第二十五章

喪鐘為誰而鳴 海明威 第2頁,共2頁

但是依你看你已經殺了多少人?我不知道,因為我不想記錄下來。可是你知道嗎?知道。有多少呢?你就說不準有多少了炸火車時你殺了很多。很多很多。可是你說不準。那你能說準的有多少?二十個以上。其中有幾個是真正的法西斯分子?我敢肯定的有兩個,因為當我在烏塞拉俘虜他們的時候,我不得不斃了他們。這你不放在心上?對。可是你不喜歡這種事吧?不喜歡。我決心不再這祥做。我避免這樣做。我避免殺那些手無寸鐵的人他對自己說聽著,你還是別想這個問埋了。這對你和你的工作是很不利的,他的自我接著對他說。」你聽著,知迸嗎[因為你正在做一件十分嚴肅的事,我得使你時刻記在心上。我必須使你保持頭腦清醒。因為,煆如你的頭腦不是絕對清醒,你躭沒權利做你在做的事,因為這一切都是罪華,誰也沒權利奪取別人的生命,除非為了防止其他的人遭到更大的不幸。所以,頭腦要淸醒,別騙你自己。

他對自己說。」伹是我不願把我殺掉的人象戰利品或者槍托上的計數刻痕那樣記錄下來,那使人厭惡。我有權不把被殺的人數記錄下來,我有權忘掉他們。

他的自我說:不,你沒權忘掉任何事物。對這中間的任何亊物你都無權閉眼不看、拋到腦後、加以沖淡或者壤改。

住口,他對自己說。你變得誇誇其談了。

關於這件事,也決不要編自己啦,他的自我接著說,好吧,他對自己說,謝謝所有的忠告,那麼我愛瑪麗亞行不行呢?他的自我說;行。

根據純之又純的唯物主義的社會觀,愛情這種東西看來是稂本不存在的,那麼即使這樣也行嗎?

你從什麼時侯開始有這種觀念的?他的自我問道。稂本沒有。你根本就不可能有。你不是真正的馬克思主義者,這你自己知道。你信仰「自由、平等、博愛」。你信仰「生命、自由和對幸福的追求」1。別用太多的辯證法來作弄你自己了。那是給別人應用的,不是給你的。你必須知道那一套。為,「打贏這場戰爭,你把很多事情擱在一邊了。假如這場戰爭失敗的話,一切都完蛋

然而等到事過塊遷了,你可以摒棄你不相信的一切。你不相信的事情很多,而你相信的事情也不少。

還有一點。」愛情決非兒戲。問翅僅僅在於大多數人命運欠佳,得不到愛慊。你已往從沒得到過愛情,現在得到了。你從瑪麗亞那裡得到的愛情,不管它只能持縷今天一天和明天的部分時間,或者能持續長久的一輩子,畢竟是人生所能遇到的最重大的事情。常有人說,愛情是不存在的,原因是他們得不到它。可是我對你說,愛情真是有的,你得到了它,哪怕你明天就死去,也是幸運的。

別談死亡這種事情了,他對自己說。我們可不能說這種話。那是我們的朋友,無政府主義者的話鹿。每當情況真的惡化,他們就想去放火,去送死。他們的思想方法十分古怪。十分古怪。得了,今天我們快過完了,老夥計,他對自己說。現在快三點了,遲早就要有吃的東西送來了。「聾子」那裡還在開火,那就是說,他們也許把他包圍了,在等增拔,儘管他們必須在斷黑前結束這場戰鬥。

1前者是法國大革命時提出的口號,後者引自美國革命時的《獨立窒宮、後來寫進了典國憲法,作為公民的基本權利鄉兩者都厲於資產階級民主革命思想範疇

我不知道「聾子」那兒的情況怎樣。我們大家遲早也會遇到這種事。想來「聾子」那兒情緒不會太髙。我們叫他去摘些馬來,當然會使他陷入了困境。這個詞兒在西班牙語中怎麼說?一條死衚衕。看來我能順利地度過這次戰鬥吧。這事佾只要幹一次,就結束了。但是,如果有一夭在戰爭中你被包圍了能投降的話,那麼打仗不是就成為愉快的事兒了嗎?「我們被包圍了」這是這次戰爭中最令人驚慌的呼喊。其次就是你遭到槍擊;如果走運的話,在這之前沒有什麼別的不幸了。「聾子」可不那麼走運。等到輪到他們的時候,他們也不會走運了。

三點鐘了。他聽到遠處的隆隆聲,抬頭一望,看到了飛機。