這傢伙,真的學會了義大利語和法語?剛才,丫是調戲大家呢?
好半天,王玉婷才反應過來,隨手拿起那兩本字典一查,果然,雖然「養老金」被這傢伙翻譯成了「年薪」,不過這個失誤是她埋的包袱所致,倒是能理解的。
她眼珠轉了半天,才試探地發話了,「殖民地的英語單詞是colony。」
「哦,那你不知道早說,法語是colony,義大利語是colonia,」陳太忠笑吟吟地回答,只是當他說完之後,馬上就意識到了問題,「王科,你……你套我?」
謝向南也反應過來了,他不可思議地看著陳太忠,「太忠……不是這樣吧?你一晚上……一晚上真的背了兩本字典?」
顯然,這兩位都搞明白了,陳太忠買的字典有問題,是英文版的,所以丫需要英文的引子,才能將其翻譯成法語或者義大利語。
從賭局上來說,這可以算陳太忠贏了,當然,說他輸了也行,總之是有爭議的,但沒爭議的是,這傢伙,絕對是能在一晚上學會兩門外語的!
這是怎樣的一種奇蹟啊?謝向南這個木頭的反應就不用說了,王玉婷心裡,才是真正的震撼!她非常清楚,這傢伙基本上等同於一晚上學了三門外語。
這種超強的記憶力,是她根本無法理解的,是的,就算朗讀,一本字典也不可能在一晚上被讀完,而陳太忠……他記下了兩本!
當然,陳太忠的記憶方法也說明,他以前絕對沒學過法語和義大利語,在一天以前,王玉婷懷疑過,但現在她已經不再懷疑這事了。
她心裡非常清楚,自己輸了賭局,輸得很徹底。
不過,女人這種動物,有時候是不可理喻的,王玉婷以前沒賭博過,當然不想自己的處子秀就以失敗告終,「鐘乳石的英文是stalactite,扁桃腺的英文是tonsils……」
當然,這難不住陳太忠。
「好吧,宗教裁判所,」王玉婷終於不報英文了,她恨恨地看著陳太忠,眼中卻是帶了一絲笑意,「這也是一個單詞,不是片語,我確定……」
三個人都不知道,宗教裁判所一詞,其實英語法語和義大利語的發音基本一樣,甚至法語和英語的拼寫都一樣。
「嗯,好吧,算咱倆都沒贏,好不好?」陳太忠當然知道人家是什麼意思,他開心地笑笑,順便還不忘記聳聳肩膀,「打了平手,好吧?」