bclass=maintext卷第二百四十四褊急/b
時苗王思李凝道堯君卿蕭穎士裴樞崔珙韓皋杜佑皇甫湜段文昌李德裕李潘盧罕王珙
時苗
漢時苗為壽春令。謁治中蔣濟,濟醉,不見之。歸而刻木人,書「酒徒蔣濟」。以弓矢射之。牧長聞之,不能制。(出《獨異志》)
漢朝時,時苗任壽春縣令。一次,去拜見郡府中管理文書檔案的官員蔣濟,偏巧遇上蔣濟喝醉了酒,不見他。時苗回到家中後,雕刻一個木人,上面寫上「酒徒蔣濟」四個字,用弓箭射這個木人。郡守得知這件事情後,也拿他沒有什麼辦法。
王思
王思性急。執筆作書,蠅集筆端,驅去復來。思恚怒,自起逐之,不能得。還取筆擲地,蹋壞之。(出《魏略》,明抄本作出《魏書》)
王思性格急躁。一次,他提筆寫字,一隻蒼蠅飛落到筆端,揮手趕走它,過了一會兒又飛回來。王思非常惱怒,起身追打這隻蒼蠅沒有打到。於是回到書案前,氣得將筆扔在地上,用腳將筆踏碎。
李凝道
唐衢州龍游縣令李凝道性褊急。姊男年七歲,故惱之。即往逐之,不及。遂餅誘得之,咬其胸背流血。姊救之得免。又乘驢於街中,有騎馬人,靴鼻撥其膝,遂怒大罵,將毆之。走馬遂無所及,忍惡不得,遂嚼路傍棘子血流(出《朝野僉載》)
唐朝時,衢州龍游縣令李凝道性情偏狹急躁。他姐姐有個男孩,才七歲。一次,這個小男孩故意激怒李凝道。李凝道果然惱怒了,起身追打這個小男孩,沒有追上。於是假說給小男孩餅吃,將他騙回來,一把抓住。用牙咬小男孩的前胸後背,咬得到處流血。他姐姐發現了,才將小男孩救走。還有一次,李凝道騎著一頭毛驢走在街上。過來一個騎馬的,腳上穿的靴鼻子碰了他膝間一下,於是李凝道破口大罵這個騎馬的人,近上去要毆打人家。騎馬人跑的快,李凝道沒有追趕上,忍不下這口氣,就用嘴嚼齧路邊的棘刺,扎得滿嘴流血。堯君卿
唐貞觀中,冀州武強丞堯君卿失馬。既得賊,枷禁未決,君卿指賊面罵曰:「老賊,吃虎膽來。敢偷我物!」賊舉枷擊之,應時腦碎而死。(出《朝野僉載》)
唐太宗貞觀年間,冀州武強縣丞堯君卿丟馬了,後來將盜馬賊捕獲到,戴上刑枷。可是刑枷還沒有戴好呢,堯君卿指著盜馬賊的鼻子大罵道:「好你個老賊,吃了老虎膽了,竟敢偷你李爺的馬!」這個盜馬賊搶過來刑枷向堯君卿頭上擊去,只聽「撲」的一聲,堯君卿被擊碎腦殼倒地死去。
蕭穎士
唐蕭穎士,開元中年十九擢進士第,至二十餘,該博三教。性急躁忿戾,舉無其比。常使一傭僕杜亮,每一決責,以待調養平復,遵其指使如故。或勸亮曰:「子傭夫也,何不擇其善主,而受苦若是乎?」亮曰:「愚豈不知。但愛其才學博奧,以此戀戀不能去。」卒至於死。(出《朝野僉載》)
唐朝人肖穎士,唐玄宗開元年間人。才十九歲就經考試被選拔為進士。到二十幾歲時,釋、道、儒三教便都通曉。肖穎士為人性情急躁,有時動輒發怒、蠻橫無理,再也沒有象他這樣的人了。肖穎士身邊有個老僕人叫杜亮,每次發脾氣這位僕人都挨他一頓打罵。然而等到杜亮的傷養好後,照樣服侍肖穎士。聽從肖穎士的使喚,跟以前一樣。有人勸杜亮說:「你不就是一個僕人嗎?何不挑選一個和善的主人侍奉呢?而在這受這樣的苦。」杜亮回答說:「我怎麼不知道這些道理呢。但是我愛他才學淵博,所以才戀戀不願意離開他呀!」杜亮一直侍奉肖穎士到死。
裴樞
