他在戰場上殺死過獸人,見過各種各樣的屍體,成為聖騎士之後,也以信仰的名義處理過很多黑暗之事。
但焚燒活人……
哪怕是刑罰,這也有些太過了。
大概是感覺到了大騎士的不適,在老伯爵離開之後,亞瑟和他的未婚妻走過來,輕聲為大騎士解釋到:
「達索漢閣下,請不要因為這野蠻的習俗就對這片大地產生厭惡。實際上,父親已經做出了決定,今日將進行的這場女巫審判,將是德魯斯瓦地區的最後一場審判。」
梅瑞迪斯小姐也接話說到:
「父親已經下定了決心,他將在審判結束之後,以領主的名義永遠並徹底的廢除有關女巫審判的一切傳統。
從今往後,這片大地上將不再會有無辜者死於不加審判的火焰之中。
而且,從私人角度出發,我對於這些即將被燒死的女巫毫無憐憫。
這都是她們應得的懲罰,那些因她們的黑暗巫術和邪惡心腸而慘死的無辜者們將得到寶貴的慰藉。
這種被她們推波助瀾而衍生出的可怕刑罰,將第一次真正意義上被施加在她們身上。
她們將感受到那些無辜者們經歷過的一切,在絕望的痛苦中前往地獄!
這是遲來的正義。」
梅瑞迪斯小姐挽著未婚夫的手腕,她對大騎士總結道:
「但正義來得晚,總比不來好。
我們也很榮幸能在聖光的見證下,結束一段黑暗的歷史,這個故事或許能讓您和教會的牧師們意識到德魯斯瓦這片大地上的一些‘頑疾’。
那是需要被治癒的心靈頑疾,它的名字叫‘愚昧’。」
梅瑞迪斯的這一番話,讓大騎士對於這個在本地傳說中既有仁慈,又有武德,還兼具智慧的未來領主夫人刮目相看。
這番話實在不像是一個深居簡出的大家閨秀能說出來的。
看來,德魯斯瓦民間對於梅瑞迪斯夫人的稱頌並非空穴來風。
但大騎士不知道的是,梅瑞迪斯的好名聲除了到處「作秀」,展現智慧之外,還離不開由赤手會秘密僱傭的一群很能喝的酒鬼和吟遊詩人們孜孜不倦的口口傳播。
沒錯,身為布萊克麾下最出色的「信天翁」,梅瑞迪斯小姐無師自通的領悟了「輿論」的重要性。
這也是老伯爵下定決心讓這個出身卑微的姑娘和自己的獨子成婚的重要原因。
這一切瞞不過老伯爵。
睿智的統治者並不把這種手段視為欺騙,相反,老伯爵覺得自己的兒子被自己培養的太正直,正需要一個如梅瑞迪斯這樣的妻子來協助他。
嗯,大家族們的首領們看人的思路總是如此不拘一格。
而就在這場於黎明時分即將開始的「女巫審判」準備時,在維克雷斯莊園前往克萊因城的路上,在老教宗的馬車裡,忙了一宿的布萊克正在打盹。
儘管這一晚上他擔任的都是動動嘴的指揮工作,抓捕和偵查什麼的都有麾下人去跑腿,但指揮工作也是很累的,好嗎?
這可是智慧層面的嚴重負擔。
在打盹的臭海盜對面,老教宗正面色嚴肅的翻看著那份梅瑞迪斯花了大力氣蒐集的《德魯斯瓦女巫故事概要》。
那本書很厚。
裡面詳細記載了過去十年裡本地人的「女巫審判」的故事。
其中的每一個故事都有名有姓,那記載詳細到出生年月和死去日期,但坦白說,它非常枯燥,因為每一個故事都大相徑庭。
若不去看細節,只會覺得是同一個悲傷的故事發生了近兩百次。
老教宗卻看得非常認真。
他時不時轉動念珠,祈禱幾句,或者在胸前劃個宗教符號。
他很沉默。
尤其是在讀完這本幾乎是用血淚寫成的「黑暗故事」之後,老教宗閉上眼睛,長久的沉默後才讓心緒安定。
他開口說:
「真是難以想象,這會是發生在人類文明開端三千年後的時代裡的罪惡。一個能在幾個月內被剷除的弱小組織,居然在暗中操縱了這種黑暗之事長達千百年。
果然,真正的邪惡不只是號稱要毀滅世界的狂徒。
真正讓人毛骨悚然的邪惡,永遠是那些藏身於黑暗中的瘋癲。」
「我能說什麼呢?」
布萊克聳了聳肩,他打了個哈欠,對教宗攤開雙手說:
「只能說,歡迎來到真實的庫爾提拉斯,冕下。這片同樣被陽光照拂的大地充滿了黑暗,它已經積重難返。
但或許你們可以治癒它,就如你們在東部大陸治癒其他國度一樣。
女巫審判,只是德魯斯瓦山區中的‘古老傳統’中的一樣,只要你們有一雙‘發現’的眼睛,你們很快就會大開眼界。
我看您有些疲憊,要我給您講一個關於‘小女孩的茶壺會’的溫馨故事提提神嗎?
那可是蕭灣鎮附近最流行的睡前故事呢。
它已經流行了大概幾十年了。
而故事中的小女孩,現在已經是那附近黑森林裡最讓人恐懼的存在了,我估計,想要撫平她的怨氣,非得您親自出馬不可。」
「你只是想嚇唬我,你這個壞心眼的海盜。」
老教宗今日已經看到了太多黑暗,這讓他感受到了精神的壓力,他擺著手說:
「這些故事留在之後再說吧,我大概猜到你為什麼一定要我親自前來德魯斯瓦一趟,你是要我親眼看到這片大地的問題嗎?」
「不,我找您來是揍海賢的,您不要多想。」
布萊克撇嘴說:
「但庫爾提拉斯的三方大地中德魯斯瓦的問題是最輕微的,如果這裡的真實都讓您感覺到毛骨悚然,那麼一旦我揭開真實的黑暗,您恐怕就要精神崩潰了。
戴琳以為他統治著這片大地,但這裡的統治者從來都不是他。
我甚至認為,人類從未真正佔領過庫爾提拉斯,這片大地上的古老邪祟們一直在謀求奪回統治權。
這裡距離大陸太遠了,聖光照不到這裡。
於是黑暗之物便取而代之。一顆從心臟裡爛掉的果子,即便表面看起來再美味,我也不會去品嚐它。
唔,天亮了,他們要開始燒女巫了!
讓馬車快一點,冕下,這可是本地的‘保留節目’,男女老少都喜歡看,您不會願意錯過的。或許您還能在火焰邊念念經文,丟出幾道聖光,給大家助個興什麼的。」
教宗沒有反駁布萊克這不正經的話。
在馬車駛入城市,朝著人潮湧動的城市廣場前進時,教宗閉上眼睛,轉著手中的念珠,他突然說:
「給我講講那個‘小女孩的茶話會’的故事吧。」
「如果你覺得我能拯救她,那麼我願意試一試。」