「這些都不是問題,我來解決。」羅恩突然插嘴道,不待那些人,羅恩繼續說道,「放心,我不會靠它來賺錢,我也是個熱愛搖滾的人。」
王梓鈞羅恩的想法,立即說道羅恩是我的,我他。」
「你確信你不將他商業化?」這些搖滾歌手顯然不羅恩。
「我以上帝的名義發誓。」羅恩道。
………………………………………………
「扎克利,我是《滾石》的拉夫.格里森,我們可以談談嗎不跳字。當羅恩和那群搖滾歌手糾纏的時候,拉夫.格里森找上了王梓鈞。
「當然可以。」王梓鈞可是《滾石》的名頭,雖然這本雜誌現在還只能勉強算進一流音樂雜誌的行列。
拉夫.格里森道要不,找一家咖啡廳?」
「不的選擇。」王梓鈞說完,便和拉夫.格里森從另一道門悄悄地溜了出去。
坐在離唱片公司不遠的咖啡廳裡,拉夫.格里森遞過的名片,說道《加州旅館》是首很棒的歌,扎克利你在情況下創作出來的?」
王梓鈞道我喜歡搖滾,我有一些美國也是玩搖滾的,有了些感觸就把它寫下來了。」
拉夫.格里森道我可以把它理解為是對美國搖滾現狀的控訴嗎不跳字。
王梓鈞笑道每個人有每個人的理解,我尊重你的看法。」
「好吧,先放開這個不說。」拉夫.格里森道,「扎克利你是美籍華人?」
「不,我是中國人,來自臺灣。」王梓鈞道。
拉夫.格里森道那你一定在美國定居很久了。」
王梓鈞道事實上,我上個月才來。」
「以前從沒在美國呆過?」拉夫.格里森驚訝道。
「是的。」王梓鈞點頭說。
「噢,讓人難以置信。」拉夫.格里森吃驚道,「我無法一個僅僅在美國呆了一個月的人,能寫出《加州旅館》。」
王梓鈞道對一個地方的瞭解和感悟,並不以為準繩。不是嗎不跳字。
「確實。」拉夫.格里森問,「扎克利以前在中國也是歌手?聽得出來你的唱功很棒。」
「是的。」王梓鈞道,「如果你去亞洲的話,或許就能我。」
拉夫.格里森道能說說你以前的經歷嗎不跳字。
「不,」王梓鈞道,「我覺得我以前做過不重要,重要的是現在。」
拉夫.格里森道那巴克利接下來有打算?出專輯唱片嗎?或許,這首《加州旅館》正是從專輯中選出來的打榜歌。」
王梓鈞搖頭道不,我不會在美國出音樂專輯,至少今年不會,不過我會繼續出單曲。」
「是嗎?那很可惜。」拉夫.格里森道,「我覺得你可以趁這個機會多做一些事情。」
「是的,我確實有很重要的事情要做。」王梓鈞又開始宣傳,「我和布魯斯.李在西好萊塢創立了一家龍虎電影公司,我馬上要準備拍一部電影。」
「電影?」拉夫.格里森覺得腦袋有點不夠用,他可是來了解王梓鈞本人和《加州旅館》這首歌的,扯到電影上去了。
「是的,一部讓好萊塢記憶深刻的電影。」王梓鈞道。
拉夫.格里森……」
………………………………………………
就在接受《滾石》雜誌採訪的第二天,王梓鈞踏上了去羅馬的飛機。
奧黛麗.赫本,誰能不能請得動,王梓鈞純粹抱著旅遊度假的心態的。羅馬假日,聽起來還不。
————————
今天起點各種抽風,我擦,從中午到現在終於能登陸了。
是由】.