臨川東興,有一個人進山,抓到一隻小猿猴,就帶回家。母猿隨後追到這人的家。這人把小猿猴吊在院中的樹上,給它看。母猿便拍著臉頰對著人,象哀求他放掉小猿,只是不能說話罷了。這人堅決不放,後來竟然把小猿打死。母猿悲傷地呼喚著,一跳多高,落在地上死了。這人破開母猿的肚子一看,腸子全都斷裂了。未到半年的時間,這人的全家都得了瘟疫,不長時間滿門死盡。
陳莽
臨川陳莽,少以射獵為業。與人逐鹿入山,有一大樹,可三十圍,莽息其下。忽有白氣,去地十丈許,莽因射之,若有所中,灑血布地。聞空中語云:「正中大王。」俄見一大蛇掛樹,身有箭。頃刻。有群蛇輳輻向莽,莽雖驅擊,而來者數多,盤繞莽身,咂咂有聲,須臾散去。視莽,唯見一聚白骨。(出《廣古今五行記》)
臨川的陳莽,少年就以射獵為職業。有一天,和別人一起追鹿進山,看見一棵大樹,直徑有九尺多。陳莽在樹下休息,忽然有一團白氣,離地面約有十多丈,陳莽連忙用箭射,好象射中了什麼,滿地淌血,這時聽到空中有人說:「正好射中大王。」不一會兒,看見一條大蛇掛在樹上,身上有一支箭。立刻,就有一群蛇從四面包圍過來。陳莽雖然奮力驅趕擊打,然而來的蛇太多,都盤繞在陳莽的身上,發出咂咂的聲音,一會兒就四散而去,這時再看陳莽,只見一堆白骨了。
沛國人
沛國有一士人,同生三子,年將弱冠,皆有聲無言。忽有一人從門過,因問曰:「此是何聲?」答曰:「是僕之子,皆不能言。」客曰:「君可內省,何以致此?」主人異其言,思忖良久,乃謂客曰:「昔為小兒時,當床上有燕巢,中有三子,其母從外得哺,三子皆出口受之,積日如此。試以指內巢中,燕雛亦出口受之。因以三薔茨食之,既而皆死。昔有此事,今實悔之。」客曰:「是也。」言訖,其三子之言語,忽然周穩,蓋能知過之故也。(出《續搜神記》)
沛國有一個讀書人,他的妻子一胎生了三個兒子,快要二十歲了,都只能發聲不會說話。有一天,忽然有一個人從門前經過。見此情景,就問:「這是什麼聲音?」主人回答說:「是我的兒子,都不會說話。」客人說:「你自己反省一下,為什麼會這樣?」主人很驚異,思考很久,才對客人說:「我小的時候,床頭上有燕窩,裡面有三隻小燕雛,它們的母親從外面找到食物餵它們,三小燕雛都張開嘴接著,每天都是如此。我就把手指伸到燕窩裡,燕雛也張開嘴來接。於是我就用三根薔刺餵它們,它們就都死了。過去有這樣的事,現在太后悔了。」客人說:「這就是了。」說完,沛國人的三個兒子都會說話了。這大概是能知過的原因吧。
齊朝請
齊國有一奉朝請,家甚豪侈,非手殺牛,則噉之不美。年三十許,病篤,見大牛來,舉體如被刀刺,叫呼而終。又江陵高偉,入齊凡數年,向幽州澱中捕魚。後病,每見群魚齧之而死。(出《顏氏家訓》)
齊國有個叫奉朝請的人,家中豪華奢侈,如不是自己親手殺的牛,就覺得不好吃。到三十多歲時,得了病,當病勢沉重時,看見一頭大牛向他奔來,他全身就象被刀刺一樣,大叫而死。又有一個江陵人高偉,到齊國共有幾年了,一向到幽州的大澱裡捕魚。後來也得了病。每天都覺得群魚咬他,也死了。
