六、突擊

北洋天下 準噶爾刀王 第2頁,共2頁

35式步兵戰車除了車身前部的兩挺6.8毫米機槍,其後部的載員艙還有7個球形射擊孔,以供載員在伴隨坦克行動時,向外射擊使用。

戰場的上空傳來淒厲的尖嘯聲,駱奇看到一團火光在前面的漫天黃塵中猛地閃亮,接著更多的炮彈落了下來,戰車裡的戰士們明顯能夠感受到地面傳來的劇烈的震動。敵人的火炮並不密集,在共和空軍的打擊下,蘇軍已經損失了大部分的重炮,但剩下的火炮依舊對共和軍行進中的坦克縱隊進行著猛烈的炮擊。

不過,很明顯,敵人的主要火力還是衝著進行正面突擊的第1師和第2師去的。

在後方炮兵的鼓舞下,陣地上的蘇軍士兵也加入到射擊中,密集的子彈打在坦克上,如同冰雹砸在鐵皮上一般,飛濺著火星,發出叮叮噹噹的聲響。

噠噠噠噠!

走在前面的坦克開始用炮塔一側的同步機槍對敵人陣地上的火力點進行試射,隨後炮彈就開始向敵人冒著火舌的機槍陣地飛去。

由於處於佇列的後方,駱奇所在的戰車只能向正前方進行還擊,射界十分有限,戰車依然冒著敵人的炮火和彈雨,向前緩慢地移動著。他透過窺視孔觀察著前方情況,一面給炮長指示著目標。突然前面火光一閃,只聽咣的一聲,戰車劇烈震盪起來。

「11點方向,反坦克炮一門!」駱奇晃了晃被震得發麻的頭部,給炮長指示著目標。

隨著炮塔的轉動,戰車上90毫米的炮口指向了敵人陣地後方一門設在掩蔽部裡的反坦克炮。俄國人使用的37毫米和57毫米反坦克炮彈打在37噸重的35型坦克裝甲上根本不能形成擊穿,只有極少的機會,45倍口徑的俄式76毫米反坦克炮能在三百米之內擊穿35式坦克的側後部裝甲。

轟!轟!

從另外一輛坦克上發射的炮彈也在他們開火的同時將炮彈打向了敵人的反坦克據點,隨著劇烈的爆z炸,那座用木頭搭建的火力點衝起一團火光,被炸起的雜物飛散到了空中。

在反坦克火炮的打擊下,共和軍的戰車安然無恙地繼續前進,在巨大的壓力下,俄軍的陣地上開始支援了。

「注意,注意!前面就是敵人陣地!」馮建不通過窺視孔見前面地上出現道堆著黃土的壕溝,有些模糊的身影在那些土堆後面晃動著,「保持隊形,保持隊形!」他繼續下達著命令。

前面敵人戰壕越來越清晰,那此身穿黃綠色軍服的俄國人在後面晃動,當機槍掃射過去,這些人影隨即消失,沒多久其他地方又從鑽了出來。後面的戰車跟了上來,這些坦克在戰壕前停了下來,炮管緩緩下垂,隨後車體猛的一震,從炮口竄出一股夾雜著褐色濃煙的火球,幾乎在主火炮發射同時,前面戰壕裡竄起一團火焰,構築戰壕使用的枕木碎片,斷裂的步槍,以及血淋淋的人體碎塊夾雜在泥土裡隨著爆z炸掀起的氣浪在空中飛舞。

俄國人的抵抗非常薄弱,蘇軍雖然英勇,但在他們毫無辦法的坦克面前徹底崩潰,也有一些勇敢的官兵向著共和軍的坦克投擲出手榴彈,但很快就倒在了機槍的掃射之下。