卷第四百六十四 水族一

太平廣記 宋太宗 第2頁,共2頁

骨雷

扶南國出鱷魚,大者二三丈,四足,似守宮狀。常生吞人,扶南王令人捕此魚,置於塹中,以罪人投之。若合死,鱷魚乃食之;無罪者,嗅而不食。鱷魚別號忽雷,熊能制之。握其嘴至岸,裂擘食之。一名骨雷,秋化為虎,三爪,出南海思雷二州,臨海英潘村多有之。(出《洽聞記》)

扶南國出產鱷魚,大的有二三丈長,四隻腳,樣子象守宮,常常吞吃人。扶南國王派人捕捉這種魚,放在壕溝裡,把犯罪的人扔進壕溝,如果該死,鱷魚就吃了他,沒有罪的人,嗅一嗅它也不吃。鱷魚另外有個稱呼叫忽雷,熊能制住鱷魚,熊握住鱷魚的嘴拖到岸上,撕開來吃。鱷魚的另一個名叫骨雷,秋天變化成老虎,三隻爪,出產在南海的思州和雷州,靠海的英潘村有很多。

彭蚏

蟹屬名彭蚏,以螯取土作丸,從潮來至潮去,或三百丸,因名三百丸大彭蚏。(出《感應經》)

蟹一類中有名叫彭蚏的,用螯取土造成土丸,從漲潮到退潮,大約能製成三百個土丸,因而給它起名叫三百丸大彭蚏。

鯪魚

鯪魚吐舌,蟻附之,因吞之。又開鱗甲,使蟻入其中,乃奮迅,(「迅」原作「近」,據明抄本改。)則舐取之。(出《異物志》)

鯪魚吐出舌頭,螞蟻爬到舌頭上,因而吞吃了螞蟻。鯪魚還張開鱗甲,讓螞蟻爬進去,於是很快地合上鱗甲,然後就用舌頭舐吃了。

鯢魚

金(宋樂史《太平環宇記》卷一六二「金」作「全」)義嶺之西南,有盤龍山,山有乳洞,斜貫一溪,號為靈水溪。溪內有魚,皆修尾四足,丹其腹,游泳自若,漁人不敢捕之。《爾雅》雲:「鯢似鯰,四足,聲如小兒。」金商(《太平環宇記》卷一六二「金商」作「今高」。)州溪內亦有此魚,謂之魶魚。(出《嶺表錄異》)

金義嶺的西南方,有座盤龍山,山上有個鐘乳石山洞,洞裡斜著貫穿著一條溪水,人們稱之為靈水溪。溪內有魚,全都是長尾巴四隻腳,它的腹部是紅色的,自由自在地游泳,漁人不敢捕捉它。《爾雅》裡說:「鯢魚象鯰魚一樣,四隻腳,叫聲象小孩一樣。」金商州的溪水裡也有這種魚,把這種魚叫做魶魚。

比目魚

比目魚,南人謂之鞋底魚,江淮謂之拖沙魚。《爾雅》雲:東方有比目魚焉,不比不行,其名謂之鰈。狀如牛脾,細鱗紫色,一面一目,兩片相合乃行。(出《嶺表錄異》)

比目魚,南方人叫它鞋底魚,江淮一帶的人叫它拖沙魚。《爾雅》上說:東方有一種比目魚,不是一對不能行走,名叫鰈,樣子象牛的脾臟,長細鱗,紫色,只有一面有一隻眼睛,兩條魚相合才能行走。

鹿子魚

鹿子魚,頳色,其尾鬣皆有鹿斑,赤黃色。《羅州圖經》雲:「州南海中有洲,每春夏,此魚跳出洲,化而為鹿。」曾有人拾得一魚,頭已化鹿,尾猶是魚。南人云:「魚化為鹿,肉腥,不堪食。」(出《嶺表錄異》)

鹿子魚,是紅色的,它的尾巴和小伷都有梅花鹿一樣的斑點,斑點是紅黃色的。《羅州圖經》上說:「羅州南面的海里有塊陸地,每到春夏時,這種魚跳上陸地,變成鹿。曾經有人拾到一條這種魚,頭已經變成鹿,尾巴還是龜尾巴。」南方人說:「魚變成鹿,肉有腥氣,不能吃。

子歸母

楊孚《交州異物志》雲:「鮫之為魚,其子既育,驚必歸母,還其腹。小則如之,大則不復。」《潘州記》雲:「魚昔魚長二丈,大數圍。初生子,子小,隨母覓食,暮驚則還入母腹。」《吳錄》雲:「魚昔魚子,朝出索食,暮入母腹。」《南越志》雲:「暮從臍入,旦從口出也。」(出《感應經》)

楊孚的《交州異物志》上說:「鮫這種魚,它的幼魚長成以後,受驚便回到母親身邊,回到母親的腹中去。小時如此,大時就不這樣了。」《潘州記》上說:「魚昔長二丈,大有好幾圍。剛剛生下幼魚,魚很小,跟著母親找食吃,突然受驚就回到母親的肚子裡。」《吳錄》說:「魚昔魚的幼魚,早晨出去找食吃,晚上回到母親的肚子裡。」《南越志》上說:「(魚昔的幼魚)晚上從(母親的)肚臍進去,早晨從(母親的)口中出來。」