伍寺之
南野人伍寺之,見社樹上有猴懷孕,便登樹擺殺之。夢一人稱神,責以殺猴之罪,當令重謫。寺之乃化為大蟲,入山,不知所在。(出《述異記》)
南野人伍寺之,看見樹上有一個懷孕的猴子,就登上樹搖晃著把猴弄死了。有一天作夢,夢到一個人自稱是神,責問他為什麼殺猴,應該受重責。伍寺之就化為一隻老虎,進入山中,現在不知在哪裡。
蘇巷
新野蘇巷,常與婦佃於野舍。每至田時,輒有一物來,其狀似蛇,長七八尺,五色光鮮,巷異而餉之。徑數載,產業加焉。婦後密打殺,即得能食之病,進三斛飯,猶不為飽。少時而死也。(出《異苑》)
新野有個叫蘇巷的人,經常同妻子到野外去種地。每次到莊稼地裡時,就會有一個形狀象蛇的動物來,長有七八尺。全身發出五色之光。蘇巷很奇怪,就給它食物吃,經過幾年都是如此。蘇巷的產業逐漸增加了。他妻子後來偷偷地打死了它。從此就得了能吃的病。每天吃十五斗飯還不飽,不多時就死了。
阮倪
阮倪者,性特忍害。因醉出郭,見有放牛,直探牛舌本,割之以歸,為炙食之。其後倪生一子,無舌,人以為牛之報也。(出《述異記》)
阮倪,性情非常殘忍狠毒。有一天喝醉酒出了城,看見一頭不知誰放的牛,他就拿刀直伸到牛的舌根,割下來回家用火烤著吃了。這以後阮倪有了一個兒子,這孩子生來就沒有舌頭。人們都認為是他殘害牛的報應。
邵文立
梁小莊嚴寺,在建業定陰裡,本是晉零陵王廟地,天監六年,度禪師起造。時有邵文立者,世以烹屠為業,嘗欲殺一鹿。鹿跪而流淚,以為不祥,鹿懷一麂,尋當產育,就庖哀切,同被刳割。因斯患疾,眉須皆落,身瘡並壞。後乃深起悔責,求道度禪師,發大誓願,罄舍家資,回買此地,為立伽蘭。(出《梁京寺記》)
梁時的小莊嚴寺,坐落在建業定陰裡,原來是晉朝零陵王廟地。梁武帝天監六年,由度禪師監督修造。當時有個叫邵文立的人,世代都以屠宰牲畜為職業,有一次,要殺一隻鹿,這隻鹿跪著流出眼淚,知道自己要被殺死,但因那鹿懷揣著一隻小鹿,不久就要臨產了,就跪著哀求,其聲悽切,邵文立沒有饒過它,它就同小鹿一同被宰割了。而邵文立就因此而得了病,眉毛鬍鬚脫落乾淨,身上也生了很多瘡。他後悔不已,深深地責怪自己,到度禪師那裡求道,併發下宏大誓願,把家產賣光,買了這塊地皮,建此佛廟。
梁元帝
梁元帝諱繹,母阮修容,曾失一珠。元帝時絕幼,吞之,謂是左右所盜,乃炙魚眼以厭之。信宿之間,珠便出,帝尋一目致眇,蓋魚之報也。(出《韻對》)
梁元帝名繹,母親叫阮修容,曾經丟失一粒珍珠。元帝當年還很小,是他把珍珠嚥到肚子裡,反說是左右侍人偷去了,於是就燒烤魚眼來詛咒偷珠人。過了一宿珍珠就找到了,而元帝也立刻瞎了一隻眼。這大概是魚的報復吧。
望蔡令
梁孝元在江州時,有人為望蔡縣令。經劉敬躬亂,縣廨被焚,寄寺而住。民將牛酒作禮,縣令以牛擊殺,屏除像(「像」字據明抄本補。)設,鋪陳床座,於堂上接賓客。未殺之頃,牛解,徑來至階而拜,縣令大笑,遂令左右宰之。飲噉醉飽,便臥於簷下,及醒,即覺體癢,爬搔隱疹,因而成癩,十許年死。(出《顏氏家訓》)
