第五十一章 要打賭嗎?(下)

冠軍教父 林海聽濤 第2頁,共2頁

他對於現實足球的瞭解和那番嚴重落後於時代的論調也許全都來自於在玩足球遊戲的過程中得到的資訊,再用「想當然」加工一番,就拿出來賣了。

唐恩雖然也是各種足球遊戲的忠實玩家,但這不代表他會對這個面都沒見過的陌生人抱有親切感。

唐恩現在有點名氣了,突然很想把以前的被媒體圍攻的怨氣全都發洩到那個可憐的卡特玩家身上,於是他寫了一篇充滿了冷幽欺和誇張的諷刺大全,以及讓英國人覺得很新奇還不瞭解的「中國式英語」的公開信,讓布魯斯登在《諾丁漢晚郵》上,作為他對那些什麼都不懂還喜歡亂開口,見到不符合自己想法就噴口水的傢伙的一次回擊——他給卡特先生起了一個代號,名曰「噴子」。

被唐恩諷刺的約恩卡特自然不甘受辱,於是他也在espn上發表文章反擊。

唐恩卻並不急著回覆,這樣顯得自己似乎很急切的盼望與他打嘴仗一樣。

他隔三岔五的在晚郵報上扔一篇幾百字的小文章,來繼續嘲笑諷刺那個宣稱諾丁漢森林踢著落後世界足壇一個世紀的足球的「噴子」先生。

其實這兩人在媒體上的嘴仗的緣由很無聊,到底追求好看的攻勢足球還是追求能夠帶來冠軍的功利足球,這話題拿唐恩自己的話來說「已經喋喋不休爭論了半個世紀」,完全沒有繼續討論的必要。

但唐恩在回覆中今人叫絕的修辭和幽默。

讓觀眾們大飽眼福。

於是這成了一段時間內,英格蘭足壇另外一個焦點。

因為踢球的人接受教育程度普遍比較低,甚至還有很多人無法說一口流利的標準英語。

所以像唐恩這樣可以自己寫出言詞犀利的文章。

同時還善用各種修辭手法的主教練。

得到了不少人的追捧。

比如英國簡明英語組織(plainenglishcampaign)就宣佈:英格蘭足壇人士應該向託尼唐恩學習,因為他的比喻總是恰到好處,今人印象深刻。

因為他們經常抱怨足壇很多人說話今人聽不懂「足球界人士的‘哲言’一直都給我們帶來了很大的障礙。

他們習慣先說話後思考。」

雙方唇槍舌戰來的熱鬧,《諾丁漢晚郵報》的社長也很聰明的覺察到這是一個可以大做文章的機會,於是他借皮爾斯布魯斯之口向唐恩發出在他們報紙上開專欄的邀請。

不固定形式,不固定字數。

不固定時間……唐恩什麼時候對某些事情或者某個人有想法了,想說出來給大家聽,他就可以在自己的專欄中發表文章。

報社按照字數付給唐恩稿費,如果合同到期,雙方覺得可以繼續合作。

那麼還能續簽。

唐恩覺得這主意很好,他也迫切希望有一個能表達自己看法的平臺,每次都需要召開新聞釋出會,是多麼沒有效率的事情啊……雙方談好合同期限和待遇,馬上籤訂了協議。

這樣,唐恩平生以來。

第一次擁有了屬於自己的媒體專欄,有了稿費可拿。

獲得了《諾丁漢晚郵》稿費支援的託尼唐恩火力全開,約恩卡特很快敗下陣來。

於是這場緣起無聊,只是為了單方面顯示唐恩嘲諷水平的嘴仗正式結束。

和在足球場上一樣、唐恩在媒體上的戰爭中也獲得了勝利。

約恩卡特是不出名的小角色,人微言輕。

另外一個人,唐恩就得換個方式對付他了。

他沒有批評馬克勞倫森對自己球隊前景的看法,但他在自己的專欄文章中,很明確的告訴馬克勞倫森:就像很多人曾經說諾丁漢森林不可能獲得聯賽盃冠軍一樣,就像幾個月前很多人斷言諾丁漢森林必定降級一樣,現在又有人跳出來說‘諾丁漢森林不可能升級成功’。

儘管我本人對這樣的說法一向不屑一顧,但我不希望讓我的球員覺得我是預設了這種無稽之談。

所以我非常誠懇認真的邀請馬克勞倫森先生和我打一個賭——我賭我的球隊下賽季會出現在英格蘭超級聯賽的賽場上。

如果我贏了……還記得上個賽季勞倫森先生說過的話嗎?我很樂意看到他剃掉自己的大鬍子,如果我輸了,我就剃掉我全部頭髮!」冠軍教父跳至