鮒鮧魚

鮒鮧魚,文斑如虎。俗雲,煮之不熟,食者必死。相傳以為常矣。饒州有吳生者,家甚豐足,妻家亦富。夫婦和睦,曾無隙(「隙」原作「戲」,據明抄本改。)間。一旦,吳生醉歸,投身床上,妻為整衣解履,扶舁其足。醉者運動,誤中妻之心胸,其妻蹶然而死,醉者不知也。遽為妻族所凌執,雲(「雲」原作「去」,據明抄本改。)毆擊致斃。獄訟經年,州郡不能理,以事上聞。吳生親族,懼敕命到而必有明刑,為舉族之辱,因餉獄生鮒鮧。如此數四,竟不能害,益加充悅,俄而會赦獲免。還家之後,胤嗣繁盛,年洎八十,竟以壽終。且烹之不熟,尚能殺人,生陷數四,不能為害,此其命與?(出《錄異記》)

鮒鮧魚,身上的紋理和斑點象老虎一樣。俗話說:「煮不熟的魚,吃了必死。」傳說中認為這是很平常的。饒州有個吳生,家裡很富裕,妻子家也富足,夫妻之間很和睦,從來沒有隔閡。有一天,吳生喝醉酒回到家裡,橫身躺在床上,妻子替他脫下衣服和鞋子,抬起他的腳,吳生的腳亂動了一下,無意中踢中了妻子的心胸部位,他的妻子跌倒地上就死了,吳生喝醉了一點也不知道。他很快被妻族的人凌辱捆綁起來,說妻子是被吳生毆打而死的,關到獄中打了一年的官司。州里和郡裡不能處理,把事情報到朝廷,吳生的親族,害怕皇上的命令下來一定有明確的刑罰,成為全族人的恥辱,因而給關在監獄裡的吳生吃鮒鮧魚。一共吃了四次,竟然不能害死他,吳生顯得更加充實有精神,不久遇到大赦被免罪。回家以後,子孫很昌盛,活到八十歲,竟然在家安然死去。都說煮不熟的鮒鮧,吃了能死人,吳生吃了四次,沒受傷害,這就是他的命運吧。

鯽魚

東南海中有祖州,鯽魚出焉。長八尺,食之宜暑而避風,此魚狀,即與江湖小鯽魚相類耳。潯陽有青林湖,鯽魚大者二尺餘,小者滿尺,食之肥美,亦可止寒熱也。

東南海中有個祖州,鯽魚就出產在那裡。長有八尺,吃了它能解暑避寒。這種魚的樣子,就同江河湖泊中的小鯽魚相類似。潯陽有個青林湖。鯽魚大的有二尺多長,小的有一尺長,吃這種魚,味道肥美,也能治寒熱病。

鯌魚

鯌魚,濟南郡東北有鯌坑,傳雲,魏景明中,有人穿井得魚,大如鏡。其夜,河水溢入此坑,坑中居人,皆為鯌魚焉。

鯌魚,濟南郡的東北有個鯌坑。據傳說:北魏景明年間,有人挖井挖到一條魚,大小象個鏡子。那天夜裡,河水上漲流入這個坑,坑中的居民,都變成了鯌魚。

黃魟魚

黃魟(音烘)魚,色黃無鱗,頭尖,身似大槲葉,口在頷下,眼後有耳,竅通於腦,尾長一尺,末三刺,甚毒。(並出《酉陽雜俎》)

黃魟魚,黃顏色不長鱗,頭是尖的,身子象大槲樹的葉子,嘴在下巴的下面,眼睛後面有耳朵,耳眼通到腦子裡,尾巴長一尺,尾巴尖有三根尖刺,有劇毒。

蟲雋

蟕蟲雋者,俗謂之茲夷,乃山龜之巨者。人立其背,可負而行。產潮循山中,鄉人採之,取殼以貨。要全其殼,須以木楔出肉。龜吼如牛,聲響山谷。廣州有巧匠,取其甲黃明無日腳者,(甲上有散黑暈為日腳矣。)煮而拍之,陷黑玳瑁花,以為梳篦杯器之屬,狀甚明媚。(出《嶺表錄異》)

蟕蟲雋,人們叫它茲夷,是山龜之中形狀最大的。人站在它的背上,能馱著你行走,出產在潮循山中。鄉里人捉到它,取它的殼去賣。想要它完整的殼,必須用木楔插入弄出裡面的肉。龜吼叫象牛叫一樣,叫聲能響遍山谷。廣州有巧匠,取龜甲中的黃色潤澤沒有黑暈的,用水煮然後拍打,嵌上黑色的玳瑁花,用來製作梳子、篦子、酒杯一類的器具,樣子很好看。

海燕

齊監官縣石浦有海魚,乘潮來去,長三十餘丈,黑色無鱗,其聲如牛,土人呼為海燕。(出《廣古今五行記》)

齊地監官縣的石浦有海魚,魚是趁漲潮落潮時來去。長三十多丈,黑色不長鱗。它的叫聲象牛叫,當地人叫它海燕。

鮫魚

鮫魚出合浦,長三丈,背上有甲,珠(明抄本「珠」作「蛛」。)文堅強,可以飾刀口,又可以鑢物。(出《交州記》)

鮫魚出產在合浦,長三丈,背上長著甲皮,花紋堅硬,可以用來裝飾刀口,還可以磨東西。