梁孝元帝在江州的時候,有一個人任望蔡縣縣令,經劉敬叛亂,縣衙被焚燒了,縣令寄住在一座寺廟裡。百姓用牛和酒作禮物送去,縣令讓人把牛殺了,拆除了佛像和其它陳設,鋪床安凳,就在廳堂上接待起賓客來。而那條牛還沒有被殺的時候自己解開繩索一直走到臺階下下拜請求免死,縣令感到很可笑,就命令左右把牛殺了。酒足飯飽,縣令躺在屋簷下休息,不知不覺睡了一覺。等醒了以後覺得渾身發癢,抓搔一陣好象出疹子似的,後來變成癩瘡,十多年後死了。
僧曇歡
後周武帝時,敷州義陽寺僧曇歡有羊數百口,恆遣沙彌及奴放于山谷。後沙彌雲:「頻有人來驅逐此羊。」歡乃多將手力,自往伺之。後見此人,立於東岸樹下,遙謂歡曰:「汝之畜養豬羊,其罪最甚,不久自知,何勞護惜。」歡驟馬繞谷就之,而覓不見。少時滅法教,資財並送官府,公私牽挽,並皆分散。歡還俗,貧病而死。(出《廣古今五行記》)
後周武帝時,敷州的義陽寺有個和尚叫曇歡,他有幾百只羊,每天都派小和尚和寺裡的僱工到山谷中放牧。後來,有個小和尚說:「經常有個人來驅趕我們的羊。」曇歡覺得蹊蹺,有一天多帶了幾個人,親自去看一看。果然看見有一個人站在東岸的大樹下,很遠就對曇歡說:「你當和尚的畜養豬羊,罪過太大了,你不久的將來就會知道。何必還費力護衛呢」曇歡聽了很生氣,驅馬繞過山谷想找他理論,但到了那地方根本找不到蹤影。過了不長時間,朝廷取締佛教,財產也被沒收,公私的事也牽扯不清,資財被分淨光。曇歡被迫還俗後,因貧病而死。
釋僧群
釋僧群,清貧守節,蔬食持經。居羅江縣之霍山,構立茅屋,孤在海中。上有石盂,水深六尺,常有清流。古老相傳,是群仙所宅,群因絕粒。其菴舍與石盂,隔一小澗,常以木為梁,由之以汲水,年至一百三十。忽見一折翅鴨,舒翼當梁頭,群將舉錫撥之。恐有轉傷,因此迴歸,遂絕水數日而終。臨終,謂左右曰:「我少時,曾折一鴨翅,驗此以為報也。」(出《高僧傳》)
釋僧群清貧守節,僅吃蔬菜等素食,住在羅江縣霍山上,自己修建茅屋,在海中孤獨地住著。他的住處山上面有個大石盂,盂中的水深有六尺,平常有清清的溪流流出來,這個地方風景秀麗,古時相傳,是仙人居住的地方,僧群於是也不食人間煙火了。他的房屋到石盂中間隔著一條小山澗,平常用一根木頭作小橋。過了小橋到石盂去打水,已經一百三十年了。這一天也太巧了,忽然看見一個折了翅膀的鴨子,舒展著翅膀擋在橋頭。和尚想用錫杖把它撥走,又怕傷害了它,沒辦法只好回去。這樣和尚斷了水幾天就死了。臨死的時候對左右的人說:「我少年的時候,曾經摺斷了一隻鴨的翅膀。」發生這件事就是報應啊。
竺法惠
竺法惠,本關中人,方直有戒行。行至嵩高山,忽謂弟子法昭曰:「汝過去時,折一鴨腳,其殃即至。」俄而昭為人所擲物折腳,遂永疾廢焉。(出《高僧傳》)
