他們.我們不再遲疑,馬上抓住仍在岸上的女祭司.但俄瑞斯忒斯大聲說出了他的家世和意圖,並與皮拉德斯一起夾擊我們,企圖救出這個女人.因為我們和他們都沒有兵器,只好徒手拼搏.但船上的人帶著弓箭奔了下來,我們只得撤退.於是,俄瑞斯忒斯一把抓住伊菲革涅亞,涉過淺水,迅速爬上扶梯,登上海船.伊菲革涅亞身邊帶著女神阿耳忒彌斯的神像.皮拉德斯也跟他們一起上了船,水手們飛快搖槳,船駛離了海灣.可是,當船剛駛入大海時,突然颳起一陣狂風把船推回岸邊.儘管水手們拼命搖槳,也無濟於事.阿伽門農的女兒站起來,大聲祈求:'高貴的女神阿耳忒彌斯啊,你通過你的兄弟阿波羅的神諭要求到希臘國去.我是你的女祭司,請保佑我帶著你一起回去吧.請你原諒我欺騙了這裡的國王.,姑娘祈禱時,水手們也齊聲祈禱.但船還是向岸邊靠擾,所以我急忙回來,向你報告.趕快派人到海邊去,你還可以抓住他們.海水正在奔騰,外鄉人是無法逃脫的.海神波塞冬正在發怒,他想起了他所興建的特洛伊城的毀滅,所以掀起了風浪.他是希臘人的死敵,是阿特柔斯這一家的仇敵.如果我沒有理解錯,那麼他今天一定會把阿伽門農的子女交到你的手裡!"

國王託阿斯早已聽得不耐煩了.使者剛說完,他便立即命令所有的蠻人騎馬趕往海邊.他準備等希臘人的船一到岸邊,就把逃跑的希臘人抓住,並把海船和所有的水手沉入海底,把兩個外鄉人和女祭司從懸巖上推入無情的大海,將他們摔死.

國王率領著騎馬的隊伍向海邊奔去.突然,他看到眼前一道奇異的天象,只得停了下來不敢往前.這時帕拉斯.雅典娜駕著燦爛的彩雲出現在空中,聲震如雷地朝下面說道:"託阿斯國王,你率領人馬到哪裡去?請聽女神的話,停止追擊,讓我保護的人平安地離開!阿波羅曾給俄瑞斯忒斯一則神諭,指示他前來陶里斯,這樣他才能擺脫復仇女神的追逐,同時把他的姐姐帶回故鄉.阿耳忒彌斯的神像也應帶回雅典城去,因為她希望住在我的可愛的城市裡.波塞冬為了我會使風浪平息,並將他們送回故鄉.俄瑞斯忒斯將在雅典的聖林裡為阿耳忒彌斯女神建立一座新廟,伊菲革涅亞將在那裡繼續擔任女祭司.託阿斯和陶里斯人,你們必須服從神意,並且息怒!"

託阿斯國王是一個虔誠的人.他伏在地上說:"啊,帕拉斯.雅典娜,聽到神意而不服從,甚至反對,那是卑鄙的.你所保護的人可以帶著阿耳忒彌斯女神的神像回去.我聽從神的吩咐,放下長矛!"

一切都照雅典娜吩咐的那樣實現了.陶里斯的阿耳忒彌斯神像移放到雅典的一座新廟裡,伊菲革涅亞仍為她的女祭司.俄瑞斯忒斯在邁肯尼繼承了父親的王位.他娶了墨涅拉俄斯和海倫的唯一的女兒赫耳彌俄涅為妻,她本已和阿喀琉斯的兒子涅俄普托勒摩斯訂婚,但俄瑞斯忒斯把他殺死了,並登上斯巴達的王位.他又征服了亞各斯,因此他現在的王國要比父親阿伽門農統治的王國大得多.他的姐姐厄勒克特拉嫁給皮拉德斯,和他共享福喀斯的王位.克律索忒彌斯終身未嫁.俄瑞斯忒斯一直活到九十歲,這時,傳統的災禍又降臨到坦塔羅斯的家族頭上:一條毒蛇咬傷了他的腳趾,他中毒死去.俄瑞斯忒斯的兒子蒂薩梅諾斯繼承王位,統治伯羅奔尼撒.後來,伯羅奔尼撒半島又被赫拉克勒斯的子孫奪去,神話掀開了新的一頁.

第二十七章奧德修斯的故事

忒勒瑪科斯和求婚人

特洛伊戰爭後,那些在戰場上和歸途中倖免於難的希臘英雄先後回到故鄉.可是,只有拉厄耳忒斯的兒子,伊塔刻國王奧德修斯沒有回來,命運女神又給他安排了一場奇特的遭遇.他久經漂泊後,來到俄奇吉亞島.這是一座孤島,島上怪石嶙峋,滿是參天大樹.提坦巨人阿特拉斯的女兒,女仙卡呂普索,把他搶入山洞,願意委身於他,作他的丈夫.女仙保證讓他與天地同壽,而且永葆青春.奧德修斯卻仍然忠於他的妻子珀涅羅珀.奧德修斯的忠貞感動了奧林匹斯聖山上的神,除海神波塞冬外,沒有一個不同情他.海神與他有宿仇,不願與他和解,但也不敢毀滅他,只是讓他在歸途中歷經磨難,就是因為這個緣故,他才流落到這座偏僻的荒島上.

