210 值得翻唱的好歌

.好萊塢的秘密花園

210

值的翻唱的好歌

說明下。昨天的節重新修改了。把多餘的h去掉。本應該在今天出現的內容加了進去。這樣就拖戲就拖的少些。大家可以翻翻昨天那章再看今天的。外。ap中文開0年才有不過這是小說。所以~不用過於較真~~)

娜塔莉每說一項安拉的臉蛋就要紅上一分。雖然ap成績相當出『色』。但不可否認這有很大僥倖的成分在裡面。看看自選的科目:美國曆史法英文世界歷史西班牙文。無不是自己比較熟悉的有優勢的。

前世上學的時候就特別偏愛歷史。那些故事讀起別有一番味道。所以看過不少國家的歷史典故。宅上電影后有關歷史電影也特別喜歡找資料求證。雖然美國的歷史課程有很多一樣的觀點。但不認這些對她的歷史學習有著很大的幫助。加上久經應試教育考驗。在背記課本上有著先天優勢。自然拿兩科歷史不問題。

至於語言。中文和英文就不用說了。法文因為英國離法國僅僅只有一條-。小時候經常在倫敦和巴黎之間跑來跑去。也和父母在法國住過一段時間。所以只要認真學習過基本不成問題。西班牙文則完全是個意外。在南加州西班牙文也是常用語言。所以在口語交流成上不成問題。而且安吉拉的運氣還算不錯……

「別開玩笑了。這有什麼好炫耀的。幾乎所有的科目都是a-。哪怕有個a也好啊。而且……多虧運好。」安吉拉苦著一張臉蛋。「尤其是西班牙文。說實話我都不知道是怎麼拿到那個b的。考試的時候我的腦袋一直都在發暈。」

看著她那副樣塔莉也打消了續調侃的想法。然後小小的安慰了下:「不管怎麼說你已經考過六門ap。離當初的約定已經很接近了。我還要努力呢。」

「其實。我打算明5,再參加考三門ap科目。」安吉拉忽然這樣說道。

「還……參考三門?」娜塔莉睜大眼睛。「我沒有聽錯吧?有6門ap考試能過已經很了不起了你卻還要繼續考下去?你有麼多事情要做。哪來學習的時?而且如果這三門考砸了會影響你的gpa的。你又不是考試機器!」

女孩不由滯滯跟著『露』出苦笑。這個形容詞已經很久沒有聽過了。可是她實在沒有更好的辦法。要上大學的話要順利畢業又不影響自己的計劃那也只有這樣了。

至於不上大學她根本沒有想過初和娜塔莉可是約好了的。時間就像海綿裡的水擠擠總會有的。

「沒系。只要這三門都達到b就可以了。那樣的話gpa差不多45。安吉拉微微一笑。「再說我拿了不少獎盃還當過帕爾曼先生的表演嘉賓。他們多少要考慮下吧。」

娜塔莉還要說話。女孩跟著舉了自己的手:「好了。我們不說這個話題了。我必須多拿下幾門以便今後可以換算成學分。你知道我的打算的。」猶豫了下娜塔莉沒有再問下去。她知道安吉拉的雄心壯志。也在電影院裡看過《羅拉快跑》。女孩很出『色』很努力。既然不想多談那就換個話題吧。

「說起來中文真是很難學越學覺的你流利的中文讓人不可思議。」娜塔莉再次平躺在毯子上。雙手枕著腦袋像是回起什麼的慢慢念道:「悽悽孤苦女。落單身漢……」

顯然她花了不少功夫去學中文。第一句唸的字正腔圓的。不過到了第二就開始走調。而安吉拉則滿臉紅的大叫起來:好了。好了。別唸了!我知道了!」

「知道什麼?」娜塔莉不明白的了眨眼睛。

「恩……知道你的文學的很不連「打蛇上棍」也知道意思。」女孩比劃著解釋道。不管娜塔莉真明白還是假白她實在不想首糟糕透頂連打油詩都算不上的詩。

「不不不。我不是想說這個。」娜塔莉連連搖頭。「有一次我和一位華裔練口語的時候。你這幾詩歌唸了出來。剛好被他爺爺聽見了。他可是把作詩的人稱讚了一番說什麼沒想到西方人還能寫中國古體詩不過後來又小聲說了句……「比不東」。大概是這個發音只有我聽見了。不知道具體是什麼思。」

說道這裡她忽然看著安吉拉狡黠的笑了笑:「不過根據我查字典好容易翻譯出來的意思看。這首詩描情景讓我感到很熟悉啊!」

而女孩尷尬的都快出冷汗了。趕緊換了話題:「了。說點別的吧。至於那句話的意思後你會明白的——我聽說你拒絕了《洛麗-的試鏡?」

娜塔莉聳聳肩:「你不是也拒絕了嗎?」