竺法惠和尚,本來是關中人,為人耿直道行很高。有一天走到嵩高山,忽然對身邊的弟子法昭說:「你過去曾折斷一隻鴨腳,這事帶來的災禍就要來了。」不一會法昭就被別人扔的東西折斷了小腿,於是造成了終生殘疾。
冀州小兒
隋開皇初,冀州外邑中,有小兒,年十三,常盜鄰卵,燒煨食之。翌日侵旦,有人叩門,呼此兒聲。父令兒出應之,見一人云:「官喚汝。」兒曰:「呼我役者,入取衣糧。」使者曰:「不須也。」因引兒去。村南舊是桑田,耕訖未下種,此小兒忽見道右有一小城,四面門樓,丹素甚嚴,此兒怪曰:「何時有此城?」使者呵之勿言,因至城北門,令小兒前入。小兒入閫,城門忽閉,不見一人,唯是空城,地皆熱灰碎火,深才沒踝。小兒忽呼叫,走趨南門,垂至即閉。又走趨東西,亦皆如是,未到則開,既至便闔。時村人出田採桑,男女甚眾,皆見兒在耕田中啼泣,四方馳走,皆相謂曰:「此兒狂耶?旦來如此,遊戲不息。」至於食時,採者皆歸,兒父問曰:「見吾兒否?」桑人答曰:「父兒在村南走戲,喚不肯來。」父出村外,遙見兒走,大呼其名,一聲便住,城灰忽然不見。父兒倒,號泣言之。視其足,半脛已上,血肉焦乾,膝已下,紅爛如炙。抱歸養療,髀已上肉如故,膝已下遂為枯骨。鄰里聞之,看其走處,足跡通利,了無灰火,良因實業,觸處見獄。有道惠法師,本冀州人,與小兒鄰邑,親見其事。(出《冥報記》)
隋開皇初年,冀州城外,有一個小孩,十三歲,經常偷鄰居家的禽蛋,燒烤著吃。第二天早晨,有人敲門招呼這個小孩,小孩的父親讓他出去看看,只見一個人對他說:「官府讓你去。」小孩就說:「叫我去服勞役吧,我去拿點衣服和乾糧。」那人說:「不用。」就帶著小孩走了,村南邊過去是桑田,已經耕完還沒下種。走到這裡時小孩忽然看見道的右邊有一個小城,四面是門樓,油漆著紅色很莊嚴。小孩很奇怪,說:「什麼時候有了這個城?」那人呵斥他說:「不要說話!」這樣走到城的北門,那人讓小孩進去,小孩剛邁進門檻,城門突然關閉了,一個人影也沒有,只是座空城,地上都是熱灰和小碎火,也不深,才沒過腳踝。小孩哭喊著往南門跑,剛到南門,南門又突然關閉。又往東門、西門跑,也都是剛到即關。沒跑到時開著,等跑到了就關上。當時村裡人都出來種田採桑,男男女女人很多。都看見小孩在耕地裡哭,又四面奔走。都說:「這小孩瘋了嗎?一大早就上這兒來玩也不休息。」到了該吃飯的時候,採桑的人都回來了,小兒的父親就問:「看見我家孩子了嗎?」採桑人回答說:「你的孩子在村南跑著玩,招呼他也不肯回來。」父親就跑到村外,很遠就看見小孩還在跑。於是大聲招呼他的名字,只叫了一聲小孩就停住了,城裡的灰火也突然不見。小孩倒在地上,嚎哭著對父親說了經過。父親一看他的腳,半個小腿以上,血肉焦乾,膝蓋以下,紅爛得象用火烤了一樣。父親把小孩抱回家治療養傷。大腿以上的肉還同以前一樣,膝蓋往下成了枯骨。鄰居們聽說這件事,都到那小孩跑的地方看,只見腳印還很清楚,根本沒有什麼灰火。做好事就會有好結果,做壞事就會到處是地獄。有一個道惠法師,原來是冀州人。與小孩家不遠,親眼看見這件事。