河東裴樞字環中。季父耀卿,唐玄宗朝,位至丞相。開元二十一年奏(「奏」原作「春」,據明抄本改。)開河漕,以贍國用,上深嘉納之。親姨夫中書舍人薛邕,時有知貢舉之耗。元日,因來謁樞親。乃曰:「幾姊有處(「處」字原空缺,據黃本補。)分親故中舉人否?」其親指樞。邕整容端手板對曰:「三十六郎,自是公共積選之才,不待處分矣。伏恐別有子弟。」樞即應聲曰:「娭子失言。」因舉酒瀝地,誓曰:「薛姨夫知舉,樞當絕跡匿形,不履人世。」其親決責,令拜謝邕,樞竟不屈。永泰二年,賈至侍郎中舉,樞一舉而登選。後大曆二年,薛邕方知舉。樞及第後,歸丹陽裡,不與雜流交通。又韋元甫除此州,計到郡之明日,合來拜其親。元甫至丹陽之明日,專使送衣服書狀信物,樞怒言不納。後三日,元甫親擁騎到樞別業,樞戒其僕,不令報。久停元甫車徒,不得進。元甫不怒,但云:「裴君太褊。某乍到,須與軍吏監軍相識。遽此深責,未敢當也。」親乃遣女奴傳話,延元甫就廳事,置酒。元甫陳以公事,樞方出歡話。(出《乾饌子》)
河東人裴樞,字環中。他的叔父裴耀卿,唐玄宗在位期間,官至宰相。開元二十一年,裴耀卿上奏玄宗皇帝建議開放河運,用以充實國庫,玄宗皇帝特別讚許並採納了這個建議。裴樞的親姨夫薛邕官任中書舍人,當時傳出來他有可能主持科舉選拔人才工作的訊息。這年正月初一,薛邕特來拜見裴樞等家親屬。說:「他幾個姨娘有什麼吩咐沒有?咱們的親朋故友中有人參加應舉科考嗎?」一位親屬指著裴樞說裴樞參加。薛邕手捧上朝記事用的手板,面容嚴肅地說:「三十六郎,自然是國家積貯待選拔的人才,不用特意吩咐我了。我是深恐還有其他子弟,因此問一下。」裴樞當即應聲說:「姨夫自食其言。」舉起一杯酒灑在地上,當場立誓說:「果然是薛姨夫主持科舉考試,裴樞我自當斷絕跟外人的交往,藏身在家中,絕對不去參加舉試。」這位親屬舉杖責打裴樞,責令他向薛邕賠禮道歉。裴樞始終沒有這樣做。唐代宗永泰二年,侍郎賈至主持科舉考試,裴樞一次就考中被選。這之後,在唐代宗大曆二年,裴樞的姨夫才主持科舉考試。裴樞應舉中第後,回到丹陽裡,不與一般閒雜人士交往。韋元甫來丹陽上任,計劃在到任的時候,一塊兒拜見他的親朋。韋元甫到丹陽上任的第二天,專門派人帶著衣服、書信和作為憑證的物件,來到裴樞家。裴樞氣憤地將這個人趕走,沒有收納他帶來的禮物。過了二天,韋元甫親自乘車到裴樞的住處拜訪他。裴樞告戒他家中的僕人,不許他們通報。使得韋元甫的車馬人眾在外面停候很長時間,不能進入裴樞府中。韋元甫一點也沒有生氣發火,只是說:「裴樞這個人啊太偏狹固執了。我初來乍到,須要跟軍吏、監軍們見見面,相互認識一下啊。受到這樣嚴重的責備,不敢當啊!」裴樞的父母派丫環出來傳話,說請刺史到廳堂暫坐,並讓僕伕們準備酒宴。韋元甫到廳堂入坐後,跟裴樞談的都是公事,裴樞這才高高興興地跟他說話。
崔珙
唐崔珙為東都留守,判尚書省事。中書舍人崔荊為庶子,公務謁珙,珙不為見。荊乃求與珙素厚善者,使候問之,珙怒不已。他曰,因酒酣,復詰之。居守益忿曰:「珙誓不與此人相面。且人為文詞,言語何限,豈可以珙弟兄作假對耶?」荊尤不喻,親族鹹憂栗不安。甥族中有穎悟者,採取文采,許之。乃掌制日,貶崔珙為撫州郡丞雲:「因緣雁序,鼓扇澆風。」荊因爾成疾。(出《芝田錄》)
唐朝時,崔珙任東都洛陽的留守,署理尚書省的事務。中書舍人崔荊擔任卿大夫的孩子的教養工作,因為公事拜見崔珙。崔珙不接見。崔荊於是求一個跟崔珙平素關係非常好的人,去問訊崔珙為什麼不接見他?崔珙大怒不止。另外一天,這個人跟崔珙一塊兒喝酒。待酒喝到興起時,又責問崔珙為什麼不接見崔荊?崔珙更加氣憤地說:「我發誓不與這個人見面。此人寫文章詞賦,不著邊際。怎麼能夠同我弟兄作瞥腳的對句呢?」崔荊聽到這話後,更加不明白崔珙為什麼不接見他。他的家族、親屬都為他感到憂慮不安。崔荊的外甥中有腦瓜轉得快的人,提議採取編選文集的方式,將原來文章中崔珙不滿意的地方改正過來。崔荊採納了這個提議。就在崔珙掌管草擬皇上命令的日子裡,將崔珙降職為撫州郡丞,說:「所以將崔珙降職,因為崔珙藉著是同族兄弟的關係,宣揚扇動浮薄不正的社會風氣。崔荊因為這件事情而氣悶出病來。
韓皋