尉遲飛燕聞言不由得又瞪大了眼睛,她不知這驍王倒是很喜歡她將鳳眼撐圓的樣子,時不時總是撩撥著,便是為了等這一刻,便是含笑直直地回望了過去。
四目相接,互不相讓,尉遲飛燕不卑不亢地說道:「飛燕手粗,做不來這等細事,驍王若是累了,奴家這就將寶珠喚來服侍殿下,這個臥房就讓與殿下了,飛燕自會搬到別處。」
見她不肯過來,驍王也沒有說什麼,將身子躺平,他身子頎長,單薄的床板不堪如此重負,發出吱吱呀呀的聲響,聽著床板吱呀,他嘴裡懶洋洋地說道:「聽魏總管說,小姐大前兒個又派人帶信條去王府支了一百兩銀子,說是看中了一張嵌著玉板的雕花軟床。可是本王現在這麼躺著,只覺得睡不出這一百兩銀子大床的妙處,還請小姐指點一二。飛燕微微笑道:「原是這麼打算的,只是臨時改了注意,畢竟奴家不久便要入王府,賣得太貴的床也是睡不得幾天的……」
驍王伸出的長指,捏算了下:「我的愛妃啊,你這前共支取了將近六百兩錢銀,可是這侯府宅院修補得實在是粗糙,莫不是讓無良的奸商坑拐了,待本王給你做主去!」
從方才這驍王前後檢視宅院起,她便提防著這一手,果然驍王是從錢銀上開始找茬,當真是個小氣的男人!
「飛燕持家無方,胡亂花錢怨不得別人,殿下若是心疼,大可收了府宅折成現銀。」
驍王手撐著頭,側臥著道:「我的燕兒開設粥鋪以來,生意紅火得很,怎麼會持家無方?前幾天本王打聽到京郊茂縣有荒廢的桑田數頃被人買走,另外還有一個綢緞鋪莊也易了主。最近南方水賊為患,南北商路不暢,而京城一代,百姓的日子漸有些富足,尚美之心日盛,原本不大上臺面的柞蠶絲賣得很好,這個買家倒是有眼光,到時候又能大撈一筆橫財了……」
飛燕心裡一沉,心知這些個私下的營生還是瞞不過著狐狸一般的驍王,便是半垂著眼皮說道:「叔伯雖是冊封的侯位,然而封田實在是瘠薄,不足以支撐日常用度,尉遲一門經歷了窮苦,心知一文錢難倒英雄漢的窘迫,飛燕斗膽從王爺府上支了錢銀,收買了些許桑田小鋪,還望殿下恕罪……」
驍王突然冷笑道:「豈敢怪罪小姐,若是本王的愛妃,傾國傾城寵愛之又有何妨?只是小姐似乎只一心打算著尉遲府上的營生,並不曾打算著該如何去做霍家的兒媳。倒真讓本王有種被坑拐了之感……你,可願為本王脫靴?」
飛燕見這霍尊霆喜怒無常,拿捏著自己的錢銀命門,又突然臉上沒了笑意,便知他動了真怒,此時是叔伯的侯府,惹得他發了火,難免要殃及叔伯一家,何況此事的確是自己理虧不夠磊落,便慢慢走過去,準備伸出纖手將驍王的綢靴脫掉。
只是這等婢女一般的差事,真是一輩子都未曾做過,雖是不得已而為之,可潔白的貝齒還是咬上了粉唇。可是手剛捱上那靴子,她的手腕便被驍王扯住,一把拽到了床上。驍王強健的身子將她半壓在了身下,高挺的鼻尖親暱地磨蹭著她的嫩頰低語道:「看看我的燕兒,怎麼一副要被欺負哭了的樣子,莫要委屈了,本王替燕兒脫鞋可好?」說著長臂一伸,順著羅裙一路摸到了她套著繡花鞋的小腳兒那,利索地除下了繡鞋,又剝了布襪,露出了一雙瑩白的玉足。
飛燕的身材高挑,腿也分外修長,玉足上的腳趾也生得形狀圓潤美好,被驍王的大掌死死握住,頓時緊張得腳趾打成了玉結兒,拼命地往回縮腳:「哪個要脫鞋,快些給我鬆手!」
可是驍王的大掌如同鐵鑄一般,哪是尋常女子的力氣能掙脫開來的,竟是將玉足貼到了鼻尖,輕輕嗅聞,然後笑道:「尉遲小姐果真是香的,就連這兒都是噴香一片。」
飛燕腳下敏感,被他大掌一握,正好瘙到了碰觸不得的癢處,當下便是強忍著翻湧的笑意,渾身想使勁,卻是使不出力氣來了,只能眼角含淚道:「殿下莫鬧了,奴家……要……要去茅廁更衣……」
好不容易,藉口更衣讓這驍王送了手,可是下一刻,他的薄唇卻是準確貼在了她微微開啟的嬌唇之上。
上次親吻,乃是酒酣之後,雖是知道他正孟浪,卻是不大能分辨其中的滋味。可是這一次卻是異常清醒的白日,那放肆的舌尖每一次的輕撩細撥,又或者是突然加大力道的糾纏吞嚥,都從嬌嫩的舌腔裡如同熱火一般蔓延全身……
飛燕心裡發了急,暗自惱道:死太監!正要用力去咬時,那驍王卻感應到了似的,突然鬆了口,對著猶在微微細喘的飛燕說道:「本王還有要事纏身,要先走一步了,隨後為魏總管會派人去茂縣抄一下賬本,計算下每個月的紅利,幫著我的愛妃看管好錢銀進賬,尉遲侯府里人口稀薄,每月的用度就一併從本王的府裡支取了……」
說完,驍王已經直起身子。理了理並不凌亂的衣襟,衝著躺臥在床榻上,臉色緋紅的玉人微微一笑,露出一口森白的牙齒:「小姐的這筆嫁妝,本王歡喜得很!」
驍王的確是歡喜得很!因為最近朝廷的眾位貴胄高門都是窮苦得有些支撐不住門面了。
這由頭還從入京那會兒說起。當年霍允與京中百姓約法三章,恪守為之,並無驚擾百姓之舉,可是大梁的國庫是必須洗劫之處,開啟庫門一看,卻是空空如野,讓人不能不為之詫異。
所以飛燕當初與驍王胡編的那套隱匿寶藏之說,其實也是些緣由的。
作者「狂上加狂」的其他小說
《醉瓊枝》《嬌藏(柳舟記)》《仙台有樹》《雲鬢添香》《危宮驚夢》《嬌藏》《錯世》《人面鯢》《質女》《異香》《驚蛻》《為奴十二年》《為奴》