神們商議後決定,卡呂普索必須釋放奧德修斯.於是,雅典娜派神的使者赫耳墨斯來到地上,向這美麗的女仙傳達宙斯的命令.赫耳墨斯強調說,宙斯的決定是不可違抗的.雅典娜也從奧林匹斯神山降落下來,來到伊塔刻島.她隱去神之身,變形為手執長矛的塔福斯人的國王門忒斯,進入奧德修斯的宮殿.

奧德修斯的宮中一片悲哀和混亂.美麗的珀涅羅珀和她的年輕的兒子忒勒瑪科斯已不能成為宮殿的主人了.珀涅羅珀是伊卡里俄斯的女兒,他曾宣佈把女兒嫁給競賽的勝利者.奧德修斯在競賽中取勝,得到了聰明而美麗的姑娘珀涅羅珀.奧德修斯帶著她離開拉西堤蒙回伊塔刻時,伊卡里俄斯懇求女兒不要離開他.奧德修斯請她自己決定.珀涅羅珀默默地把新娘的面紗罩住臉,表示願意隨他回去.此後,她一直忠於愛情,至今不渝.特洛伊城陷落的訊息傳到伊塔刻時,她看到其他英雄陸續回到家鄉,但不見奧德修斯歸來.時間長了,便有人謠傳他已死了,後來,越來越多的人信以為真.於是,珀涅羅珀一下子成了年輕的寡婦,她的美麗和巨大的財富吸引了眾多的求婚者.單從伊塔刻就來了十二個王子,從鄰近的薩墨島來了二十四個,從查託斯島來了二十個,而從杜裡其翁則來了五十二個.此外,求婚者還帶了一名使者,一名歌手,兩個廚子以及一大群隨從.所有的王子都來向珀涅羅珀求婚,並強行住在宮殿裡,吃喝玩樂,盡情享用奧德修斯的財富.這種情況已有三年了.

雅典娜變為門忒斯的樣子走進宮殿,看到求婚者正在宮裡飲宴作樂.他們坐在從奧德修斯的倉庫裡取出的牛皮上,使者和僕人們來回為他們斟酒,分食品,抹桌子.奧德修斯的兒子忒勒瑪科斯悲傷地坐在求婚者中間,思念著父親,盼望他早日回來,趕走這群無賴.突然,忒勒瑪科斯看到一位陌生的國王走進宮來,便上去和他握手,熱烈地歡迎他.兩個人一起走進宮中.雅典娜把長矛放在大柱旁的槍架上,那裡還有奧德修斯的武器.忒勒瑪科斯請客人入座.座位上鋪著花紋美麗的軟墊.他還把一張小凳拉過來讓客人擱腳,然後坐在他身邊.一名少女用金盒盛來熱水請他洗手,後來又送來麵包.肉和酒.不一會,求婚者也跑過來坐在餐桌旁,津津有味地大吃大喝.僕人們忙忙碌碌,斟酒送水.求婚者在酒足飯飽後,要求演奏音樂.使者把精巧的豎琴遞給歌手菲彌俄斯,他調好琴絃,演唱起來.

求婚者聽得興味正濃,這時,忒勒瑪科斯站起身來朝客人鞠了一躬,然後湊到他的身邊,悄悄地說:"你看到這批人在這裡如何揮霍我父親的財富了嗎?我的父親也許陣屍異國海邊,遭受日曬雨淋;也許在海浪中漂流,並葬身海底.恐怕他不能回來懲罰他們了.高貴的客人,請告訴我,你是什麼人?"

"我是門忒斯,"雅典娜回答說,"是安喀阿羅斯的兒子,統治著塔福斯海島.我乘船去忒墨薩,用鐵去交換銅,正好路過這裡.你可以去問問你的祖父拉厄耳忒斯,聽說他住在離城很遠的鄉下,忍受著精神的折磨,他會告訴你,我們兩家世代友好,友誼深遠.我到這裡來,原以為你的父親已經回來了.雖然我在這裡沒有見到他,但他還活著.他流落到一座荒島上,被迫停留在那裡.我有一種預感,他在那裡不會呆得太久,不久他便會回到故鄉.忒勒瑪科斯,你不愧是你父親的兒子,跟他很像.你也有一雙明澈的眼睛.告訴你,我在你的父親出征特洛伊之前就認識他,後來我再也沒有見過他.當然,我仍然不明白,今天,宮殿裡這樣熱鬧,究竟是怎麼回事?你是在宴請客人還是在舉辦婚禮?"

忒勒瑪科斯長嘆一聲,回答說:"啊,親愛的朋友,我的家族過去可以說又顯赫又富裕,現在卻完全變樣了.鄰國來了一大群人,你都看到了,他們來向我的母親求婚,儘管她拒絕了,可是卻無法趕走他們.他們破壞了宮中的寧靜,任意揮霍我倆的財富,要不了多久,我們就會破產了."

女神聽到這裡又悲傷又憤怒,她說:"啊,你多麼需要你的父親啊!